意味 | 例文 |
「しゅうろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3416件
修理位置は、床に色表示か線枠表示で場所を指定する。
修理位置是指定在地板有颜色的标识和圈了线的地方。 - 中国語会話例文集
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。
上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集
この収賄事件に関わった政治家は曝露されていない。
与这次受贿案件相关的政治家没被曝光。 - 中国語会話例文集
集積回路の製造には多くの微細加工技術が用いられている。
很多微加工技术被用于集成电路的制造上。 - 中国語会話例文集
全てのプログラムを終了してから実行して下さい。
请在完成了所有的程序之后实行。 - 中国語会話例文集
明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。
请为明天的进修准备好投影仪。 - 中国語会話例文集
複数の電源周波数に対応した商品を取り揃えております。
有能对应多种电源频率的商品。 - 中国語会話例文集
弊社の社歌を収録したCDを無料でお配りしています。
免费分发收录了本公司歌曲的CD。 - 中国語会話例文集
さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。
正在广泛募集有着各种技能的人。 - 中国語会話例文集
今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。
现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集
労働報酬は平均より高い水準を維持しています。
劳动报酬维持着比平均要高的水平。 - 中国語会話例文集
そのプロジェクトは私にとって収穫の多いものでした。
那个项目对我来说有很多收获。 - 中国語会話例文集
留学にいくと就職や高校卒業後の視野が広がる。
去留学的话,就业或者高中毕业后的视野会变宽。 - 中国語会話例文集
あなたが先週みたと言っていた映画は面白かったですか。
你说你上周看了的电影有趣吗? - 中国語会話例文集
極右分子の銃による襲撃で、7人が殺された。
在极端右翼分子的枪击事件中,7人被杀害。 - 中国語会話例文集
今日はインシデントプロセス法を使った研修を受けに行く。
今天去接受使用了发生过程法的进修。 - 中国語会話例文集
この2年、私達は関係を修復することを試みました。
这两年间我们试着修复了彼此的关系。 - 中国語会話例文集
一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.
别一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
理論学習と実践参加は双方重んじなければならない.
学习理论和参加实践应该并重。 - 白水社 中国語辞典
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた.
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。 - 白水社 中国語辞典
郷鎮企業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる.
乡镇企业开展创优升级活动。 - 白水社 中国語辞典
京広鉄道は北京から始まり広州で終わっている.
京广铁路从北京起到广州为止。 - 白水社 中国語辞典
公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする.
搞卫生 - 白水社 中国語辞典
人民大衆は生産面での深さと広さを追求して進む.
人民群众向生产的深度和广度进军。 - 白水社 中国語辞典
(終身雇用の‘固定工人’と区別して)契約制度によって雇用された労働者.
合同制工人合同工 - 白水社 中国語辞典
理論を学習しまた調査研究することはいずれも大切である.
学习理论和调查研究都很重要。 - 白水社 中国語辞典
宗教の看板を掲げて,秘密結社の活動を繰り広げる.
打着宗教的幌子,开展秘密结社活动。 - 白水社 中国語辞典
賄賂を受け取った幹部は,大衆から厳しく批判された.
有的干部受了贿赂,受到群众的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典
全部の労働力を集中して旱魃との闘いに参加させる.
集中全部劳力参加抗旱。 - 白水社 中国語辞典
あの大ホールはとても広いから,大勢の人を収容できる.
那大厅十分宽广,可容纳许多人。 - 白水社 中国語辞典
先生のご恩は,永遠に心に刻みつけ,終生忘れ難い.
老师对我们的关怀,永远铭记在心,终生难忘。 - 白水社 中国語辞典
この書物は類書の中から収録して出来たものである.
此书系从类书中裒辑而成。 - 白水社 中国語辞典
おれたちは心をすべて集団のためにささげねばならない.
咱要把一颗心都扑在集体上。 - 白水社 中国語辞典
大衆が心を合わせれば,一切の事がうまくいくのだ.
群众齐心了,一切事情就好办了。 - 白水社 中国語辞典
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).
千斤省(县) - 白水社 中国語辞典
大衆は喜んで反侵略戦争の勝利を祝賀する.
群众欢乐地庆祝反侵略战争的胜利。 - 白水社 中国語辞典
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである.
这次环城接力赛全程二十五公里。 - 白水社 中国語辞典
我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い.
我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。 - 白水社 中国語辞典
その人は腹黒く,なんとかして人心を収攬しようとしている.
这个人心术不正,想法收拢人心。 - 白水社 中国語辞典
思想の面でも労働の面でもどちらも大きな収穫を上げる.
思想劳动双丰收。 - 白水社 中国語辞典
広場の周囲には赤旗がはためき,非常に壮観である.
广场四周红旗飘扬,十分壮观。 - 白水社 中国語辞典
1ムーの畑で200キロ収穫できれば,まずまず豊作である.
一亩能收四百斤,就算是丰收了。 - 白水社 中国語辞典
討論は大衆が自己教育をする格好の鍵である.
讨论是群众进行自我教育的良好锁钥。 - 白水社 中国語辞典
警戒心を高め,敵の不意の襲撃を防がねばならない.
我们要提高警惕,防止敌人的突然袭击。 - 白水社 中国語辞典
大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない.
不走群众路线,下情就不能上达。 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば.
说心里话 - 白水社 中国語辞典
この小説は現代の著名作家の作品を収録している.
这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典
この県では大衆を動員して,広い面積の防砂林を造成した.
这个县发动群众,营造大面积的防沙林。 - 白水社 中国語辞典
毎週ダンスパーティーを行なって,労働者を楽しませる.
每周都举行舞会,让工人娱乐娱乐。 - 白水社 中国語辞典
こんなによい収穫なのに,農民がどうして喜ばずにいられようか?
这样的好收成,农民怎能不高兴呢? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |