「しゃげい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゃげいの意味・解説 > しゃげいに関連した中国語例文


「しゃげい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1757



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

文学・芸術に携わる人,文学者と芸術家.

文学艺术工作者 - 白水社 中国語辞典

旧社会で,彼女はあらゆる虐げを受けた.

在旧社会,她受尽了欺凌。 - 白水社 中国語辞典

是非とも科学技術者たちを育て上げねばならない.

一定要培养起一支科技队伍来。 - 白水社 中国語辞典

彼は磁石で地面のくぎを吸いつけて取り上げた.

他用磁铁吸起地上的钉子来了。 - 白水社 中国語辞典

社会主義建設のために一身をささげる.

为社会主义建设而献身。 - 白水社 中国語辞典

厳重に処して許さない,容赦なく厳罰に処する.

严惩不贷((成語)) - 白水社 中国語辞典

労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた.

工人们终于造成了这种车床。 - 白水社 中国語辞典

言語は社会の出現によって出現し,社会の発展に基づいて発展する.

语言随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展。 - 白水社 中国語辞典

消費者は電気料金の値上げに反対した。

消费者反对电费上涨。 - 中国語会話例文集

御社のご発展をお祈り申し上げます。

我祈祷贵公司的发展。 - 中国語会話例文集


貴社のますますの発展をお祈り申し上げます。

祝贵公司可以发展得越来越好。 - 中国語会話例文集

放射線治療は細胞分裂を妨げる。

放疗防止细胞分裂。 - 中国語会話例文集

急げば君は電車に間に合うよ。

赶紧的话,你还能赶上电车的哦。 - 中国語会話例文集

人々は会社の窓からテープを投げた。

人们往公司窗外投彩带。 - 中国語会話例文集

あなたに心から謝罪を申し上げます。

我由衷的向你道歉。 - 中国語会話例文集

この会社は入場料を値上げしました。

这个公司把入场费提高了。 - 中国語会話例文集

2人一緒の写真を撮ってあげましょうか。

我帮你们拍张合影吧。 - 中国語会話例文集

貴社のますますのご発展をお祈り申し上げます。

祈祷贵公司能够日益发展。 - 中国語会話例文集

おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。

托您的福,弊公司今年将迎来10周年。 - 中国語会話例文集

この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。

深深感谢您这一年的支持。 - 中国語会話例文集

乗務員はおばあさんに手を貸して汽車に乗せてあげた.

乘务员搀着老大娘上了火车。 - 白水社 中国語辞典

この会社は鉄鋼工業に手を広げた.

这家公司打入钢铁工业了。 - 白水社 中国語辞典

専らやみ取引をして非合法な利益を上げてる会社.

官倒公司 - 白水社 中国語辞典

兄は容赦なく弟の手から腕時計を取り上げた.

哥哥狠心地从弟弟手上取下了手表。 - 白水社 中国語辞典

象牙の塔より現実の社会に出る.

从象牙塔里走上十字街头。 - 白水社 中国語辞典

この文章は指導者の意を受けて書き上げたものだ.

这篇文章是在领导授意下写成的。 - 白水社 中国語辞典

人々は滑車を回して井戸の下部から水をくみ上げる.

人们摇着辘轳从井下吊水。 - 白水社 中国語辞典

現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。

现在本公司不招聘技术人员。 - 中国語会話例文集

このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました。

这次将会由有限公司改为股份公司。 - 中国語会話例文集

(社会における人間関係を指し)社会関係,個人的交友関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。

武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。 - 中国語会話例文集

現在、我が社はA社との企業結合計画を進めています。

现在我们公司正在推进与A公司的企业合并计划。 - 中国語会話例文集

弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。

本公司通过企业文化的活动来回馈社会。 - 中国語会話例文集

社内管理者は、社内秘密鍵SKAを、他人に盗まれないように厳重に管理している。

公司内管理者严格管理公司内秘密密钥 SKA以使其不被他人盗用。 - 中国語 特許翻訳例文集

社外管理者も、社外秘密鍵SKBを、他人に盗まれないように厳重に管理している。

公司外管理者也严格管理公司外秘密密钥 SKB以使其不被他人盗用。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。

为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象。 - 中国語会話例文集

汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.

火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典

指導者は作者に新しいタイプの人物を謳歌するよう励ます.

领导同志勖勉作者讴歌新人。 - 白水社 中国語辞典

鉄屑の発現の状況の写真と鉄屑の写真を送って下さい。

请发给我废铁发现状况的照片和废铁的照片。 - 中国語会話例文集

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。

我们公司新产品的广告目标人群是老年人。 - 中国語会話例文集

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。

那家贸易公司在上个月超额雇佣了年轻工人。 - 中国語会話例文集

お客様がこの列車にご乗車くだされたことを歓迎致します.

欢迎旅客们乘坐本次列车。 - 白水社 中国語辞典

貴社のお心遣いに感謝申し上げます。今後もお付き合いのほどよろしくお願い致します。

感谢贵公司的关心。今后的交往上也请多关照。 - 中国語会話例文集

そして、原稿からの反射光は、第2ミラー57Bにて反射される。

然后从文档反射回来的反射光被第二反射镜 57B反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

その哲学者はヘーゲル哲学の信奉者として有名だ。

那个哲学家作为黑格尔哲学的信奉者而有名。 - 中国語会話例文集

発言内容蓄積部19は、発言者特定部18から発言者の参加者IDを取得し、言語解析部15から各発言者の発言内容に含まれる各単語を取得する。

发言内容积存部 19从发言者确定部 18取得发言者的参加者 ID,从言语解析部 15取得各发言者的发言内容所含的各单词。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度連結されると,個々の車両は一つの全体を形成し,列車を作り上げる.

一挂上钩,单个儿车箱即形成一个整体,组成列车。 - 白水社 中国語辞典

A社の社員一同、あなたの益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

与A公司的员工一起,真诚地希望你能日渐活跃。 - 中国語会話例文集

軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか?

你认为小型汽车加税和其他车降税哪一个最理想? - 中国語会話例文集

お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。

在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS