「しゅうた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅうたの意味・解説 > しゅうたに関連した中国語例文


「しゅうた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11253



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 225 226 次へ>

何回もの協議を経て,双方間で最終的に無事合意に達した.

经多次会商,最后双方圆满达成协议。 - 白水社 中国語辞典

いとこの紹介で,私は彼と学習上のよい友人になった.

经过表哥介绍,我跟他成了学习上的好朋友。 - 白水社 中国語辞典

6歳の子供が立派な習字が書けるのを見て,皆は舌を巻いた.

看到六岁的孩子能写一手好毛笔字,大家都很惊叹。 - 白水社 中国語辞典

私は非常にあなたの学習への意気込みに敬服しております.

我非常敬佩你的学习精神。 - 白水社 中国語辞典

当時,私は相前後して小説選集を幾冊か刊行した.

那时,我先后刊行了几本小说选集。 - 白水社 中国語辞典

大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない.

群众的来信要及时处理。 - 白水社 中国語辞典

洪水と戦い危険箇所を修理することが他の何よりも必要である.

抗洪抢险凌驾一切。 - 白水社 中国語辞典

古い建物は,修復を経て,本来の面目を取り戻した.

古老的建筑,经过修作复,恢复了原来的面目。 - 白水社 中国語辞典

彼は石像のように精神を集中してそこに立っていた.

他石像似的凝神地站在那里。 - 白水社 中国語辞典

「帝国主義を打倒せよ!」と無数の大衆が雄叫びを上げている.

“打倒帝国主义!”无数群众怒吼着。 - 白水社 中国語辞典


国家が認めた以上の汚染物質に対して費用を徴収する制度.

排污收费制度 - 白水社 中国語辞典

古い物を捨て新しい物を立て,古い風俗習慣を改める.

破旧立新,移风易俗。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では地方のボスが民衆を思いのままに虐げた.

在旧社会土豪劣绅任意欺凌老百姓。 - 白水社 中国語辞典

まず募集方法を討論し,その他一切の事は次回にまた討論する.

先讨论招考办法,其他一切下次再讨论。 - 白水社 中国語辞典

1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).

千斤省(县) - 白水社 中国語辞典

この建物は長年修理されていないので,傾いて倒れる危険がある.

这座楼年久失修,有倾倒的危险。 - 白水社 中国語辞典

教育事業に対する彼女の熱意は終始失われなかった.

她对于教育事业的热诚始终不灭。 - 白水社 中国語辞典

これらの言葉が彼の復讐の炎をめらめらとあおり立てた.

这几句话煽起了他复仇的火焰. - 白水社 中国語辞典

山東の寄席演芸の一種;歌を中心に‘扬琴’で伴奏する歌物語.

山东琴书 - 白水社 中国語辞典

彼らは物価を勝手につり上げて,大衆に批判された.

他们擅自提高物价,受到群众的批评。 - 白水社 中国語辞典

4幅1対の掛け軸(例えばそれぞれに春夏秋冬の風景を描いたもの).

四扇屏儿 - 白水社 中国語辞典

両親の死後,周伯父さんは私を引き取ってくれた.

爹妈死后,周伯伯就把我收养下来了。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には赤旗がはためき,非常に壮観である.

广场四周红旗飘扬,十分壮观。 - 白水社 中国語辞典

学習の余暇に映画を見たりして,生活に息抜きを与える.

学习之余看看电影,调剂一下生活。 - 白水社 中国語辞典

私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ.

我这个人早就有这么个习惯。 - 白水社 中国語辞典

扉の下の方が壊れたので,早く修理しなければならない.

门的下边坏了,快要修理。 - 白水社 中国語辞典

大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない.

不走群众路线,下情就不能上达。 - 白水社 中国語辞典

昔から踏襲して今に至る,昔から今までそのまま受け継いできた.

自古相沿至今。 - 白水社 中国語辞典

出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる.

全体演员一齐出场向观众谢幕。 - 白水社 中国語辞典

原画は彼の手によって修繕されてすっかり新しくなった.

原画经他的手修葺一新了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれらの古典的著作を全く別のものに修正した.

他们把这些经典著作修正得面目全非。 - 白水社 中国語辞典

食品衛生法の宣伝は深く大衆の歓迎を受けた.

食品卫生法的宣传深受群众欢迎。 - 白水社 中国語辞典

役者が舞台に登場すると,観衆はすぐに静かになった.

演员一出场,观众马上哑静下来。 - 白水社 中国語辞典

演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.

演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典

ここへ来たばかりで,周囲の一切は目新しいように思われる.

刚到这儿来,周围的一切都觉得很眼生。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,たくさん練習しなければならない.

要学好外语,必须多练。 - 白水社 中国語辞典

はるか昔,杭州はまだ見渡す限りの海湾であった.

在很久以前,杭州还是一片茫茫的海湾。 - 白水社 中国語辞典

この県では大衆を動員して,広い面積の防砂林を造成した.

这个县发动群众,营造大面积的防沙林。 - 白水社 中国語辞典

彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた.

他写完标语,又去动员群众。 - 白水社 中国語辞典

(李白(あざなは太白)が酒におぼれたことから)酒におぼれる習慣.

太白余风 - 白水社 中国語辞典

今年各大学はいずれも自宅通学生を募集し入学させた.

今年各大学都招了走读生。 - 白水社 中国語辞典

父親の傍らにいてまるまる1週間注意深く看病した.

在父亲身边照护了整整一个星期。 - 白水社 中国語辞典

この本は,私はちょうど1週間読んでやっと読み終わった.

这本书,我整整看了一个星期才看完。 - 白水社 中国語辞典

お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.

你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典

私は教育の仕事のために終生奮闘しなければならない.

我要为教育事业奋斗终生。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私たちのクラスで成績が最も優秀な学生だ.

她是我们班的女状元。 - 白水社 中国語辞典

指導者になったら,大衆の利益を考えなくてはならない.

你当了领导,要为群众的利益着想着想。 - 白水社 中国語辞典

どうして集団で達成した成果を個人の手柄と見なせよう?

怎么能把集体取得的成绩看作个人的资本? - 白水社 中国語辞典

明の英宗およびその部下数十万人は,土木堡に立てこもった.

明英宗及部下几十万,坐困在土木堡。 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、収集された医療データは身体結合通信5を介して結合インターフェース2へストリーミングされる。

优选地,通过身体耦合通信(5)向所述耦合接口(2)流传输所收集的医疗数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 225 226 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS