意味 | 例文 |
「しゃだんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2899件
あなたが責任をもって会社の経営者になってください.
你出头当公司经理吧。 - 白水社 中国語辞典
緊急脱出用射出座席.
弹射座椅 - 白水社 中国語辞典
写真を送って頂き、感謝します。
很感谢能给您发送照片。 - 中国語会話例文集
酸素供給を遮断する。
中断氧气供给。 - 中国語会話例文集
屋根の斜面に突き出した天窓.
老虎窗((方言)) - 白水社 中国語辞典
山田さんの本社連絡先
山田先生的公司联络地址 - 中国語会話例文集
(麻薬・殺人など深刻な社会問題を指し)社会的疾病.
社会顽症 - 白水社 中国語辞典
上海から来た第14列車は2番ホームに停車している.
从上海开来的十四次列车停靠在二号站台。 - 白水社 中国語辞典
反動的信仰団体・秘密結社.
反动会道门 - 白水社 中国語辞典
それを私は遮断すべきですか?
我应该隔离那个吗? - 中国語会話例文集
今日は誰が責任者ですか?
今天的负责人是谁? - 中国語会話例文集
ご了解頂き、感謝致します。
非常感谢您能了解。 - 中国語会話例文集
写真は引き出しの中にあります。
照片在抽屉里。 - 中国語会話例文集
彼は被災者のために寄付金を出す.
他为难民捐款。 - 白水社 中国語辞典
緊急脱出用射出カプセル.
弹射座舱 - 白水社 中国語辞典
あの機関車は何台の車両をつないでいますか?
那个火车头带着有多少辆车厢? - 白水社 中国語辞典
君はいつ(出発して上海へ行くか→)上海へ旅立つか?
你几时动身去上海? - 白水社 中国語辞典
君は誰のことでかんしゃくを起こしているの?
你发谁的脾气? - 白水社 中国語辞典
看板を出して医者をやる,正式に医者を開業する.
挂牌行医 - 白水社 中国語辞典
山田さんと同期入社です。
我是和山田同一批进公司的。 - 中国語会話例文集
党機関紙は党の代弁者である.
党报是党的喉舌。 - 白水社 中国語辞典
(人民公社時代の)公共食堂.
公共食堂 - 白水社 中国語辞典
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。
前任越伟大,继任者越辛苦。 - 中国語会話例文集
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ.
科学技术人员要当好行政领导的参谋。 - 白水社 中国語辞典
汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない.
火车下慢坡要缓行。 - 白水社 中国語辞典
プロダクションでの経営者と労働者の給料
在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集
今日はどのような交通手段でいらっしゃいましたか?
您今天坐什么交通工具来的? - 中国語会話例文集
作者は日の出の景観を際立たせて描写している.
作者渲染地写了日出景观。 - 白水社 中国語辞典
汽車が北京に着くにはまだだいぶ時間がある.
火车到北京还有一段时间。 - 白水社 中国語辞典
入社後2年間で弊社業務を一通り経験していただきます。
进公司后两年内将请您体验弊公司的所有业务。 - 中国語会話例文集
(機関・団体などの指導グループ中の)第1指導者,最高責任者.
第一把手 - 白水社 中国語辞典
宿舎の代金いくら?
宿舍的费用是多少? - 中国語会話例文集
普通自動車第一種免許
普通机动车第一类许可证 - 中国語会話例文集
その借金は誰が返しましたか?
那个借款是谁还的。 - 中国語会話例文集
最低な代表責任者
最差经的代表负责人 - 中国語会話例文集
普通自動車第一種免許
普通机动车第一种驾照 - 中国語会話例文集
保険会社に聞いて下さい。
请向保险公司询问。 - 中国語会話例文集
自動車1台分の乗客
一汽车乘客 - 中国語会話例文集
旧社会の暗黒から抜け出す.
摆脱旧社会的黑暗 - 白水社 中国語辞典
遭難者は危地を脱した.
遇难的人出险了。 - 白水社 中国語辞典
私は友達に借金を申し込む.
我向朋友求借。 - 白水社 中国語辞典
一等寝台車.≒软席卧车.↔硬卧车.
软卧车 - 白水社 中国語辞典
北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください.
北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。 - 中国語会話例文集
彼は山のような借金を背負った,彼は借金だらけになった.
他背了一身债。 - 白水社 中国語辞典
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
A社は自社事業の委託に関して、未だにB社から決断を聞いていない。
关于本公司的委托、A公司还没有听取来自B公司的决断。 - 中国語会話例文集
料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。
对于费用,本公司已经估好了本公司应该承担的价格,希望贵公司能承担贵公司的部分。 - 中国語会話例文集
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。
妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。 - 中国語会話例文集
ご希望やお気付きの点があれば遠慮なくおっしゃって下さい。
如果有要求和注意的问题请不要客气随时询问我。 - 中国語会話例文集
(指導者・上級機関と被指導者・下級機関との間の)相互制御.
双向控制 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |