意味 | 例文 |
「しゅちてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8813件
帰って来てから,我々は直ちに会議を召集した.
回来以后,我们马上就召开了会议。 - 白水社 中国語辞典
結局休みの間中ダラダラしていた。
结果在休息期间懒懒散散。 - 中国語会話例文集
至急私たちにサンプルを送ってください。
请赶快把样本发给我们。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書をまだ受け取っていません。
我们还没收到那个账单。 - 中国語会話例文集
私たちの供述を確かめてください。
请确认我们的口供。 - 中国語会話例文集
独断に陥る,主観主義的過ちを犯す.
犯主观 - 白水社 中国語辞典
直ちに土を掘り起こして種子を追いまきする.
马上松土补种。 - 白水社 中国語辞典
仕事の配置が正式に決まらず,ただこちらで手伝ったり,あちらで手伝ったりで,一日じゅう場所を転々とするだけであった.
工作没正式安排,就是这儿帮帮忙,那儿帮帮忙,整天打游击。 - 白水社 中国語辞典
状況に集中するほうが論理的だ。
集中于现在的状况更有理论性。 - 中国語会話例文集
使う時は注意して使ってください。
使用时请小心使用。 - 中国語会話例文集
注意喚起をしてくださってありがとうございます。
谢谢你唤起了我的注意。 - 中国語会話例文集
両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.
双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。 - 白水社 中国語辞典
卓球界の老将として,彼は再度気持ちを奮い立たせて試合に臨んだ.
作为乒坛老将,他再次披挂上阵。 - 白水社 中国語辞典
次回中国に来るときは先に知らせてください。
下次来中国的时候请提前通知我。 - 中国語会話例文集
今日中に原稿の下書きを見せてください。
请在今天之内把草稿给我们看。 - 中国語会話例文集
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうあちこちぶらつき,家事を手伝うことも知らない.
他整天四处闲逛,也不知道帮助做做家务事。 - 白水社 中国語辞典
第3中隊は任務を受けて,敵の退路を遮断した.
三连接到任务,切断敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典
聴衆は批判的になりがちだ。
听众容易变得带有批判性… - 中国語会話例文集
次回の出張時再度ご提案させていただきます。
下次出差时请让我再次提出建议。 - 中国語会話例文集
それを後ほど提出させていただきます。
请让我待会儿提出那个。 - 中国語会話例文集
入荷するときに数量をチェックしてください。
进货时请检查数量。 - 中国語会話例文集
私たちは緊急性がないと判断しています。
我判断我们没有紧急性。 - 中国語会話例文集
只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。
今天的演讲到此结束。 - 中国語会話例文集
早急に調査していただき、しかるべき対応を取ってくださいますようお願い申し上げます。
希望您能尽早调查,采取适当的应对措施。 - 中国語会話例文集
もしよろしければ、今日中に提出していただけませんか。
如果方便的话,能在今日内提交吗? - 中国語会話例文集
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
沖縄は私たちの国にとって重要だ。
冲绳对我们国家来说是非常重要的。 - 中国語会話例文集
あなたに今週中にそのテストを受けて頂きたい。
我想让你这周之内参加那个考试。 - 中国語会話例文集
仕事の手配はちゃんとつけてあげた,去就は全くあなた次第だ.
工作给你安排好了,去就全凭你。 - 白水社 中国語辞典
「小さな政府」は政治的保守主義の合い言葉だ。
“小政府”是政治保守主义的口号。 - 中国語会話例文集
その建築家は徹底した機能主義者だった。
那位建築家是彻头彻尾的功能主義者。 - 中国語会話例文集
職場主任は小李たちのだらだらして,いい加減な仕事の態度に対して厳しい批判をした.
车间主任对小李们工作松散、马虎的态度进行了严肃的批评。 - 白水社 中国語辞典
私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。
我的长处是集中精力,在短期的时间里做出成果。 - 中国語会話例文集
指導者の中核,中心的なリーダー.
领导骨干 - 白水社 中国語辞典
私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。
我们还没有决定集合时间和集合地点。 - 中国語会話例文集
敵中深く浸透して敵を分断する.
穿插分割敌人 - 白水社 中国語辞典
まだまだ中国語は話せませんが、現地で引き続き勉強していきたいと思います。
虽然还不会说中文,但是到了本地会继续学习。 - 中国語会話例文集
中国共産主義青年団支部が学生を組織してキャンプに連れて行く.
团支部组织学生到野外露营。 - 白水社 中国語辞典
私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。
很高兴您订购我们的产品。 - 中国語会話例文集
私たちは代替品の供給などについて協議する。
我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち
经历过时代洪流的历史学家们。 - 中国語会話例文集
病人の呼吸は次第に落ち着いてきた.
病人的呼吸渐渐顺暢了。 - 白水社 中国語辞典
人民警察は手配中の犯人を追跡しているところだ.
民警正在追捕逃犯。 - 白水社 中国語辞典
今年中にワイキキに行く予定だが日程は未定だ。
虽然我打算今年之内去怀基基海滩,但是日程还没有定下来。 - 中国語会話例文集
君たちは発展という観点から歴史を研究すべきだ.
你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典
初めての出張の感想を聞かせてください。
请告诉我们你第一次出差的感受。 - 中国語会話例文集
これらの定義はとても抽象的だ.
这些定义太抽象。 - 白水社 中国語辞典
出張から帰って来て,彼は2日休んだ.
出差回来以后,他休息了两天。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |