「しゅしゅする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅしゅするの意味・解説 > しゅしゅするに関連した中国語例文


「しゅしゅする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43061



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 861 862 次へ>

S1009では、カメラ位置推定処理を終了するか否かを判定する

在步骤 S1009中,确定是否结束摄像机位置估计处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

発光期間が終了すると、非発光期間が開始する

当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

また,表示部42に表示する内容の信号を出力する

ASIC输出将显示在显示单元 42上的内容的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する

为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集

そのテーブルは私が完済するまで店主が保管する

在付清帐之前,那张桌子由店主保管。 - 中国語会話例文集

毎晩私は英語を自習するほかは,何もすることがない.

每天晚上我除了自学英语外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典

公衆衛生の仕事をする,(家屋・道路などの)清掃・掃除をする

搞卫生 - 白水社 中国語辞典

地主は働き手を雇用することによって農民を搾取する

地主依靠雇工剥削农民。 - 白水社 中国語辞典

石炭が不完全燃焼するとき一酸化炭素を放出する

煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典

(新製品を販売する時に)旧製品を買い上げる,下取りをする

折价回收 - 白水社 中国語辞典


劇団は被災者救済のために奉仕公演をする,慈善公演をする

剧团为赈灾而义演。 - 白水社 中国語辞典

図8を参照して説明すると、注釈310A〜310E(図示しない他の注釈も含む)は、ビデオの注釈クリップを形成するために使用される。

如将参考图 8讨论的,注释 310A-310E(与其他注释,未示出 )已被用于形成视频的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡単に説明すると、受信チェーン400は、アンテナ402において信号を受信し、信号を処理して、出力データ420を提供する

简单来说,接收链 400在天线 402处接收信号且处理所述信号以提供输出数据420。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、視線判断部292は、視線検出部294が検出した視線の先に出力部270が存在するか否かを判断する

视线判断部 292判断由视线检测部 294检测的视线是否朝着输出部 270延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体抽出手段6は、画像処理手段4から出力されるデジタル映像信号から被写体部分を抽出し、抽出した被写体部分の大きさを検出する

被摄体提取单元 6在从图像处理单元 4输出的数字图像信号中提取被摄体,并且检测所提取的被摄体的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部は、設定した圧縮率が「高圧縮」に対応する圧縮率であるか否かを判断し(S15)、「高圧縮」に対応する圧縮率ではないと判断した場合(S15:NO)、ステップS14で設定した圧縮率での圧縮処理を実行し(S13)、処理を終了する

处理部对所设定的压缩率是否是与“高压缩”对应的压缩率进行判断 (S15),在判断为不是与“高压缩”对应的压缩率的情况下 (S15:否 (NO)),按照在步骤 S14中设定的压缩率执行压缩处 (S13),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御情報抽出部108は、受信信号から制御情報を抽出してビット変換部102に出力する

控制信息提取单元 108从接收信号中提取控制信息,并输出到比特变换单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力コントローラ1722は、プロセッサ1712が入出力バス1730を介して周辺入出力(I/O)装置1726及び1728と通信することを可能にする機能を実行する

I/O控制器 1722执行使得处理器 1712能够通过 I/O总线 1730与外围输入 /输出(I/O)装置 1726和 1728通信的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮ファイルを生成する際の圧縮率を、低圧縮、中圧縮及び高圧縮の3種類の中から選択する構成となっており、図23(a)には、中圧縮が選択されている例を示す。

成为将生成压缩文件时的压缩率从低压缩、中压缩以及高压缩的三种中选择的结构,在图 23(A)中表示选择中压缩的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

LPF23は、ミキサ22の出力信号から、DC成分のみを誤差信号として抽出する

LPF23从混频器 22的输出信号仅抽出 DC分量而作为误差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMメタを取得し、データの最後尾であれば(S903でYes)、HDMメタの取得に係る処理を終了する(S904)。

获得 HDM元数据,若是数据的最后 (S903的是 ),就结束有关获得 HDM元数据的处理 (S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

全て取得した場合は(S905でYes)、HDMメタの取得に係る処理を終了する(S904)。

在全部获得的情况下 (S905的是 ),就结束有关获得 HDM元数据的处理 (S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振器52は出力信号をPLL51へ戻すとともに、出力信号をスイッチ53に出力する

振荡器 52将输出信号返回给 PLL 51,并且将输出信号输出到开关 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832を生成する作動を示している。

图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、取得された通信速度を、通信手段判定部308に入力する

并且,将取得的通信速度输入至通信单元判断部 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(A)は、端面入射型の受光素子を有する光受信デバイス31の構造を示している。

图 8A示出了具有端面入射型光接收元件的光接收设备 31的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(B)は、表面入射型の受光素子63を有する光受信デバイス62の構造を示している。

图 8B示出了具有表面入射型光接收元件 63的光接收设备 62的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらかじめ光源1を消灯し、消灯時の受光部毎の出力値を検出する

预先熄灭光源 1,对光源熄灭时的每个受光部的输出值进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、圧縮処理部3の構成及び圧縮処理部3が行なう処理について詳述する

以下对压缩处理部 3的结构和压缩处理部 3进行的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

政府には、早期の再就職を促進するための就職促進給付がある。

政府有促进早期再就业的就业补助。 - 中国語会話例文集

検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。 - 中国語会話例文集

PDG205は、端末101に対して認証を要求する(813)。

PDG 205向终端 101请求认证 (813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図94】実施例2の受信処理の説明に供する

图 94是用于说明实施例 2的接收处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集

NSM120は、ユーザインタフェースを介して情報を受信する

NSM 120经由用户接口接收信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する

检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、制御部11は、移行手段として作動する

这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、このようなパケットを受信したものとする

这里,假设接收到了该包。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサ25は、生成したTS(MPEG2 TS)を出力する

复用器 25输出所生成的 TS(MPEG2 TS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

レシーバは、最初にNAKを受信することができる(B910)。

接收器可首先接收 NAK(B910)。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機116及び送信機117はプロセッサ115と通信する

接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機126及び送信機127はプロセッサ125と通信する

接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、MS506は、マクロセルBS504からサービスを受信する

因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、濃度差縮小部34での処理を説明する

接着,说明浓度差缩小部 34中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信処理回路100は、送信データDDを供給する

发送处理电路 100用于供给发送数据 DD。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上でこの歪補償処理は終了する

利用以上处理,失真补偿处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、1回の係数更新処理が終了する

利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施例の変形例について説明する

对上述实施例的变形例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、被写体切り抜き処理を終了する

由此,结束被摄体裁剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。

该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 861 862 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS