「しゅっしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅっしんの意味・解説 > しゅっしんに関連した中国語例文


「しゅっしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1159



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>

今夜議会に出席する予定です。

我将要出席今晚的议会。 - 中国語会話例文集

昨日出張から日本に戻ってきた。

我昨天从出差的地方回日本了。 - 中国語会話例文集

昨日出張で日本に戻ってきた。

我昨天因为出差回日本了。 - 中国語会話例文集

予算を超える出費はできない。

我不能花费超出预算的金额。 - 中国語会話例文集

これらの製品は9月末に出荷予定です。

这些产品预计9月末发货。 - 中国語会話例文集

この件で出張の計画がありますか?

你打算为这件事出差一趟吗? - 中国語会話例文集

これからインド大陸を出発する。

然后从印度大陆出发。 - 中国語会話例文集

彼はドイツから日本に向けて出発する。

他从德国出发来日本。 - 中国語会話例文集

その貨物はいつ頃日本に出荷予定ですか。

那个货物什么时候能从日本寄出? - 中国語会話例文集

それは2月7日の出荷から変更されます。

那个从2月7号的发货可以变更。 - 中国語会話例文集


本日はご出席ありがとうございます。

感谢您今天的出席。 - 中国語会話例文集

無事に出産されることを祈っています。

祈祷着能顺利出生。 - 中国語会話例文集

3月1日の出荷予定に変更は有りますか?

3月1日发货预定有变更吗? - 中国語会話例文集

ノーチェックで出荷される手順となっていた。

变成了不需要核对的出货程序。 - 中国語会話例文集

今月は出費が多く、お金が足りない。

因为这个月的开销很多,所以钱不够了。 - 中国語会話例文集

出発時間を遅らさなければならない。

必须推迟出发时间。 - 中国語会話例文集

出発の30分以上前に、ゲートにいてください。

请在出发前30分钟之前来登机口处。 - 中国語会話例文集

事前説明会には必ずご出席ください。

请一定要出席事前说明会。 - 中国語会話例文集

経年劣化による出火の可能性がございます。

有由于多年老化而出现火灾的可能。 - 中国語会話例文集

夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。

我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集

あいにく土曜日も出勤日に含まれる。

非常不巧,星期六包含在工作日里。 - 中国語会話例文集

そのサンプルを出荷できますか。

你可以把那个样品发货吗? - 中国語会話例文集

あなたの出産予定日はいつですか?

你的预产日是哪天? - 中国語会話例文集

このサンプルの出荷はいつになりますか?

这件样品什么时候出货呢? - 中国語会話例文集

その歓迎会に出席する予定です。

我打算出席那个欢迎会。 - 中国語会話例文集

旅装を調えて,出発の準備をする.

打叠行装,准备起程。 - 白水社 中国語辞典

きめ細かな予算を立てて出費を抑える.

细打细算紧缩开支。 - 白水社 中国語辞典

うちは人数が多いため,出費がかさむ.

我家人口多,用度大。 - 白水社 中国語辞典

彼女の出産予定日は4月の初めの見込みである.

她的月子预计是四月初。 - 白水社 中国語辞典

若い人が十代で出産するのはよくない.

青年人不宜早育。 - 白水社 中国語辞典

出国するかどうか,君は更に考えてみるべきである.

是否出国,你可再斟酌。 - 白水社 中国語辞典

女房の出奔は彼を大いに怒らせた.

妻子的出走使他大为震怒。 - 白水社 中国語辞典

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。

由于出差没能及时回信真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

自転車1台拾得したので,紛失者は出頭してください.

拾到自行车一辆,请失主前来认领。 - 白水社 中国語辞典

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。

7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集

また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう!

下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集

当時は,同志たちは地下出版の新聞雑誌を大切にしていた.

那时,同志们珍贵地下报刊。 - 白水社 中国語辞典

8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の商品は全部検査して、発送します。

8/31号之前发货的商品外观上也许有瑕疵,下次的发货商品会在全面检查之后再发送。 - 中国語会話例文集

私たちは私の家に集合し8時30分に出発しました。

我们在我家集合然后八点半出发了。 - 中国語会話例文集

今年も6月に上海にある基板メーカに出張しました。

今年6月也去了在上海的基板制造厂出差。 - 中国語会話例文集

今朝、4日ぶりに本社の事務所に出勤しました。

今天早上,我时隔4天去总公司的办事处上班了。 - 中国語会話例文集

彼は(証人として)出廷すると,すぐに証言して被告を追い詰めた.

他一出庭,就把被告证死了。 - 白水社 中国語辞典

連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。

连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集

冷たい暗黒物質に関する理論は1984年に最初に出版された。

关于冷的黑暗物质的理论最初是在1984年出版的。 - 中国語会話例文集

出張のために、今までメールの受信確認ができませんでした。

由于出差一直没能确认查收邮件。 - 中国語会話例文集

何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。

能想办法在这个月内把那个产品发货吗? - 中国語会話例文集

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

无法否定这次展出品的水平下降了。 - 中国語会話例文集

今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。

对不起我没法出席今天的课。 - 中国語会話例文集

すぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。

你不马上出发的话就赶不上第一班电车了。 - 中国語会話例文集

私たちは来週水曜日に予算会議に出席しなければなりません。

我们下周三必须出席预算会议。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS