意味 | 例文 |
「しゃんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4541件
李白は朝廷の権力者を見下した.
李白傲视朝中权贵。 - 白水社 中国語辞典
古代の封建統治者は,覇道を行なう.
古代封建统治者,施行霸道。 - 白水社 中国語辞典
箱を自転車の荷台にくくりつける.
把箱子绑在自行车后座儿上。 - 白水社 中国語辞典
私は今日2着のワイシャツを裁断した.
我今天裁了两件衬衫。 - 白水社 中国語辞典
経験のある技術者を選び出さねばならない.
要抽有经验的技术员。 - 白水社 中国語辞典
自転車のペダルを踏み外して,下に転がり落ちた.
骑自行车登跐了,摔下来了。 - 白水社 中国語辞典
皆が共同で金を出し合って会社をつくる.
大家合伙攒钱办企业。 - 白水社 中国語辞典
社会主義のために大奮闘しなければならない.
要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典
古参労働者は我々の職場の大黒柱である.
老工人是我们车间的顶梁柱。 - 白水社 中国語辞典
入り口に自転車が1台置いてある.
门口放着一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
ここには自転車を1台入れることができる.
这儿能放下一辆自行车。 - 白水社 中国語辞典
もし空気を遮断するなら,植物は成長しない.
如果隔绝了空气,植物就不能生长。 - 白水社 中国語辞典
指導者の中核,中心的なリーダー.
领导骨干 - 白水社 中国語辞典
嘉陵江は滔々として流れ,一瀉千里に流れ下る.
嘉陵江浩浩荡荡,一泻千里。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の運送車を待ち受けて略奪した.
我们截获了敌人的运输车。 - 白水社 中国語辞典
第1回国産自動車ラリーが間もなく開始される.
首届国产汽车拉力赛即将开幕。 - 白水社 中国語辞典
(尊称または国の定めた技術者の職称として)理髪師.
理发师 - 白水社 中国語辞典
ピストルを取り出して,天に向かって発射する.
抽出手枪,对天鸣放。 - 白水社 中国語辞典
夢はシャボン玉のように消えてしまった.
幻想如泡影般地破灭了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは誰も上海から離れたがらない.
他们都舍不得离开上海。 - 白水社 中国語辞典
指導者を神格化する時代は既に終わった.
神化领导人的时代已经结束了。 - 白水社 中国語辞典
彼はポケットから写真を1枚取り出した.
他从口袋里掏出了一张照片。 - 白水社 中国語辞典
門のところにトラックが1台駐車している.
门口停着一辆卡车。 - 白水社 中国語辞典
この問題は指導者を通さないと解決できない.
这问题要通过领导才能解决。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に自転車を貸すことを承諾した.
他同意借给我自行车。 - 白水社 中国語辞典
新しく買った自転車は誰かに盗まれた.
新买的自行车被人偷走了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは他の土地から一団の技術者を迎え入れた.
他们从外地引进了一批技术人才。 - 白水社 中国語辞典
この一段の描写は修飾が比較的少ない.
这一段描写文饰较少。 - 白水社 中国語辞典
彼は大統領暗殺の主謀者である.
他是行刺总统的主谋者。 - 白水社 中国語辞典
プロの俳優・役者・歌手・ダンサー.
专业文艺工作者 - 白水社 中国語辞典
会社で昨日盛大な宴会を催した.
公司昨天举行了盛大宴会。 - 白水社 中国語辞典
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった.
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。 - 白水社 中国語辞典
園芸労働者は枝の手入れをしている.
园丁们正在整剪枝条。 - 白水社 中国語辞典
社会的規範を逸脱しないように礼を用いる.
约之以礼 - 白水社 中国語辞典
知識を持った勤労者を育て上げる.
造就有文化的劳动者 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは木の枝で戦車を覆い隠した.
战士们用树枝把坦克遮蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
自転車が壊れて,長い間修理してやっと直った.
自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典
両者の間には一定の内在的関係がある.
两者之间有一定的内在联系。 - 白水社 中国語辞典
(オーケストラ・コーラスの)指揮者,コンダクター.
音乐指挥家 - 白水社 中国語辞典
2台の列車は甲地と乙地の中間で出会った.
两列列车在甲地和乙地中间相遇。 - 白水社 中国語辞典
そして、記録媒体Pは、第2転写位置にて中間転写ベルト32に形成されたカラー画像が転写される。
然后,在中间转印带 32上形成的彩色图像在第二转印位置转印到记录介质 P上。 - 中国語 特許翻訳例文集
この法定整備期日とは、例えば、電動移動体50が電気自動車である場合、電気自動車の車検日を意味する。
例如,如果电动移动体 50是电动汽车,则法定维护日期指的是电动汽车的汽车检修日期。 - 中国語 特許翻訳例文集
高齢者が働きやすい環境のある社会を実現するために施行されたのが改正高年齢者雇用安定法である。
为了实现有便于老年人工作的环境的社会而实施的是高龄者雇佣安定法修订版。 - 中国語会話例文集
これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。
这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集
彼はその会社で最も信頼できる広告宣伝係だ。
他是那家公司最能信赖的广告宣传负责人 - 中国語会話例文集
彼女は思慮に富んだ比較研究者として紹介された。
她作为思想丰富的比较研究学者被介绍。 - 中国語会話例文集
エッセンシャルオイルや天然素材だけを使用しているのが特徴です。
埃森石油的特点是只使用了天然素材。 - 中国語会話例文集
知人に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。
在从熟人那里租借田地的时候签了使用租借合同。 - 中国語会話例文集
日本では1960年代に大規模な社会増減があった。
日本在1960年代有大规模的社会人口增减。 - 中国語会話例文集
その政治家は写真撮影の機会にいつものように微笑んだ。
那个政治家在照相的时候像往常一样的微笑着。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |