「しゅうだんご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅうだんごの意味・解説 > しゅうだんごに関連した中国語例文


「しゅうだんご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1072



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

集合場所と集合時間を教えてください。

请告诉我集合的地点和时间。 - 中国語会話例文集

彼の年収は700万円前後だ。

他的年收入在700万日元左右。 - 中国語会話例文集

今週中にご回答頂けますか。

这周内能回复吗? - 中国語会話例文集

今週中にご回答頂けますか。

请您这周内回复。 - 中国語会話例文集

2週間後に来院してください。

请在两周后来医院。 - 中国語会話例文集

今週はずっと仕事だった。

我这周一直在工作了的。 - 中国語会話例文集

着弾点の誤差を修正する.

修正弹着点的偏差 - 白水社 中国語辞典

ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。

请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。 - 中国語会話例文集

決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。

请不要在规定回收日之外的日子扔垃圾、资源。 - 中国語会話例文集

1週間後に来て下さい。

请在一周后来。 - 中国語会話例文集


清代,‘秀才1’に合格すること.

入泮 - 白水社 中国語辞典

脱獄逃亡した囚人.

越狱逃跑的囚犯 - 白水社 中国語辞典

第2小隊が撤収を援護する.

二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典

時間・周波数リソースの第2の集合は第1の集合に対して相互排他的である。

时间 -频率资源第二集合与第一集合相互排斥。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。

我们还没有决定集合时间和集合地点。 - 中国語会話例文集

その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。

那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。 - 中国語会話例文集

ご提案書を送りますので、ご査収下さい。

已经发送了建议书,请查收。 - 中国語会話例文集

営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。

开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集

引き立てていただいたご恩,終生忘れません.

栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

在您回复信件的时候请不要编辑邮件的名称。 - 中国語会話例文集

週報を読んでいただいてありがとうございます。

感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集

ごくわずかの間に,私は練習問題を片づけた.

一会儿的工夫,我就把练习做完了。 - 白水社 中国語辞典

修正したものを送りますので、ご確認ください。

因为要发送修改后的东西,所以请确认。 - 中国語会話例文集

その後、宿題の英語と数学の問題集をした。

在那之后,我做了英语和数学的习题册。 - 中国語会話例文集

領収書をご確認いただきたく思います。

请确认票据。 - 中国語会話例文集

彼は今日の午後ピアノを練習するつもりだ。

他打算今天下午练钢琴。 - 中国語会話例文集

修正したものを送りますので、ご確認ください。

我把修改过的东西发送过去,请进行确认。 - 中国語会話例文集

見本2種類郵送しますので,ご査収ください.

寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典

彼は人間をかき集め,ごろつき集団を結成した.

他纠集一伙人,结成狐群狗党。 - 白水社 中国語辞典

一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。

虽然过了一周,但还是没有答复。 - 中国語会話例文集

中国男子バスケットボールチームは広州で練習試合に出る.

中国男篮在羊城热身。 - 白水社 中国語辞典

囚人たちは監獄で読み書きや技術を学んだ.

囚犯们在监狱里学到了文化和技术。 - 白水社 中国語辞典

検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。

因为对于验收的结果有想要修改的地方,所以与您联络。 - 中国語会話例文集

リーダー研修で楽しい時間をすごした。

我在参加领导培训的时候,度过了很愉快的时间。 - 中国語会話例文集

先週は診察して頂いてありがとうございました。

感谢您上周为我检查。 - 中国語会話例文集

第1無線周波数復元信号は、第1無線周波数原信号から導出される。

第一再现射频信号从第一原始射频信号得出。 - 中国語 特許翻訳例文集

全学年で日本語の授業が必修だ。

所有年级日语课都是必修的。 - 中国語会話例文集

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

州の会合が終了するや,彼は直ちに工事現場に立ち戻った.

州里的会一旦结束,他就赶回了工地。 - 白水社 中国語辞典

((語法))(修飾語となる名詞・代名詞と被修飾語となる名詞の間の)従属関係.

领属关系 - 白水社 中国語辞典

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

我寄出了账单,请查收。 - 中国語会話例文集

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集

彼は典型的なオレゴン州人だ。

他是典型的俄勒冈州人。 - 中国語会話例文集

周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.

周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典

その会社は黄金株によって買収を防いだ。

那家公司的黄金股抵制住了并购。 - 中国語会話例文集

その後は夏期講習だったので、頑張りました。

因为在那之后是夏季讲习,所以我努力了。 - 中国語会話例文集

正面のドアの前に集合してください。

请正门前集合。 - 中国語会話例文集

今週の何曜日だと都合がよろしいですか?

你这周周几方便啊? - 中国語会話例文集

あなたの今週の都合をお聞かせください。

请告诉我你这个星期的安排。 - 中国語会話例文集

彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.

他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS