意味 | 例文 |
「しゅがん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 587件
塀を頑丈に補修する.
把围墙整修得结结实实的。 - 白水社 中国語辞典
肺がんは生活習慣病の代表である。
肺癌是生活习惯病的代表。 - 中国語会話例文集
その出願は冒認出願であるとみなされたため無効となった。
那个申请被认为是专利侵权所以被认定为无效。 - 中国語会話例文集
その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。
那位肺癌患者的手术是在内窥镜下完成的。 - 中国語会話例文集
彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。
他的母亲计划做大肠癌的手术。 - 中国語会話例文集
なお、奥行き調整については、本願出願人による特許出願(特願2009−199139号)にて既に特許出願済みである。
注意,关于深度调整,申请人已经提交专利申请 (日本专利申请 No.2009-199139)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。
在新闻里看到了,铃木先生很努力呢。 - 中国語会話例文集
日本中から応援をしているので、がんばってほしいです!
全日本都在支持,希望你加油! - 中国語会話例文集
私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。
我的父亲是个顽固的劳动阶级保守主义者。 - 中国語会話例文集
彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。
他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集
我々は出願審査請求を行った。
我们提出了申请审查的请求。 - 中国語会話例文集
私は一年前癌の手術を受けた。
我一年前接受了癌症手术。 - 中国語会話例文集
弾丸が頭の上をビュンビュンと飛び越した.
子弹嗖嗖地从头顶飞过。 - 白水社 中国語辞典
もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?
如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书? - 中国語会話例文集
私たちは弁理士に意匠出願を依頼した。
我们委托了代理人进行商标申请。 - 中国語会話例文集
印刷した願書を提出してください。
请提出印刷的申请书。 - 中国語会話例文集
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
赤ん坊の腫瘍は胎生期がん細胞と診断された。
宝宝的肿瘤被诊断为胚胎性癌细胞。 - 中国語会話例文集
皆は一緒に「頑張れ,頑張れ」と叫んで,選手を応援する.
大家齐喊“加油加油”,为运动员助威。 - 白水社 中国語辞典
今週授業に行けるように頑張ります。
争取能去这周的课。 - 中国語会話例文集
練習を頑張って25歳でプロ野球チームに入団する。
努力练习要在25岁进入专业棒球队。 - 中国語会話例文集
今週もよく仕事を頑張りました。
我这周也努力地工作了。 - 中国語会話例文集
彼は私に代わって願書に記入してくれた.
他替我填写了志愿书。 - 白水社 中国語辞典
彼は3度大きな手術をしたけれど、癌が転移した。
即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。
尽管她们没有获奖,但是都很努力了。 - 中国語会話例文集
彼女たちは入賞できなかったけど、よくがんばった。
她们虽然没能得奖,但已经很努力了。 - 中国語会話例文集
2006年5月6日出願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許出願第60/798,031号(代理人整理番号SCEA06009US00);
在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档案号 SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集
S53段階に進み、取得されたγIDにより識別されるγ補正カーブを取得する。
进入到 S53阶段,取得由所取得的γID识别的γ修正曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
お互いの学習のため頑張りましょう。
为了彼此的学习加油吧! - 中国語会話例文集
その後は夏期講習だったので、頑張りました。
因为在那之后是夏季讲习,所以我努力了。 - 中国語会話例文集
入学願書をメールして頂けますか?
可以将入学申请书用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集
新しい曲の練習も頑張ります。
我也努力练习新曲子。 - 中国語会話例文集
新しい曲の練習も始めたので頑張ります。
因为新的曲子的练习也开始了,所以我要加油。 - 中国語会話例文集
海岸線を守備し,領海を防衛する.
防守海岸线,保卫领海。 - 白水社 中国語辞典
火山が爆発して,溶岩や火山灰を噴出する.
火山爆发,喷发出岩浆和火山灰。 - 白水社 中国語辞典
衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸へ導く.
普度众生((成語)) - 白水社 中国語辞典
眼力のない人には傑出した人物はわからない.
肉眼不识泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.
普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典
赤い血管が眼球を覆っている,目が充血して血走っている.
一层红丝网在眼球上。 - 白水社 中国語辞典
米国特許出願第6,891,672号も参照されたい。
还参见美国专利申请 6,891,672。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は一日中勉強を頑張りました。
今天努力地学了一天。 - 中国語会話例文集
彼女は末期の癌で入院している。
她因为癌症晚期正在住院。 - 中国語会話例文集
明日からまた夏期講習なので頑張ります。
明天开始又是暑期讲座,我会加油的。 - 中国語会話例文集
彼女は乳房切除を受けずにガンを克服した。
她没有切除乳房就克服了癌症。 - 中国語会話例文集
入学願書を私にメールできますか?
入学申请书能用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集
今は就職活動を頑張りたいです。
我现在想努力就业。 - 中国語会話例文集
法律規律など眼中にない,したいほうだいをやる.
目无法纪((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はモーターボートを対岸まで操縦して行った.
他把汽船开到对岸去了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |