意味 | 例文 |
「しゅひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20026件
休憩室で男の人が本を読んでいます。
男人在休息室读书。 - 中国語会話例文集
メールと手紙のどちらも提出が必要です。
邮件和信都需要提交。 - 中国語会話例文集
左目に網膜下の出血があった。
左眼视网膜下面出血了。 - 中国語会話例文集
お金は私の給料から引いて下さい。
钱请从我的工资里扣除。 - 中国語会話例文集
私の隣に座っている人に夢中です。
迷恋着坐在我旁边的人。 - 中国語会話例文集
センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。
穿山甲的皮肤占了体重的5分之1。 - 中国語会話例文集
肺がんは生活習慣病の代表である。
肺癌是生活习惯病的代表。 - 中国語会話例文集
百種類以上の中から選ぶことができる。
可以从一百多种类中选择。 - 中国語会話例文集
これから需要が加速するのが健康食品です。
今后需求会增加的是健康食品。 - 中国語会話例文集
代金引き換えで大至急送ってください。
请用到货付款的方式紧急发送。 - 中国語会話例文集
父は終戦後、戦地から引き揚げてきた。
战争结束后,父亲从战地回来了。 - 中国語会話例文集
光が屈折媒体に入射する。
光线从折射媒体投射进来。 - 中国語会話例文集
特定の商品を購入するように客を説得する。
说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集
その巨大な浅浮き彫りは修繕が必要だ。
那个巨大的浅浮雕需要修缮。 - 中国語会話例文集
彼女は私立救貧院に送られた。
她被送往私立济贫院。 - 中国語会話例文集
正規品でない場合は修理をお受けできません。
如果不是正规产品的话不能进行修理。 - 中国語会話例文集
商品在庫の有無について問い合わせ中です。
还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集
妊娠中の方は服用をお控え下さい。
孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集
宇宙飛行士になりたいと思っています。
我想成为宇航员。 - 中国語会話例文集
幼稚園からスペイン語が毎日必修となっている。
从幼儿园开始每天都学习西班牙语。 - 中国語会話例文集
図面の書き方を修正する必要があります。
必须修改设计图的画法。 - 中国語会話例文集
私は筆記の技術を向上させたい。
我想提高做笔记的能力。 - 中国語会話例文集
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。
他的作词和说唱的技术被高度评价。 - 中国語会話例文集
この物語の主人公は被害妄想です。
这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集
人々はその国の事大主義を憂いている。
人们为那个国家的事大主义而忧虑。 - 中国語会話例文集
60歳になった人は裁定請求を行うことができる。
超过60岁可以实行裁定請求。 - 中国語会話例文集
あなたの全宿泊費を代わりに払います。
我会替你支付的住宿费。 - 中国語会話例文集
日替わり弁当のメニューを教えて。
请告诉我每日便当的菜单。 - 中国語会話例文集
彼らは熱中症にかかりやすい人だ。
他们是容易中暑的人。 - 中国語会話例文集
早急に対処が必要と思われる事項
认为需要尽早处理的事项 - 中国語会話例文集
早急に対処が必要と思われる事項はありますか。
有觉得需要尽早处理的事项吗? - 中国語会話例文集
それはいつまでに提出する必要がありますか?
那个必须在什么时候之前提交? - 中国語会話例文集
まだまだ練習する必要があります。
我还需要多加的练习。 - 中国語会話例文集
あなたにとって毎日練習することは必要です。
对你来说每天的练习是需要的。 - 中国語会話例文集
表門に銅の引き手が取り付けてある.
大门上安着铜拉手。 - 白水社 中国語辞典
仕事は途中で手を引いてはいけない.
工作不要半路撒手。 - 白水社 中国語辞典
出張旅費などを清算するときの根拠となる切符・半券.
报销凭证 - 白水社 中国語辞典
彼の旧社会における境遇は全く悲惨であった.
他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典
筆端から思わぬ興趣があふれ出る.
笔端奇趣横生。 - 白水社 中国語辞典
工業の比重は年を追って増大する.
工业的比重逐年增长。 - 白水社 中国語辞典
どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.
不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典
展示された製品は500種を下らない.
展出的产品不下[于]五百种。 - 白水社 中国語辞典
手工業は工業製品の不足をカバーできる.
手工业可以补助工业产品的不足。 - 白水社 中国語辞典
彼らは郊外に出かけて標本を採集する.
他们到郊区去采集标本。 - 白水社 中国語辞典
中国の人々は侵略戦争の惨禍を被った.
中国人民遭受了侵略战争的惨祸。 - 白水社 中国語辞典
上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.
谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典
商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.
商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典
私は中国で1度アヒルの丸焼きを食べたことがある.
我在中国吃过一次烤鸭。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は劉備に官界に出るよう請われた.
诸葛亮被刘备邀请出山。 - 白水社 中国語辞典
中国は国連創設当初の加盟国の一つである.
中国是联合国的创始会员国之一。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |