例文 |
「しゅぐん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10571件
マッピング部132は、制御チャネルのマッピング領域において、複数の制御チャネル信号をスケジューリング対象端末の算出ハッシュ値が単調に増加又は減少する順序に並べてマッピングする。
映射单元 132在控制信道的映射区域中,按照调度对象终端的算出哈希值单调递增或单调递减的顺序排列并映射多个控制信道信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
どれくらいの人民の軍隊が,帝国主義の軍隊と死力を尽くして戦ったことか.
有多少人民的军队,和帝国主义的军队鏖战过。 - 白水社 中国語辞典
【図4】周波数ホッピング(FH)方式を示す図である。
图 4示出一种跳频 (FH)方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
器具を使用して蒸気を吸引させる。
使用工具吸收蒸汽。 - 中国語会話例文集
チアリーディングの大会に出場した。
我参加了拉拉队的比赛。 - 中国語会話例文集
チアリーディング大会に出場した。
我参加了拉拉队大会。 - 中国語会話例文集
来週ミーティングをあなたとしたいと思います。
我想下个星期和你开会。 - 中国語会話例文集
当時私はグランジミュージックに傾倒していた。
当时我全身心投入在摇滚乐上。 - 中国語会話例文集
先日ラグビー部の合宿に行って来ました。
我前些天参加了橄榄球部的合宿。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和销售的工作。 - 中国語会話例文集
私は広告とマーケティングに従事している。
我从事广告和市场营销行业。 - 中国語会話例文集
その番組は、毎週日曜日に放映しています。
那个节目每周日播出。 - 中国語会話例文集
そのミーティングに出席した方が良いですか?
我参加那个会议比较好吗? - 中国語会話例文集
ショットグラスで6種類の酒を試飲することができます。
能够用小酒杯品尝6种酒。 - 中国語会話例文集
軍はトレビュシェットで城壁を破壊した。
军队用重力抛石机摧毁了城墙。 - 中国語会話例文集
本企業グループは11月末をもって撤収します。
本企业集团将在11月末撤退。 - 中国語会話例文集
不具合があったので処理を中断いたします。
因为有不好的地方,所以中断处理。 - 中国語会話例文集
彼女は若い頃、優れたスポーツ選手でした。
她年轻的时候是很优秀的运动员。 - 中国語会話例文集
私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。
我为我们家订了定制家具。 - 中国語会話例文集
わが軍は1つの小さな丘を奪取した.
我军夺了一个山包。 - 白水社 中国語辞典
敵は各種の刑具を使って彼を拷問した.
敌人用各种刑具拷问他。 - 白水社 中国語辞典
広場の群衆はすき間なくひしめき合っている.
广场上的人密密层层的。 - 白水社 中国語辞典
昨日道で偶然昔の級友に出くわした.
昨天在路上偶然碰到一个老同学。 - 白水社 中国語辞典
私は新型農具を何種類か使った.
我使唤了几种新式农具。 - 白水社 中国語辞典
農機具の手入れをして春耕の用意をする.
整治农具准备春耕。 - 白水社 中国語辞典
彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.
他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典
(政府・軍の)高級指導者の指揮は全く正確である.
首长的指挥完全正确。 - 白水社 中国語辞典
最適なスイッチング周波数は、動作620で抽出される。
在动作 620处,提取最佳开关频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
この犯罪分子は窃盗集団とぐるになって,大量の資材を盗み出した.
这个犯罪分子勾通盗窃集团,把大量资材盗窃出去。 - 白水社 中国語辞典
私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえも作り物に思える。
在我看来纪录片节目和新闻节目都像是编造的。 - 中国語会話例文集
これによりタイミングジェネレータ28は、タイミング信号を所定周期(例えば、1/30[秒]周期)で順次、撮像素子27に送出する。
因此,定时信号发生器 28按照预定周期 (例如,1/30[秒 ]周期 )顺序向摄像装置 27传送定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.
县尉 - 白水社 中国語辞典
フェージングを克服する別の技術は、スタガーキャスティングである(出願人の従前の特許出願を参照する)。
克服衰落的另一种技术是交错播送 (参考申请人在前的专利申请 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(軍改革の一つとして製品・科学技術・知力開発などの面で)軍隊と民間の双方を配慮する.
军民兼容((成語)) - 白水社 中国語辞典
基地局制御ルーチン252は、本発明にしたがって受信機204、送信機(218,220)を含む基地局動作、スケジューリング、シグナリング、及びビーコン・シグナリングを制御する。
按照本发明,基站控制程序 252控制基站工作,其包括接收机 204、发射机 (218、220)、调度、信令和信标信令。 - 中国語 特許翻訳例文集
人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。
反人種歧視主義者的群組在示威運動時遭到襲擊 - 中国語会話例文集
具体例のシステムが本発明にしたがってビーコン・シグナリングを使用するOFDMスペクトル拡散周波数ホップしたシステムである、と仮定する。
假设示例性系统是 OFDM扩频跳频系统,使用根据本发明的信标信令。 - 中国語 特許翻訳例文集
(大学・企業などが軍人に対し科学技術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科学技術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること.
智力拥军 - 白水社 中国語辞典
検出ユニット54は、例えば交換されるシグナリングに基づいて、入口への接続がセットアップされたかどうか検出する。
检测单元 54例如基于所交换的信令来检测是否已设立至入口的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者は、ログインユーザ名やログインパスワードの入力(識別情報の入力)が完了すると、ログインキーK11を押下する。
使用者在完成了登录用户名和登录密码的输入 (识别信息的输入 )后,按下登录键 K11。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピューティング・デバイス102は、集合的にアプリケーション・プログラム122と呼ばれるアプリケーション・プログラム122Aおよび122Bを、それぞれ含む。
计算设备 102分别包括应用程序 122A和 122B,统称为应用程序 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
本部品は私が支給する測定器具を使用して検査してください。
请使用我发的测定工具检查本零部件。 - 中国語会話例文集
ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。
武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。 - 中国語会話例文集
本来は地元出身の若者からなる軍隊を指したが,現在は中国人民解放軍の兵士に対する親しみをこめた呼称として用いる.
子弟兵 - 白水社 中国語辞典
彼らは軍艦を操縦し,荒波の海原を巡らする.
他们驾驶着军舰,巡逻在绿波滚滚的海洋。 - 白水社 中国語辞典
図2に戻り、プラグインサーバ600は、各種プラグインを記憶しており、仲介装置300からプラグインの配信要求を受け付け、配信要求を受け付けたプラグインを配信する。
返回参考图1,其中存储有各种类型的插件的插件服务器600从仲裁装置300接收用于插件的分发的请求,并分发请求分发的插件。 - 中国語 特許翻訳例文集
その製品は入庫タイミングの影響で出荷が少し遅れます。
那件产品因为入库时间的影响会推迟发货。 - 中国語会話例文集
私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。
我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集
資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。
由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集
発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。
收到了取消订单的联系之后就马上通知了生产线。 - 中国語会話例文集
例文 |