「しゅは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅはの意味・解説 > しゅはに関連した中国語例文


「しゅは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 999 1000 次へ>

何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください.

请把某年某月参加工作等写清楚。 - 白水社 中国語辞典

我々は懸命に学習し,認識を高めるよう努力すべきである.

我们要好好学习,努力爬坡。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した.

他委托一个人顺路陪护。 - 白水社 中国語辞典

彼らは主役とコンビを組んで『白毛女』を共演したことがある.

他们配角合演过《白毛女》。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は既に回答を出しており,改革案に同意した.

上级已有批复,同意改革方案。 - 白水社 中国語辞典

局長は(決裁指示をするために)書類に目を通している最中である.

局长正在批阅文件。 - 白水社 中国語辞典

卓球界の老将として,彼は再度気持ちを奮い立たせて試合に臨んだ.

作为乒坛老将,他再次披挂上阵。 - 白水社 中国語辞典

この植物は特殊で珍しい!いまだかつて見たことがない.

这种植物真奇怪!从来没看见过。 - 白水社 中国語辞典

彼は困窮飢餓に陥ったが,人に対して請い求めることをしなかった.

他陷于贫困饥饿,但绝不向人乞求。 - 白水社 中国語辞典

彼に求められて,私は彼の国外留学を承諾した.

在他的请求下,我答应他出国留学。 - 白水社 中国語辞典


作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした.

作者把这次访问作了真切如实的叙述。 - 白水社 中国語辞典

四川盆地の周囲には広大な山岳地帯が分布している.

四川盆地的周围分布着广大的山区。 - 白水社 中国語辞典

彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない.

她始终闪闪烁烁,不明确答复。 - 白水社 中国語辞典

この百貨店は商品の種類が非常に完備している.

这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典

文法をマスターしない人は,誰でも中国語をしっかりと学べない.

谁不掌握语法,谁就不能学好中文。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事の処理は迅速であるがまた周到慎重でもある.

他办事迅速而又审慎。 - 白水社 中国語辞典

子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.

孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典

我々の職場では既に民主的管理を実行に移した.

我们车间已实行了民主管理。 - 白水社 中国語辞典

今日中隊では兵士大会を開いて,戦闘英雄を表彰した.

今天连队召开士兵大会,表彰战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典

彼らは民衆の協力の下で捜査逮捕を推し進めた.

他们在群众配合下进行了搜捕。 - 白水社 中国語辞典

彼女の虹彩は縮小しただけでなく,その上もうろうとなった.

她的虹膜不止是缩小了,而且还朦胧了。 - 白水社 中国語辞典

3年前に駐屯して開拓した土地はすべて個人が請け負った.

三年前的屯垦地都以承包给个人了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは卵や果物などを携えて国境守備隊の兵士を慰問した.

他们带着鸡蛋、水果等慰劳边防军战士。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは腰をかがめ,私に大きな音を立ててチューをしてくれた.

妈妈弯下腰,给了我一个很响很响的吻。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで休暇を取ったこともないし遅刻をしたこともない.

他从来没有请过假误过卯。 - 白水社 中国語辞典

この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった.

这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。 - 白水社 中国語辞典

作者は主人公の性格を非常に細やかに描き出した.

作者非常细腻地刻画了主人公的性格。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日午前8時に出勤し,午後6時に退勤する.

我每天上午八点钟上班,下午六点下班。 - 白水社 中国語辞典

君は中国へ旅行していったいどことどこを見学したか?

你到中国旅行都参观了些什么地方? - 白水社 中国語辞典

文芸園には多くの将来性のある若い世代が出現した.

文艺园地里出现了不少新苗。 - 白水社 中国語辞典

各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった.

各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典

彼が大学に出願することは,工場長が既に承諾した.

他报考大学的事,厂长已经许诺了。 - 白水社 中国語辞典

この小説は現代の著名作家の作品を収録している.

这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典

彼は何をするにも高い水準を求め,少しもいい加減にしない.

他干什么都要样儿,一点儿不马虎。 - 白水社 中国語辞典

ほどなく(しばらくしてから),彼らは中国へ戻って行った.

不久以后,他们回到中国去了。 - 白水社 中国語辞典

先生は新入生たちを引率して図書館を見学させた.

老师引导着新同学参观了图书馆。 - 白水社 中国語辞典

夏休みに学校では先生・生徒を組織して杭州へ見物に行く.

暑假里学校组织师生去杭州游览。 - 白水社 中国語辞典

外国語を教えること,とりわけ中国語を教えるのは,難しい.

教外语,尤其是教汉语,很不容易。 - 白水社 中国語辞典

既に500足仕上げてあり,残りの靴は2週間以内に仕上げる.

已经做好双,余下的鞋要在两个星期内做完。 - 白水社 中国語辞典

ジャガイモは退化しやすいから,毎年改良種を作り出さねばならない.

马铃薯容易退化,要年年育种。 - 白水社 中国語辞典

我々は水浸しになった被災民を救援しているところである.

我们正在援救被淹的灾民。 - 白水社 中国語辞典

濰坊市では既に10万種のいろいろな形をしたたこを作った.

潍坊市已扎制出万件千姿百态的风筝。 - 白水社 中国語辞典

話が終わると,あらしのような拍手がどっとわき起こった.

话音刚落,则响起了一阵热烈的掌声。 - 白水社 中国語辞典

この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.

在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典

我々は一緒に学習経験を討論しているところですよ.

我们一起讨论着学习经验呢。 - 白水社 中国語辞典

彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある.

他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。 - 白水社 中国語辞典

市役所では市街区建設図を募集する計画を立てている.

市政府计划征一张市区建设图。 - 白水社 中国語辞典

お前のバイクは,私がお前のために修理してやっているところだ.

你的摩托车,我正给你整着呢。 - 白水社 中国語辞典

司令部はわが部隊に直ちに出発するよう命令を下した.

司令部指令我部队立即开拔。 - 白水社 中国語辞典

共産党は大衆を指導して貧困をなくさねばならない.

共产党要领导群众治穷。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS