意味 | 例文 |
「しゅせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28011件
政府は大雨によるダムの越流を警告した。
政府警告了因为大雨而带来的水坝越流。 - 中国語会話例文集
私は2月初旬に先生に会いに行った。
我在2月初去和老师见面了。 - 中国語会話例文集
今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。
今天上简老师的课很开心。 - 中国語会話例文集
その専門技術者は政府で要職に就いている。
那个专业技术人员在政府里担任要职。 - 中国語会話例文集
私はこの請求書を既に受け取っています。
我已经收到这个申请书了。 - 中国語会話例文集
その部品の見積もり金額を請求した。
我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集
久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。
我和好久不见了的中学时代的同学玩了。 - 中国語会話例文集
その学生達は十分に勉強します。
那些学生们学得足够多。 - 中国語会話例文集
彼女の人生は今まで順風満帆でした。
她的人生到现在为止一直都是顺风顺水的。 - 中国語会話例文集
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
因为出货的延迟,顾客停止了产品线。 - 中国語会話例文集
現在、私はその手続きの申請中です。
现在,我在申请手续。 - 中国語会話例文集
その金額を書き加えて請求してください。
请你写上那个金额之后再索款。 - 中国語会話例文集
この出荷指示は変更の可能性もあります。
这个发货指示也有变更的可能性。 - 中国語会話例文集
この寄生虫はローマ属に属している。
这种寄生虫属罗马属。 - 中国語会話例文集
彼女は会社にその費用の請求書を送った。
她把那个费用的账单发给了公司。 - 中国語会話例文集
この申請は1月中に承認される。
这个申请会在1月份之内被批准。 - 中国語会話例文集
彼女は介入療法の有効性について説明した。
她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集
中国での生産を計画しています。
计划在中国的生产。 - 中国語会話例文集
会場には大勢の中国人がいました。
会场里有很多中国人。 - 中国語会話例文集
机は射出成形の板で作られている。
桌子是用注射制模制成的板子做成的。 - 中国語会話例文集
その受験生は緊張した表情だった。
那个考生一副紧张的表情。 - 中国語会話例文集
山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!
山田先生的电话费找铃木先生要去! - 中国語会話例文集
彼は声門上空気流の速度を測定した。
他测量了声门上的空气流速。 - 中国語会話例文集
脱出性椎間板は深刻な痛みを引き起こす。
腰椎盘突出引起了很严重的疼痛。 - 中国語会話例文集
火星に呼吸に適した空気はない。
火星上沒有适合呼吸的空氣 - 中国語会話例文集
彼は大学院で鳥の生態を研究していた。
他在大学院研究鸟的生态。 - 中国語会話例文集
修正が必要な箇所がありますか?
有需要修正的地方吗? - 中国語会話例文集
海外製品を輸入した実績はありますか。
有没有进口海外产品的实绩? - 中国語会話例文集
発がん性の心配のない手法で病気を治す。
用不用担心诱发癌症的手法治疗病症。 - 中国語会話例文集
今年で結成5周年を迎えます。
今年迎来了组合5周年。 - 中国語会話例文集
彼らは雨水を制御する技術を開発した。
他们发明了雨洪治理的技术。 - 中国語会話例文集
私はその出張旅費を精算する。
我要核算那个出差路费。 - 中国語会話例文集
衝撃に対する耐久性が心配です。
担心对于冲击的耐久性。 - 中国語会話例文集
花子は今春に小学三年生になります。
花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集
彼女の歌声は国中の男性を魅了した。
她的歌声迷倒了全国的男性。 - 中国語会話例文集
契約書の草案が修正されなければならない。
必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集
大きなサイズの製品は、いつごろ入荷しますか?
大型号的产品什么时候能进货呢? - 中国語会話例文集
そのシンポジウムは政府主催で行われた。
那场研讨会是由政府主办的。 - 中国語会話例文集
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。
请求内容是下面记载的这样没错吧? - 中国語会話例文集
現在、増産体制に向けて準備しています。
现在正在为了建立增产体制而做准备。 - 中国語会話例文集
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
当天会按照来的顺序发放号码牌。 - 中国語会話例文集
請求書は商品とともに箱の中にございます。
账单和商品一起放在箱子里。 - 中国語会話例文集
現在、正社員の募集は行っておりません。
现在没有进行正式员工的招聘。 - 中国語会話例文集
一般大衆の政治的活動を阻止する
阻止普通百姓的政治活动 - 中国語会話例文集
女王は女性馬術家としても有名だった。
女王是非常有名的女骑士。 - 中国語会話例文集
拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。
敬启 祝您日渐昌隆。 - 中国語会話例文集
コンピュータでプラントの制御します。
用电脑操控设备。 - 中国語会話例文集
スケジュールの確認と調整をお願いします。
请确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集
彼は共産主義の征服者と呼ばれた。
他被称为共产主义的征服者。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |