例文 |
「しゅたん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6488件
じゅうたんを敷く.
铺上地毯 - 白水社 中国語辞典
じゅうたんを踏んで汚した.
把地毯踩脏了。 - 白水社 中国語辞典
生誕100周年
诞生一百周年 - 中国語会話例文集
単元学習.
单元学习 - 白水社 中国語辞典
短波受信機.
短波接收机 - 白水社 中国語辞典
石炭産出量.
煤产量 - 白水社 中国語辞典
大柄のペルシャじゅうたん
大花纹的波斯地毯 - 中国語会話例文集
最初の単語は短縮している。
最开始的单词是简短的。 - 中国語会話例文集
入力端子11は、入力端子Input1(DVI端子)に対応し、入力端子12は、入力端子Input2(HDMI端子)に対応し、入力端子13は、入力端子Input3(RGB端子)に対応し、入力端子14は、入力端子Input4(Video端子)に対応する。
输入端子 11对应输入端子 Input1(DVI端子 ),输入端子 12对应输入端子 Input2(HDMI端子 ),输入端子 13对应输入端子 Input3(RGB端子 ),输入端子 14对应输入端子Input4(Video端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
タンクに給油しなさい。
给油箱加油。 - 中国語会話例文集
タンクに給油しなさい。
请给坦克加油。 - 中国語会話例文集
石炭を産出する,石炭が出る.
出煤 - 白水社 中国語辞典
(芝生を形容し)青々として柔らかいじゅうたん.
绿茸茸的毯子 - 白水社 中国語辞典
作業時間の短縮
工作时间的缩短 - 中国語会話例文集
納期を短縮する。
缩短交货期限。 - 中国語会話例文集
単指向性空中線.
单向无线 - 白水社 中国語辞典
品種が単一である.
品种单一。 - 白水社 中国語辞典
距離を短縮する.
缩短距离 - 白水社 中国語辞典
真理を探究する.
推求真理 - 白水社 中国語辞典
学制を短縮する.
缩短学制 - 白水社 中国語辞典
真理を探究する.
寻找真理 - 白水社 中国語辞典
知識を探求する.
探求知识 - 白水社 中国語辞典
給油タンクに給油しなさい。
给油箱加油。 - 中国語会話例文集
給油タンクに給油しなさい。
请给供油坦克加油。 - 中国語会話例文集
感嘆これを久しゅうする.
感叹良久 - 白水社 中国語辞典
君はスロットに集中していたんだね。
你一直集中精力在插槽上呢。 - 中国語会話例文集
このじゅうたんは材質が精巧で美しい.
这块地毯质地精美。 - 白水社 中国語辞典
簡単な手術を受けます。
我要动一个简单的手术。 - 中国語会話例文集
このじゅうたんはまあまあなので,買うことにしよう.
这块地毯还看得过去,就买了吧。 - 白水社 中国語辞典
緑の草が(じゅうたんを敷いたように)柔らかく生えている.
绿草茸茸。 - 白水社 中国語辞典
最短で出荷して下さい。
请在最快的时间内发货。 - 中国語会話例文集
帝国主義の陰謀は破綻した.
帝国主义的阴谋破产了。 - 白水社 中国語辞典
ギャングシティには誰が主演していたんだっけ。
黑白无间道是谁主演的来着? - 中国語会話例文集
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
怎么练习的B-box? - 中国語会話例文集
受信端末210と受信端末240を総称する場合には、受信端末260と呼ぶ。
在将接收终端 210和接收终端 240统称的情况下,称为接收终端 260。 - 中国語 特許翻訳例文集
1010 通信端末状態受信部
1010 通信终端状态接收部 - 中国語 特許翻訳例文集
50冊単位で注文して下さい。
请以50本为单位订购。 - 中国語会話例文集
私は貴女に一つ、忠告をしに来たんです。
我是来给她一个忠告的。 - 中国語会話例文集
広告を見たんですが、まだ募集していますか?
看到了广告,还在招吗? - 中国語会話例文集
こいつは1週間がかりでやっとこしらえたんだ.
我这个玩意儿是花了一个星期工夫才做得的。 - 白水社 中国語辞典
担当者レポートデータ抽出中
正在提取负责人报告数据 - 中国語会話例文集
医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。
医生说我需要简单的手术。 - 中国語会話例文集
彼が手術実習を行ない,主治医がそのアシスタントを務める.
他实习开刀,由主治医师当助手。 - 白水社 中国語辞典
彼らは5日前に日本デビューしたんだよ。
他们5天前来了日本哦。 - 中国語会話例文集
ねぇ、中国料理をテイクアウトしたんだけど。
喂,本来打包了中国菜的。 - 中国語会話例文集
彼はたんすを開けて,中の服を全部取り出した.
他打开衣柜,把里边的衣服都拿出来。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはじゅうたんを敷き詰めたような茶畑で茶摘みをしている.
她们在绿茵茵的茶园里采茶。 - 白水社 中国語辞典
いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.
失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典
図7において、入力端子413はPEAK出力318と、入力端子414はBOTTOM出力328と接続される。
在图 7中,输入端子 413与 PEAK输出 318连接,并且,输入端子 414与 BOTTOM输出 328连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
当社が出向者の報酬の一部を負担する。
本公司会负担一部分派遣者的报酬。 - 中国語会話例文集
例文 |