意味 | 例文 |
「しゅくあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1476件
空気を圧縮する,圧縮空気.
压缩空气 - 白水社 中国語辞典
あまり宿題しません。
不怎么写作业。 - 中国語会話例文集
表情が厳粛である.
脸色严肃 - 白水社 中国語辞典
これまで宿怨があった.
向有宿仇 - 白水社 中国語辞典
軍紀が厳粛である.
军纪整肃 - 白水社 中国語辞典
法紀が厳粛である.
法纪整肃 - 白水社 中国語辞典
祝賀花火を上げる.
放礼花 - 白水社 中国語辞典
握手して祝賀する.
握手祝贺 - 白水社 中国語辞典
祝辞を読み上げる.
宣读献词 - 白水社 中国語辞典
祝電を読み上げる.
宣读贺电 - 白水社 中国語辞典
一度祝杯を上げた.
祝了一次酒 - 白水社 中国語辞典
圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。
压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
あと数日で寄宿舎へ入る。
再过几天就要入住宿舍。 - 中国語会話例文集
毎日宿題があります。
每天都有作业。 - 中国語会話例文集
心からあなたを祝福します。
我衷心地祝福你。 - 中国語会話例文集
あの人は宿題をやっていません。
那个人没有做作业。 - 中国語会話例文集
宿題をする時間がありません。
我没有做作业的时间。 - 中国語会話例文集
あなたはその日程を短縮する。
你要缩短那个日程。 - 中国語会話例文集
あなたの宿題は終わりましたか?
你做完作业了吗? - 中国語会話例文集
たくさんの宿題がある。
我有很多作业。 - 中国語会話例文集
今日の宿題はありません。
今天没有作业。 - 中国語会話例文集
今日は宿題があります。
今天有作业。 - 中国語会話例文集
この生地はとても伸縮性がある。
这个材料很有弹性。 - 中国語会話例文集
あと少しで宿題が終わる。
我还差一点就做完作业了。 - 中国語会話例文集
収縮期血圧(最大血圧).
收缩压 - 白水社 中国語辞典
彼の表情は厳粛である.
他的表情非常严肃。 - 白水社 中国語辞典
圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。
压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮器120i/130iは、BLOCK_SIZEの連続するサンプルを圧縮し、圧縮データパケットを形成する。
压缩器 120i/130i对BLOCK_SIZE个连续样本进行压缩以形成压缩的数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、高圧縮率で圧縮されたファイルサイズが小さい圧縮ファイルが生成される。
由此,生成以高压缩率压缩的、文件尺寸小的压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】圧縮伸張処理部の圧縮符号化時のブロック図である。
图 3是压缩编码时压缩和解压缩处理部件的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】圧縮伸張処理部の圧縮複号化時のブロック図である。
图 6是压缩解码时压缩和解压缩处理部件的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
非可逆圧縮部35は、可逆圧縮部32よりも高い圧縮率で、背景レイヤに対して非可逆圧縮を行う。
非可逆压缩部 35以比可逆压缩部 32高的压缩率,对背景层进行非可逆压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮しないで送って下さい。
请不要压缩发送给我。 - 中国語会話例文集
明日祝賀会に出席します。
我明天出席庆祝会。 - 中国語会話例文集
空気の圧縮という措置
空气压缩的措施 - 中国語会話例文集
彼は宿題が終わった後に寝た。
他做完作业后睡了。 - 中国語会話例文集
明日は宿題を頑張りたいです。
我明天想努力写作业。 - 中国語会話例文集
次々と打ち上げられる祝賀花火.
一簇簇礼花 - 白水社 中国語辞典
宿題を大急ぎで仕上げた.
把作业赶完了。 - 白水社 中国語辞典
1週間分の宿題を集める.
把全周的作业累积起来。 - 白水社 中国語辞典
引っ張り(圧縮・曲げ)強度.
拉伸(压缩弯曲)强度 - 白水社 中国語辞典
天を欺き主君をだます.
欺天罔君。 - 白水社 中国語辞典
彼は姓を祝,名を亮といいます.
他姓祝名亮。 - 白水社 中国語辞典
宿直に当たる,夜勤をする.
值夜班 - 白水社 中国語辞典
圧縮IC83は、データ格納時、画像データD1を圧縮処理する。
压缩 IC83在数据存储时,将图像数据 D1进行压缩处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮IC83は、データ格納時、画像データD1を圧縮処理する。
压缩 IC83在数据存储时,对图像数据 D1进行压缩处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
可逆圧縮部32は、前景レイヤを可逆圧縮した可逆圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力し、非可逆圧縮部35は、背景レイヤを非可逆圧縮した非可逆圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力する。
可逆压缩部 32向压缩文件生成部 33输出将前景层可逆压缩的可逆压缩数据,非可逆压缩部 35向压缩文件生成部 33输出将背景层非可逆压缩的非可逆压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。
压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、圧縮ファイルabcは、File_A’とFile_Bとの圧縮データを含む。
也就是说,压缩文件 abc包括 File_A’与 File_B的压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。
压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |