意味 | 例文 |
「しやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4162件
そのデータを一行で要約してください。
请用一行来概括那个数据 - 中国語会話例文集
早く帰ってきてくれて嬉しいです。
如果你能早点回来我会很高兴。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
おそらくそれがあなたに役立つかもしれない。
说不定那对你有用。 - 中国語会話例文集
その農薬は許可なしには使うことができない。
那种农药没有许可不能使用 - 中国語会話例文集
その不要な予約をキャンセルしてください。
请取消那个需要的预约。 - 中国語会話例文集
あなたは失敗によって役職を追われた。
因为你的失败而下台。 - 中国語会話例文集
早くネイルを終わらせてほしいです。
想让你快点做完美甲。 - 中国語会話例文集
この文を英訳してくれますか?
可以把这个给我翻译成英语吗? - 中国語会話例文集
できるだけ早く苦手を克服しなければならない。
必须尽快克服困难。 - 中国語会話例文集
それらを翻訳して頂いても良いですか?
可以帮我翻译那些吗? - 中国語会話例文集
あなたが引き続き活躍しますように。
希望你能够继续大显身手。 - 中国語会話例文集
日本語に通訳してくれてありがとう。
谢谢你帮我翻译成了日语。 - 中国語会話例文集
そのうちバカに対する治療薬ができるかもしれない。
不久或许有能治疗糊涂的药。 - 中国語会話例文集
約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。
大约有300个家庭曾在那儿生活过。 - 中国語会話例文集
私はとても速く走らなければならない。
我必须飞快地跑。 - 中国語会話例文集
契約書に交渉の余地はないと言われた。
我被告知契约书没有商量的余地。 - 中国語会話例文集
そのファイルを中国語に翻訳してください。
请把那个文件翻译成汉语。 - 中国語会話例文集
あなたに出来るだけ早く連絡します。
会尽早联系您。 - 中国語会話例文集
契約の期限と条件にしたがって……
按照合同期限和条件…… - 中国語会話例文集
彼女は薬品を持ち出したことを認めた。
她承认了把药品拿出去的事实。 - 中国語会話例文集
その業務契約は終了後、更新可能です。
在那个业务契约结束之后可以进行更新。 - 中国語会話例文集
この契約の実行のために尽力した。
为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集
私は「約束する」という人たちを信じません。
我不相信那些“一言为定”的人们。 - 中国語会話例文集
何人の男とデートの約束をしているの?
约定和几个男人去约会了? - 中国語会話例文集
我々が席を予約しないといけないだろう。
我们不得不去预约席位吧。 - 中国語会話例文集
このデータが役に立つかどうか確認してください。
请确认这个数据是否有用。 - 中国語会話例文集
我々はそれを日本語に翻訳した。
我们将那些翻成了日语。 - 中国語会話例文集
私は彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。
我和她约好8点在涉谷站见面。 - 中国語会話例文集
あなたは市役所に行かなければならなかった。
你那时必须要去市政府。 - 中国語会話例文集
この契約書には誰の署名が必要なのですか。
这份合同书上需要谁的签名? - 中国語会話例文集
私にあなたの話が正確に訳せるか不安です。
我担心是否能够正确翻译你的话。 - 中国語会話例文集
あなたのこれからの活躍をお祈りしています。
祝愿你从此事业有成。 - 中国語会話例文集
彼らが婚約したという噂は本当ですか。
他们订婚了的传闻是真的吗? - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てるようにいたします。
我想为你做点什么。 - 中国語会話例文集
あなたのお力に添えず申し訳ありません。
很抱歉我没能助你一臂之力。 - 中国語会話例文集
あなたのさらなる活躍を期待しています。
我期待着你更加大展宏图。 - 中国語会話例文集
そのアパートの賃貸契約を解除した。
我解除了那个公寓的租借合同。 - 中国語会話例文集
私はその会議で進行役を務めた。
我在那个会议中担任主席。 - 中国語会話例文集
それをなるべく早く試してみるつもりです。
我打算尽早试一试那个。 - 中国語会話例文集
どんな時も誠実に対応すると約束します。
我保证无论什么时候都诚实应对。 - 中国語会話例文集
今日皆の役に立てたでしょうか。
我今天帮到大家的忙了吗? - 中国語会話例文集
残念ながら約束の時間に行けなくなりました。
非常遗憾的我不能按约定的时间去了。 - 中国語会話例文集
彼が早く幼稚園に慣れて欲しいと思っています。
我想让他早点适应幼儿园。 - 中国語会話例文集
彼はその事件で重要な役割を果たした。
他在那个案件中发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集
待ち合わせの時間より早く行くようにしている。
我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集
この資料は私にとって非常に役に立ちます。
这个资料对我来说很有帮助。 - 中国語会話例文集
彼女はアパートを契約解除して実家に帰った。
他解除了公寓的契约搬回了老家。 - 中国語会話例文集
あともう少しでその契約が取れる。
还差一点就可以签到合约。 - 中国語会話例文集
1月30日までにそれを翻訳します。
我要在1月30日之前把那个翻译完。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |