「しゅちょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅちょの意味・解説 > しゅちょに関連した中国語例文


「しゅちょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35299



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 705 706 次へ>

(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.

革命小将 - 白水社 中国語辞典

この2つの思潮はもはや合流している.

这两种思潮已经合流了。 - 白水社 中国語辞典

私は半年かけて中編小説を書き上げた.

我花了半年的时间写完一篇中篇小说。 - 白水社 中国語辞典

違った種子を一緒に混ぜ合わせてはいけない.

不要把不同的种子混杂在一起。 - 白水社 中国語辞典

この小説中の人物はいずれも生き生きしている.

这篇小说里的人物都是活生生的。 - 白水社 中国語辞典

本工場は近く竣工し生産に入る.

本厂即将建成投入生产。 - 白水社 中国語辞典

ワクチンを接種し病気を予防する.

接种疫苗予防疾病。 - 白水社 中国語辞典

彼は第1中隊第3小隊に属している.

他在一连三排。 - 白水社 中国語辞典

会議の出席者と列席者と議長.

会议的出席人,列席人和主持人 - 白水社 中国語辞典

どうやら彼は娘の主張を黙認したようだ.

看来他是默许了女儿的主张。 - 白水社 中国語辞典


衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸へ導く.

普度众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.

他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典

敵が国境地帯で侵入して騒ぎを起こす.

敌人在边境侵扰。 - 白水社 中国語辞典

私は中国語を教える教師を1名雇った.

我请了一位教师教汉语。 - 白水社 中国語辞典

現実を直視する態度,現実主義的精神.

求实精神 - 白水社 中国語辞典

わが国に対して中傷することを許さない.

不许对我国进行污蔑。 - 白水社 中国語辞典

社会秩序を乱したので拘留された.

由于扰乱社会秩序而被拘留。 - 白水社 中国語辞典

動乱中に,彼の蔵書はすっかり散逸した.

动乱中,他的藏书都散失了。 - 白水社 中国語辞典

慎重にこの問題を研究しなければならない.

要慎重地研究这个问题。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義は死滅に向かっている.

殖民主义走向死亡。 - 白水社 中国語辞典

作物を植えるには気象に注意しなければならない.

种庄稼要注意天时。 - 白水社 中国語辞典

この数種類の色はうまく調和していない.

这几种颜色不调和。 - 白水社 中国語辞典

照明弾が空中を明々と照らした.

照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼を会議の議長に選出した.

大家推选他为会议主席。 - 白水社 中国語辞典

君はよい人を中傷しようとするのか?

你要歪派好人是怎么的? - 白水社 中国語辞典

彼は今新しい相棒を物色中だ.

他正在物色一个新搭档呢。 - 白水社 中国語辞典

事実を尊重し,真理を遵奉する.

尊重事实,信奉真理 - 白水社 中国語辞典

我々は時局の変化を注視しなければならない.

我们要注视时局的演变。 - 白水社 中国語辞典

彼は死後多くの不朽の著作を残した.

他死后,遗留下许多不朽的著作。 - 白水社 中国語辞典

彼は18歳の時に徴兵に応じて入隊した.

他十八岁就应征入伍了。 - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国は1949年に成立した.

中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典

大地に植樹して園林化する,庭園化する.

大地园林化 - 白水社 中国語辞典

王部長は来週我々に会見することを約束した.

王处长下星期约见我们。 - 白水社 中国語辞典

春耕以前に土地を測量し終えなければならない.

春耕前要把地丈完。 - 白水社 中国語辞典

広州から上海まで直通列車がある.

广州至上海有直达车。 - 白水社 中国語辞典

この資料は忠実に会議の模様を記録してある.

这份材料忠实地记录了会议的情况。 - 白水社 中国語辞典

今日幼稚園では園児に種痘をした.

今天幼儿园给孩子们种花。 - 白水社 中国語辞典

彼らは裁判所が仲裁することを希望している.

他们希望法院仲裁。 - 白水社 中国語辞典

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.

普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼を中国共産党の正式党員として追認する.

追认他为中共正式党员。 - 白水社 中国語辞典

中国的風格を提唱しなければならない.

要提倡中国作风。 - 白水社 中国語辞典

このパラメータは、復調基準信号に関連付けられたZadoff−Chuシーケンスの識別情報、復調基準信号のシンボル・ロケーション、または、復調基準信号のトーン・ロケーションのうちの少なくとも1つである。

与解调参考信号相关联的 Zadoff-Chu序列的标识、解调参考信号的符号位置或者解调参考信号的音调位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎日長距離競争の練習は,寮から始めて,教室棟まで行ってそこで終わる.

每天练习长跑,从宿舍楼开始,到教室楼为止。 - 白水社 中国語辞典

図8を参照して説明すると、注釈310A〜310E(図示しない他の注釈も含む)は、ビデオの注釈クリップを形成するために使用される。

如将参考图 8讨论的,注释 310A-310E(与其他注释,未示出 )已被用于形成视频的带注释剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施例におけるネットワーク中継装置1000は、中継処理ボード100を2つ搭載しているが、第2変形例におけるネットワーク中継装置1000bは、図27に示すように、3つの中継処理ボード100を搭載している。

上述实施例中的网络中继装置 1000搭载了 2块中继处理板 100,但在第 2变形例中的网络中继装置 1000b如图 27所示搭载了 3块中继处理板 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記実施例におけるネットワーク中継装置1000は、中継処理ボード100を2つ搭載しているが、第2変形例におけるネットワーク中継装置1000bは、図12に示すように、3つの中継処理ボード100を搭載している。

上述实施例中的网络中继装置 1000搭载了 2块中继处理板 100,但在第 2变形例中的网络中继装置 1000b如图 12所示搭载了 3块中继处理板 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ309では、前述した画像膨張処理部24Aによる処理と同様の処理により、二値化処理が施された修正前画像データに対して、上記ステップ210の処理によって取得された膨張量情報によって示される膨張量で画像膨張処理を実行する。

在步骤 309处,利用与上述图像扩张部 24A的处理类似的处理,对二值化的校正前图像数据执行按照由上述步骤 210的处理获取的扩张量数据表示的扩张量进行扩大的图像扩张。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは今のうちから健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。

我们应该从现在开始注意健康,努力改变生活习惯。 - 中国語会話例文集

私たちは早いうちに健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。

我们应该趁早注意健康问题,努力改变生活习惯。 - 中国語会話例文集

1979年,共産党が父の誤審をただし,父は弟を連れ蘇州へ帰った.

七九年,党给我爸爸纠正了错案,他带着弟弟回苏州去了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 705 706 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS