「しゅば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しゅばの意味・解説 > しゅばに関連した中国語例文


「しゅば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27169



<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 543 544 次へ>

スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。

在待机模式下,频率偏移量在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断される例を示す。

图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACモジュール104は、通信媒体108へのアクセスを制御する。

MAC模块 104控制对通信介质 108的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施では、メモリ720は、コンピュータ可読媒体である。

在一种实施方式中,存储器 720是计算机可读介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM230は、FlashROM等の記憶媒体であり、各種プログラムを格納する。

ROM230是 FlashROM等存储介质,存储各种程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出された場合、方法400はステップ440へと進むことができる。

如果检测到,则呈现 400可以继续到步骤 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

左側の光受信デバイス31−2についても同様である。

这同样适用于左边的光接收设备 31-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、ゲーム機Aを鞄等に容易に収容することができる。

在该位置,游戏机 A可以很容易地携带在包中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である。

成像在步骤 F108中结束的情况如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。

在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集


充電情報の照会があった場合(ステップS11:YES)、ステップS12へ進む。

在进行了充电信息询问时 (步骤 S11:是 ),进入步骤 S12。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部305はこの入力情報をサーバ11に送信する。

通知部305将该输入信息发送给服务器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS230とは逆に、現在の露出がオーバ側かどうかを判断する。

与步骤 S230相反,判断当前的曝光是否是过度侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。

在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、表示部16は、一覧画面ICHの表示を終了する。

在此情况中,显示部件 16结束列表画面 ICH的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタンバイモードでは、周波数オフセットは±2KHz以内である。

在待机模式下,频率偏移在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集

M=ウィザード形式での全設定画面S中の位置(何番目の画面)

M=向导形式的全部设定画面 S中的位置 (第几个画面 ) - 中国語 特許翻訳例文集

メモリバッファ413は、データセットをチャネル検出器417に提供する。

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D合成を行った場合、出力が2D表示モードである。

在进行了 2D合成的情况下,输出是 2D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

3D合成を行った場合、出力が3D表示モードである。

在进行了 3D合成的情况下,输出是 3D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

今は授業がないので、私はアルバイトをすることができる。

因为现在没有课,我可以打工。 - 中国語会話例文集

ムギの根張りをよくするために、早春にムギの芽を踏み歩く。

为了让小麦的根扎得更稳,所以在早春时踩麦苗。 - 中国語会話例文集

うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?

进步的最好的方法是慢慢练习吗? - 中国語会話例文集

本商品が汚れた場合は、石鹸・中性洗剤で洗って下さい。

本产品弄脏了时,请用肥皂,中性洗涤液清洗。 - 中国語会話例文集

バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。

在孟加拉常吃的菜是什么? - 中国語会話例文集

各人に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。

发给各个人的基础年金号是从1997年1月开始实行的。 - 中国語会話例文集

その案件では数名の補充裁判員が指名された。

在那个案件中指定了数位替补审判员。 - 中国語会話例文集

基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。

基本上荞麦面有热的和冷的两种。 - 中国語会話例文集

ほとんど全てのメンバーが同じ中学校へ進学する。

几乎所有的成员都上了同一所初中。 - 中国語会話例文集

私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。

我的母亲是经常购买特价商品的“摘樱桃者”。 - 中国語会話例文集

彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。

她从那家乳制品商店买了奶酪。 - 中国語会話例文集

このファンドはバリュー型の投資スタイルに該当する。

这个基金属于价值型基金的投资类型。 - 中国語会話例文集

プライスカードも販売促進のための重要なツールである。

价格目录也是销售促进重要的工具。 - 中国語会話例文集

そのクウォーターバックはサラリーキャップが理由で放出された。

那个橄榄球四分卫以薪金空间而被释放。 - 中国語会話例文集

今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。

这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。 - 中国語会話例文集

ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。

就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集

キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。

古巴危机后美苏两国设置了最早的热线电话。 - 中国語会話例文集

彼女はライバルを破滅させるためにどんな手段もとるつもりだ。

她为了灭掉对手会采取什么手段? - 中国語会話例文集

私は人生で一番重要なものを見つけたと思う。

我觉得我找到了人生中最重要的事。 - 中国語会話例文集

今日の一番の主役は、あなたとあなたの奥さんです。

今天的头号主角就是你和你的夫人。 - 中国語会話例文集

彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。

他们应该注意到了我们已经万事俱备了。 - 中国語会話例文集

新学期準備リストの一番上にあるものは何?

在新学期准备的列表中排在最上面的东西是什么? - 中国語会話例文集

州警察官が若者のドライバーを街道で止めた。

州警察​​官在街道上拦下了年轻的驾驶员。 - 中国語会話例文集

ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。

一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。 - 中国語会話例文集

別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。

我因为别的事明天白天都不能离开现场。 - 中国語会話例文集

バージニア州の人々は選挙の結果を受け入れるだろう。

弗吉尼亚州的人民应该会接受选举的结果吧。 - 中国語会話例文集

アメリカシラカバの樹皮で作ったカヌーで川を下った。

乘坐用桦树皮做的小船顺流而下。 - 中国語会話例文集

温暖な気候の場所でマラミュートを飼うことは可能ですか。

在温暖气候地区可以饲养爱斯基摩犬吗? - 中国語会話例文集

この研修で、英語の勉強を頑張らなくてはいけないと思った。

我想我在这次研修中必须努力学习英语。 - 中国語会話例文集

私は、パリに行って高級ブランドのバッグを買いたいです。

我想去巴黎买高档品牌的包。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 .... 543 544 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS