「しゅうじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅうじょの意味・解説 > しゅうじょに関連した中国語例文


「しゅうじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6019



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 120 121 次へ>

上述の周波数レンジは例示にすぎず、他の周波数レンジを使用してもよい。

上面给出的频率范围仅仅是示例性的,并且可以使用其它的频率范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間周波数変換部28は、時間周波数変換により、鳴動着信音および推定環境音のそれぞれの周波数情報が得られると、それらの周波数情報を周波数パワー解析部29に供給する。

时间频率转换单元 28通过时间频率转换获得响铃铃声和估计环境声音中的每一个的频率信息,并且将频率信息提供给频率功率分析单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動車教習所の横を真っ直ぐに歩きます。

沿着驾校的旁边直走。 - 中国語会話例文集

以上をもって議事を終了します。

议事会到此结束。 - 中国語会話例文集

以上で、全ての手順は終了です。

到这里为止,所有手续都结束了。 - 中国語会話例文集

30分以上運動を、週に二回以上していますか?

你每周做两次以上超过30分钟的运动吗? - 中国語会話例文集

彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。

他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集

異常時の処置について周知させる。

告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集

気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.

精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典

彼らは子供や婦女をかどわかす常習犯だ.

他们是拐骗小孩、妇女的惯犯。 - 白水社 中国語辞典


(個人の収入とせず所属組織に)リベートを上納する.

上交回扣 - 白水社 中国語辞典

彼は工場で2か月企業管理を実習した.

他在工厂实习了两个月企业管理。 - 白水社 中国語辞典

彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた.

她被评为击剑小姐。 - 白水社 中国語辞典

手術は既に順調に終了した.

手术已经顺利做完。 - 白水社 中国語辞典

授業の下調べをする,授業の予習をする.

预备功课 - 白水社 中国語辞典

大会は9月上旬に召集する.

大会在九月上旬召开。 - 白水社 中国語辞典

私はみずから進んで周教授のために助手となった.

我自愿给周教授当助手。 - 白水社 中国語辞典

(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し.

尾巴工程 - 白水社 中国語辞典

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。

然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。

随后,电力管理设备 11从每个机器收集与电力消耗量等有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

授業の復習をまじめに行なわなければならない.

要认真复习功课。 - 白水社 中国語辞典

彼女は姑からいじめられたことがない.

她没受过婆婆的气。 - 白水社 中国語辞典

授業の予習をまじめにしなければならない.

要认真预习功课。 - 白水社 中国語辞典

刑場で囚人を1人斬首の刑にした.

在刑场上斩了一个囚徒。 - 白水社 中国語辞典

実境界修正ユニット70が、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する(86)。

实际边界校正单元 70校正实际边界位置中的边界伪影 (86)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(評定の結果として与えられる名誉ある称号)思想道徳・学習・健康の3つの面で優秀な児童・生徒.

三好学生 - 白水社 中国語辞典

アラバマ州のある大学は、ジョージア州、テネシー州、ルイジアナ州などいくつかの州とレシプロシティ契約を結んでいます。これらの州の住人は、アラバマ州の住人と同じ低い額のレシプロシティ学費が認められます。

阿拉巴马州的某所大学与佐治亚州、田纳西州、 路易斯安那州等几个周缔结了互惠协定。在这几个州的居民被允许只缴纳与阿拉巴马州居民同样的低额学费。 - 中国語会話例文集

双方が7バイト乱数の受信部分を収集し、それらの受信順序を記憶する。

在结束处收集接收的部分 7字节随机数并记住接收的命令的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、コンテンツ収集部1101は、予め設定されたコンテンツ提供サーバ30のみからコンテンツを収集するようにしてもよいし、収集可能なコンテンツ提供サーバ30を探して収集するようにしてもよい。

此时,内容收集单元 1101可以只收集来自预设内容提供服务器 30的内容,或者可以通过搜索据以能够收集内容的内容提供服务器 30来收集内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、コンテンツ収集部1101は、予め設定されたコンテンツ提供サーバ30のみからコンテンツを収集するようにしてもよいし、収集可能なコンテンツ提供サーバ30を探して収集するようにしてもよい。

此时,内容收集单元 1101可以只收集来自预设的内容提供服务器 30的内容,或者可以通过搜索内容提供服务器 30来收集内容,其中可以从所述内容提供服务器 30收集内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

次ジョブが無い場合は、処理を終了する。

在没有下个作业的情况下,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、中間フレーム生成処理は終了される。

中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、1回の係数更新処理が終了する。

利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女のなめらかな声は聴衆を魅了した。

她悦耳的声音使听众入迷。 - 中国語会話例文集

彼女は熱心な教育宗教分離主義者だ。

她是热情的教育与宗教分离主义者。 - 中国語会話例文集

我々は協力学習を授業に取り入れている。

我们将合作学习纳入到课程当中。 - 中国語会話例文集

少女は植物採集の道具を用意した。

少女准备了采集植物的工具。 - 中国語会話例文集

彼女は私を小学校に就職させた.

她把我安顿在小学里面。 - 白水社 中国語辞典

彼女は病床についても学習を続けた.

她躺在病床上还坚持学习。 - 白水社 中国語辞典

優秀教師賞受賞の光栄に浴する.

荣获园丁奖 - 白水社 中国語辞典

工場は今ちょうど労働者を募集しているところだ.

工厂里正在招着工呢。 - 白水社 中国語辞典

以上の処理が終了すれば、DMV(差分ベクトル)計算が終了する(1711)。

如果以上的处理结束了,则 DMV(差分向量 )计算结束 (1711)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS22で主画像の表示が終了したと判定された場合、処理は終了する。

另一方面,当在步骤 S22中确定主图像的显示结束时,处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザーは自分の情報を匿名的に収集することを許可する方法をもたない。

而且,用户没有允许匿名地搜集他们信息的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はペンテコスタ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。

他变得相信灵恩派的宗教团体的原则以及实践了。 - 中国語会話例文集

なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。

其中,失真像差信息是镜头 101所包含的光学系统整体的失真像差。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。

WLAN是基于 OFDM(正交频分复用 )技术的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日社長は終日不在です。

今天一整天社长都不在。 - 中国語会話例文集

毎週6時間以上歩いています。

我每个星期走6个多小时的路。 - 中国語会話例文集

先週の水曜日何時間授業がありましたか。

你上周三有几个小时的课呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS