意味 | 例文 |
「しゅごし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22364件
休日は何もしないでボーっとすごしています。
我在假期中什么都没做发着呆过日子。 - 中国語会話例文集
ハワイ滞在中は素敵な夜を過ごしましょう。
一起度过在夏威夷的美妙夜晚吧。 - 中国語会話例文集
彼のご主人は多額の借金を作って逃げました。
他的主人借了很多的钱之后逃走了。 - 中国語会話例文集
休日、何をして過ごしていますか?
你休息的时候做什么打发时间? - 中国語会話例文集
今日は一日中ぶらぶら家で過ごしました。
今天一天在家里无所事事地度过了。 - 中国語会話例文集
とても充実した毎日を過ごしていますね。
你过着很充实的每一天啊。 - 中国語会話例文集
今年、既に4週間をイギリスで過ごしています。
我今年已经在英国度过了4周了。 - 中国語会話例文集
急な依頼をして大変申し訳ございません。
突然拜托您真对不起。 - 中国語会話例文集
しかし単語や熟語を覚えるのは大変です。
但是背单词和谚语是很难的。 - 中国語会話例文集
今日は授業をして下さってありがとうございました。
谢谢您今天给我上了课。 - 中国語会話例文集
その日はすごく充実した1日でした。
那天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集
今日は授業をして下さってありがとうございました。
非常感谢今天给我上课。 - 中国語会話例文集
私はとても良い一週間を過ごせました。
我过了很美好的一周。 - 中国語会話例文集
あなたからのご注文をお受けしました。
我接受了你的订单。 - 中国語会話例文集
私より改めてご注文書をお送り致します。
我给您再次发送订单。 - 中国語会話例文集
休日は何してすごしていますか?
你的休息日做什么度过? - 中国語会話例文集
中国語は苦手ですが、宜しくお願いします。
我的中文不好,请多多包涵。 - 中国語会話例文集
久しぶりに中国語勉強しようかな。
好久没学汉语了,学学吧。 - 中国語会話例文集
修正資料を添付致しますのでご確認願います。
我将添加修改资料,请确认。 - 中国語会話例文集
以前大学で中国語を勉強していました。
以前在大学学习了中文。 - 中国語会話例文集
もし購入を希望でしたら、ご連絡下さい。
如果想买的话请联系我。 - 中国語会話例文集
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集
どうぞ健康に注意してお過ごしください。
请注意健康。 - 中国語会話例文集
中国語をほんのすこし勉強したことがある。
我学过一点点汉语。 - 中国語会話例文集
すばらしい休暇をお過ごし下さい。
请度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集
至急、見積書をご送付いただけますでしょうか。
能尽快将估价单发给我吗? - 中国語会話例文集
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
您想要的职位现在不在招募。 - 中国語会話例文集
延滞提出になり、真に申し訳ございません。
提出延期申请,真是抱歉。 - 中国語会話例文集
楽しい休暇を過ごしてください。
请度过一个愉快的休假。 - 中国語会話例文集
すごく充実したレッスンでした。
刚刚是特别充实的一堂课。 - 中国語会話例文集
我々は休暇の過ごし方を豊かにしたい.
我们要丰富假日生活。 - 白水社 中国語辞典
我々は楽しい休日を過ごした.
我们过了一个愉快的假期。 - 白水社 中国語辞典
位相回転部8634(信号合成部8646)の出力信号I’が最終的な復調信号となる。
相位旋转器 8634的 (即,信号组合器 8646的 )输出信号 I’是最后的解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援を賜りたく、ご案内申し上げます。
在您百忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。 - 中国語会話例文集
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。
麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集
毎日午前8時に出勤し,午後5時に退勤し,日曜日は出勤しない.
每天上午八点上班,下午五点下班,星期天不上班。 - 白水社 中国語辞典
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
ご指定頂いた日は夏季休業期間中のため、恐縮ですが他の日をご指定下さい。
因为您指定的是夏季休业期间,很抱歉,能指定别的日期吗? - 中国語会話例文集
(『十三経』の注疏を合刻したもの)『十三経注疏』
《十三经注疏》 - 白水社 中国語辞典
前述のように送信信号x_iは複素信号であるため、誤差信号e_iは複素信号である。
如上所述,发送信号 x_i是复信号。 因此,误差信号 e_i是复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。
感谢您的忠告,我会将您的话铭记在心,日后改进。 - 中国語会話例文集
暗証番号が一致しましせん。お手数ですが再度ご確認のうえご入力下さい。
密码不一致。麻烦您再次确认后再输入。 - 中国語会話例文集
ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。
关于购买如果有什么问题的话请到以下进行询问。 - 中国語会話例文集
第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。
恭喜你能在第一志愿的地方就职。希望你能大显身手。 - 中国語会話例文集
受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。
接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信され移相された複数の信号で、受信信号ベクトル
接收到的经相移的信号共同限定了接收信号矢量 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、今日の午前中は英語研修を受けていました。
然后我在今天的上午接受了英语的培训。 - 中国語会話例文集
ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。
请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。 - 中国語会話例文集
今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。
这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集
北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください.
北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |