「しゅけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅけの意味・解説 > しゅけに関連した中国語例文


「しゅけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34040



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 680 681 次へ>

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。

他们谈论了关于中耳整复术的风险。 - 中国語会話例文集

新しいDNA証拠が出たのでその事件は再捜査中である。

由于有了新的DNA证据,那个事件正在处于调查中。 - 中国語会話例文集

そのアプリはコミュニケーションツールとして便利です。

那个应用程序作为交流工具十分方便。 - 中国語会話例文集

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

分析步骤的第一步是拍显微镜照片。 - 中国語会話例文集

彼は大学で聴覚医学を研究している医者だ。

他是在大学从事听觉医学研究的医生。 - 中国語会話例文集

全国高校野球の決勝戦をテレビで観ました。

在电视上看了全国高中棒球的决胜比赛。 - 中国語会話例文集

1961年に東ドイツ政府がベルリンの壁を建設した。

1961年冬德政府建设了柏林墙。 - 中国語会話例文集

その民族音楽学者はゴスペル音楽について研究した。

那个民族音乐学者研究了关于福音音乐。 - 中国語会話例文集

ハードスケジュールだったので、体調を崩さないかとても心配でした。

日程很紧张,担心会不会累坏身体。 - 中国語会話例文集


私は、不注意にも携帯電話を家に忘れてきてしまった。

我粗心大意地把电话忘在了家里。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトの責任者は、研究者であって製造者でない。

这个企划的责任人是研究人员不是制造人员。 - 中国語会話例文集

圧縮機を増設した場合、配管路を太くする計画はありますか?

增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗? - 中国語会話例文集

新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。

不知道新住所的话手机无法使用。 - 中国語会話例文集

オペレーションミスを防止するための研修が行われるそうだ。

听说有为了防止操作错误而进行的实习。 - 中国語会話例文集

私の姉はその研究会のメンバーとして登録された。

我的姐姐被登记为那个研究会的成员。 - 中国語会話例文集

彼女の的外れな意見に聴衆はくすくす笑いをした。

她外行的意见引得听众窃笑。 - 中国語会話例文集

先日申請いただいた件について、下記の通り受諾いたします。

关于您前几天申请的事,我们会做如下验收。 - 中国語会話例文集

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

刚知道您生病住院,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

研修での内容をまとめましたので、下記のリンク先をご覧下さい。

已经总结了研修的内容,请观看下述的链接。 - 中国語会話例文集

購買請求書にはご決済者さまの署名が必要となります。

购物账单上必须要签上结算人的名字。 - 中国語会話例文集

弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。

本公司也引入了年薪制的工资体系。 - 中国語会話例文集

彼は会社の重役たちと結託していたことを認めた。

他承认了与公司的要职人员串通勾结。 - 中国語会話例文集

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

在您回复信件的时候请不要编辑邮件的名称。 - 中国語会話例文集

ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。

我们公司没有符合您想要的条件的工种。 - 中国語会話例文集

その科学者は長い間行ってきた研究を明るみに出した。

那个科学家曝光了他多年的研究。 - 中国語会話例文集

詳しいスケジュール情報をご存知であれば教えてください。

如果你知道详细日程的消息的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

急激な社会の変化の結果、根無し草が増えた。

急剧的社会变化导致了背井离乡的人越来越多。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

私が昨日の夜見た有線中継のコンサートは素晴らしかった。

我昨晚看的有线转播的音乐会非常棒。 - 中国語会話例文集

サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。

熔断制度的启用标准在合约月提高。 - 中国語会話例文集

3本新値足は非時系列株価チャートの一種である。

3本新値足是非時系列股价趋势图的一种 - 中国語会話例文集

その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。

这个工作是新产品和装置的研究与开发。 - 中国語会話例文集

この夏、水泳の県大会に出場することができました。

这个夏天,我参加了省的游泳比赛。 - 中国語会話例文集

彼らは軒並みに家屋に対して点検修理を行なう.

他们挨门挨户对房屋进行检查维修。 - 白水社 中国語辞典

国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない.

必须保卫国家主权和领土完整。 - 白水社 中国語辞典

八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す.

打卦 - 白水社 中国語辞典

自由主義は仕事を消極的にさせ,意見を不一致にさせる.

自由主义会使工作消极,意见分歧。 - 白水社 中国語辞典

傑出した人物を数え立てるなら(なお今日を見よ→)やはり今の時代が多い.

数风流人物还看今朝。 - 白水社 中国語辞典

彼は決定的な瞬間に公正さを見せて,皆の好評を博した.

他在关键的时候表现出公正,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

問題を解決する鍵は骨身を惜しまず学習することにある.

解决问题的关键在于刻苦学习。 - 白水社 中国語辞典

大衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない.

群众批评你,并不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

彼は身体検査に合格し,今日入営のために町へ行く.

他体检合格,今天要进城参军。 - 白水社 中国語辞典

受験申し込み者は昨日現在で,既に1000人余りいた.

截至昨日,报名的已经有一千多人。 - 白水社 中国語辞典

私たちは中国人民に心からの敬意を表します.

我们向中国人民致以衷心的敬意。 - 白水社 中国語辞典

皆は困窮家庭に援助をして仕事の条件を改善させた.

大家捐助困难户改善生产条件。 - 白水社 中国語辞典

医療従事者の超過勤務手当を試験的に実施する.

试行医务人员超额劳务补贴费。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちに読ませる中国史の本を書くことを計画している.

他计划写一本给孩子们看的中国历史。 - 白水社 中国語辞典

我々は封建主義の残した害毒を徹底的に取り除かねばならない.

我们要彻底肃清封建主义的流毒。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 680 681 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS