「しゃのん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゃのんの意味・解説 > しゃのんに関連した中国語例文


「しゃのん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12364



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 247 248 次へ>

もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。

如果能早来5分钟的话,就能赶上电车了。 - 中国語会話例文集

彼女の入社一年目に、時計をプレゼントした。

在她进入公司的第一年,送了她手表。 - 中国語会話例文集

彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。

她被很多摄影家拍过照片。 - 中国語会話例文集

昨日、その運送会社に連絡を取った。

我昨天和那个运输公司取得了联系。 - 中国語会話例文集

彼女は護送車の運転を毎日しています。

他每天开着护送车。 - 中国語会話例文集

彼女はこの分野では初心者です。

她刚开始接触这个领域。 - 中国語会話例文集

彼女はその新聞社に就職する。

她在那家报社就职。 - 中国語会話例文集

この会社は現金が足りなくなる可能性がある。

这家公司有变得现金不足的可能性。 - 中国語会話例文集

昨日近所の人が自転車を盗まれた。

昨天附近的人被偷了自行车。 - 中国語会話例文集

昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。

因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集


多分彼女はパーティーの参加者だろう。

她应该是晚会的客人吧。 - 中国語会話例文集

最近自転車に乗ってる人のマナーが悪い。

最近骑自行车的人行为举止很差。 - 中国語会話例文集

次で降りて反対の電車に乗ってください。

请在下一站下,坐反方向的电车。 - 中国語会話例文集

弊社一同より新年のご祝詞を申し上げます。

本公司全体献上新年的祝词。 - 中国語会話例文集

この資料は弊社にも1冊しか残っていません。

这份资料在本社也只剩下一本了。 - 中国語会話例文集

年金滞納者の数は増えている。

拖欠养老金的案例越来越多了。 - 中国語会話例文集

彼女は日本で最初の婦人記者だ。

她是日本的第一个女性记者。 - 中国語会話例文集

この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.

这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典

(切っ先でとんぼをきる→)命知らずのことをやる.

刀尖上翻跟头—玩命((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

今日の新聞は重要な社説を載せた.

今天的报纸登载了一篇重要的社论。 - 白水社 中国語辞典

君がそんなに彼女を容赦なく責めるのは不公平だ.

你这样苛责她是不公平的。 - 白水社 中国語辞典

カラー写真の現象・引き伸ばし業務を引き受ける.

承接冲洗、扩印彩色照片业务。 - 白水社 中国語辞典

彼女の舅はお医者さんである.

她的老公公是位医生。 - 白水社 中国語辞典

労働者・農民・兵士出身の大学生.

工农兵学员 - 白水社 中国語辞典

立脚点を労働者・農民の側に移す.

把立足点移到工农方面去。 - 白水社 中国語辞典

日本で組み立てたままのキャノン複写機.

日本原装佳能复印机 - 白水社 中国語辞典

例えば、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側偏光板とシャッター出射側偏光板との間に、例えば1/4λ板等の位相差板を挿設してもよい。

例如,在快门眼镜 6中,可以将诸如 1/4λ波片的相位差片插入快门入射侧偏振片与快门出射侧偏振片之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全運転で自転車旅行をお楽しみくださいね。

请安全驾驶享受自行车旅行吧。 - 中国語会話例文集

彼女は失神した,早くお医者さんを呼んでください!

她晕过去了,快去请医生! - 白水社 中国語辞典

図4の画素に光子が入射している場合、後者の信号は前者より低電位となり、出力端子SAOUTに「0」が出力される。

当将光子输入到图 4中的像素时,后面的信号在电势上低于前面的信号,使得将“0”输出到输出端子 SAOUT。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブランドダイリューションを恐れて、その自動車製造会社は、新しい低価格車のライン発表を控える決定を下した。

由于品牌淡化的惶恐,那家汽车制造商下达了暂停发布新款低价车的系列。 - 中国語会話例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+3フレーム期間Fn+3間ロー論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S163ないしS166)。

在步骤 S163到S166中,液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+3)帧周期 Fn+3期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信号 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示された例においては、新しい注釈の内容は或る新注釈文708を含んでいる。

在示出的示例中,新注释内容包括一些新注释文本 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図11に示すように、下位認証局15、17の管理者は、電力会社等に変更される。

然后,如图 11所示,低级证书管理机构 15和 17的管理者被改变为电力公司等。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】各タイミングでのポテンシャル関係を示すポテンシャル図である。

图 20A到图 20F是示出了在各个时序时的电势关系的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

新しい製品を開発する会社に、我社の部品を使ってもらえるようデザインインする。

我们在设计能让开发新产品的公司使用的零件。 - 中国語会話例文集

我社では、未来の地球を守るべく、社員一同で環境経営に取り組んでいます。

本公司和员工一道着手于保护未来地球的绿色管理。 - 中国語会話例文集

雇用の維持を優先するため、当社は短時間正社員制度を導入した。

因为重视雇佣关系的维持,本公司导入了短时间工作的正式职员制度。 - 中国語会話例文集

世論の認知社会理論:ダイナミックな社会影響と認知構造

舆论的认知社会理论:动态的社会影响和认知构造 - 中国語会話例文集

週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。

只有周末回家的单身赴任公司员工就像周末旅行者一样。 - 中国語会話例文集

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

太郎被调到总公司了,所以请去总公司找他。 - 中国語会話例文集

社会に役立つ製品の開発を目指し、全社員が一丸となって努力して参ります。

以开发对社会有用的商品为目标,全公司人员为一起努力。 - 中国語会話例文集

御社からも、弊社のホームページにリンクしてもらえませんでしょうか?

能在贵公司的网站上加入本公司的网址吗? - 中国語会話例文集

現在取り組んでいらっしゃる調査への参考になれば幸いです。

如果能作为现在正在进行的调查的参考的话就太好了。 - 中国語会話例文集

本来から言えば,彼は共通語がしゃべれて当然なのに,あいかわらず広東語ばかりだ.

按理说,他应该会说普通话,可是他还是满口广东话。 - 白水社 中国語辞典

旧社会で仕事にありつくため,彼は長年上海と南京の間を駆けずり回った.

在旧社会为了找到工作,他多年奔波于上海南京之间。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは自分たちの代表者を押し上げ,盛んに歓声を上げている.

工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典

例えば、開催状況管理テーブル24に登録者フラグを設けておき、登録者の登録者フラグを1に、他の参加者の登録フラグを0に設定することによって、登録者が誰であるかを識別してもよい。

例如,也可以在召开状况管理表格 24中设置登记者标记,将登记者的登记者标记设定为 1,将其他参加者的登记标记设定为 0,由此能够识别登记者是谁。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは上海出身の王先生でしょう。

您是上海人王老师吗? - 中国語会話例文集

私は、この時すごく安心しましたし、感謝しました。

我在此刻放下心来,也进行了感谢。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 247 248 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS