例文 |
「しゅせいたいがく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 272件
中学生のときから留学したいと思っていた。
我还是初中生的时候就想要留学。 - 中国語会話例文集
一部の学生は既に出発した.
有的同学已经出发了。 - 白水社 中国語辞典
(一時在学したが卒業しなかった)中途退学生.
肄业生 - 白水社 中国語辞典
あるクラスに臨時的に編入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学・降級する.)
跟班试读 - 白水社 中国語辞典
思想・学習・身体の3方面で優れた学生を選ぶ.
评选三好学生 - 白水社 中国語辞典
中学生の時、卓球の大会で優勝しました。
我初中时在乒乓球大赛中获得了冠军。 - 中国語会話例文集
高校生になったら海外に留学したい。
成为了高中生之后我想去国外留学。 - 中国語会話例文集
高校生になったら、海外に留学したい。
上了高中的话我想去海外留学。 - 中国語会話例文集
私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。
我考虑想利用大学的留学制度去中国留学。 - 中国語会話例文集
学生に対して,彼はしょっちゅう誠意のこもった激励を与えている.
对于学生,他时时给与热诚的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい.
你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典
彼は中学生の時、その大会で優勝しました。
他中学时期在那个大会上取得过优胜。 - 中国語会話例文集
真に優秀な先生とは学生に対しては決して厳しくはない.
真正的好老师对学生并不利害。 - 白水社 中国語辞典
衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。
卫生学者对公众的健康负责。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
教授は生態学的な問題を指摘した。
教授指出生态学性质的问题。 - 中国語会話例文集
(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.
革命小将 - 白水社 中国語辞典
甘んじて大衆の小学生になる,甘んじて大衆の言うことに耳を傾ける.
甘当群众的小学生。 - 白水社 中国語辞典
日本の大学生も就職活動は大変です。
日本的大学生找工作也很不容易。 - 中国語会話例文集
彼は大学院で鳥の生態を研究していた。
他在大学院研究鸟的生态。 - 中国語会話例文集
喜んで小学生になった態度で,意見を聴取する.
以甘当小学生的态度,听取意见。 - 白水社 中国語辞典
学生に対する彼の要求は厳しい.
他对学生的要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
『詩経』はわが国の春秋戦国時代以前の詩歌の集大成である.
《诗经》是我国春秋以前诗歌的总汇。 - 白水社 中国語辞典
この数年来,教育の後れている地区では,中小学生が絶えず退学(休学)している.
近几年来,在教育落后地区,中小学生不断流失。 - 白水社 中国語辞典
小中学生が1つの体育館を共用する.
中小学生公用一个体育馆。 - 白水社 中国語辞典
(公費で出国する留学生・研修生に与えられる待遇の一つ)有給休職.
留职留薪((成語)) - 白水社 中国語辞典
私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。
在我中学的时候,想着将来要成为一名护士。 - 中国語会話例文集
将来は看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。
从中学生的时候我就想将来要做一名护士。 - 中国語会話例文集
操行評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価).
操行评定 - 白水社 中国語辞典
学校は学生の各種能力に対する育成にとても力を入れている.
学校很注重对学生各种能力的培养。 - 白水社 中国語辞典
指導者はまず大衆の学生となって初めて大衆の先生たり得る.
领导者只有先当群众的学生,才能做群众的先生。 - 白水社 中国語辞典
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。
招募参加实习的留学生。 - 中国語会話例文集
看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。
我在还是中学生的时候想成为一名护士。 - 中国語会話例文集
中学生の時、卓球の大会で優勝したことがあります。
我初中时在乒乓球比赛中曾经获得过冠军。 - 中国語会話例文集
わが国の輸出する工芸品はいずれもたいへん精巧である.
我国出口的工艺品都很精致。 - 白水社 中国語辞典
彼は交換留学生として日本に滞在したことがあった。
他作为交换留学生,在日本待过。 - 中国語会話例文集
私は宇宙生物学の道に進み,火星における生命存在の可能性に関する研究をしたい。
我想继续宇宙生物学的道路,做关于火星上生命存在可能性的研究 - 中国語会話例文集
彼は中学生の時、その大会で優勝した経験があります。
他在中学时期有过在那个大会上取得优胜的经验。 - 中国語会話例文集
この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。
这个国家的很多大学生对宗教非常不了解。 - 中国語会話例文集
微生物学の教授方法は,また一段と進歩した.
微生物学的教授方法,又有了很大的进步。 - 白水社 中国語辞典
わが国は五四運動以後大量の新語を西洋より輸入した.
我国五四运动以后从西洋输入了大量的新名词。 - 白水社 中国語辞典
思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学生に対して与えられる名誉ある称号.
五好学生 - 白水社 中国語辞典
(大学・高校などが政治的態度・思想道徳・試験成績・健康状態などに基づいて)徳育・知育・体育の面で優れた者を入学させる.
择优录取 - 白水社 中国語辞典
勤務費用は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。
勤務費用是指退休福利预算中被认定发生在当期的金额。 - 中国語会話例文集
1921年に郭沫若・郁達夫ら日本留学生が作った文学団体で,『創造季刊』を刊行した.
创造社 - 白水社 中国語辞典
彼の学習態度をきちんとさせるために,先生は多くの精力を費やした.
为了使他端正学习态度,老师费了很多的精力。 - 白水社 中国語辞典
整風運動.(1942年から45年に中国共産党が延安で繰り広げたマルクス主義教育とイデオロギー闘争を目的とした運動;主観主義に反対して‘学风’を整頓し,セクト主義に反対して‘党风’を整頓し,‘党八股’に反対して‘文风’を整頓するものであったが,知識人に対する思想統制として学術・文学がしばしばその対象となった.)≒延安整风运动.
整风运动 - 白水社 中国語辞典
学習のゲーム化は、より魅力的な学習体験を作成する教学理論の仕組みを採用しています。
学习的游戏化,采用的是创造更有魅力的学习体验的教学理论体系。 - 中国語会話例文集
(生命がもう長くない→)(種々の事物が)明日をも知れない状態である,間もなく消え去る.
人命危浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |