「しょうえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうえの意味・解説 > しょうえに関連した中国語例文


「しょうえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7482



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 149 150 次へ>

奨学生には4年間一定金額が与えられる。

4年里给学者一定数额的钱 - 中国語会話例文集

この事件は彼らに衝撃を与えた。

这个事件给他们造成了打击。 - 中国語会話例文集

商品を幅広く取り揃えております。

备齐了各种商品。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。

他们的见解如此极端,让我备受打击。 - 中国語会話例文集

その港は商業の中心地として栄えてきた。

那座港口作为商业中心而繁荣起来。 - 中国語会話例文集

生涯の相手とめぐりあえた幸せ

遇见共伴一生的人的幸福。 - 中国語会話例文集

この現象は自然の法則を超えている。

这个现象超越了自然法则。 - 中国語会話例文集

今、喉の炎症による声枯れがひどい。

现在因为喉咙的炎症,声音沙哑得很严重。 - 中国語会話例文集

文章が間違えていたら直してください。

文章错了的话请改正过来。 - 中国語会話例文集


この商品を使うメリットを考えよう。

想一下使用这个商品的优点。 - 中国語会話例文集

照会先を伝える、推薦状を提出する

传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は代金引換えはご利用になれません。

这边的商品不可以用到货付款。 - 中国語会話例文集

登録を抹消していただきたいと考えております。

想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集

ご質問内容の詳細についてお教え下さい。

请告诉我您所询问的详细内容。 - 中国語会話例文集

ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。

欢迎给弊刊投稿。 - 中国語会話例文集

少年は浮浪児のように見えた。

少年看起来像一个流浪儿。 - 中国語会話例文集

何とか損失を最小限に抑えられるようにします。

请一定要把损失控制在最小。 - 中国語会話例文集

詳細は彼女に伝えてあります。

详细情况已经告诉她了。 - 中国語会話例文集

もう少し詳細を教えてください。

请再告诉我一些详细内容。 - 中国語会話例文集

友達を紹介してもらえませんか。

能给我介绍你的朋友吗? - 中国語会話例文集

この映画は小説を映画にしたものだ。

这部电影是由小说改编而成的。 - 中国語会話例文集

この花の絵は小説の挿し絵のうちの1つである。

这幅花卉画是小说中插画中的一幅。 - 中国語会話例文集

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

这个商品在日本只能邮购。 - 中国語会話例文集

将来についてじっくり考えたいです。

我想好好考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集

彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。

他从少年时期就喜欢画画。 - 中国語会話例文集

一生付き合える友達がほしい。

我想要能交往一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集

ステージのうえで賞状をもらった。

我在舞台上得到了奖状。 - 中国語会話例文集

本性は変え難い,三つ子の魂百までも.

秉性难移((成語)) - 白水社 中国語辞典

(障害が大きくて)飛び越えることができない.

不可逾越 - 白水社 中国語辞典

(県・省を越えた)長距離の運送販売.

长途贩运 - 白水社 中国語辞典

心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません.

承蒙您热情接待,不胜感谢。 - 白水社 中国語辞典

翌日になると,小スズメはおとなしくえさを食べた.

第二天,小雀儿就服服帖帖地吃食了。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾重もの障害を突破して,祖国に帰って来た.

他冲破了重重障碍,回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

この小説は魂を揺さぶる名著だと言える.

这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。 - 白水社 中国語辞典

(文章・絵画で)迫真の筆と言える.

可谓传神之笔 - 白水社 中国語辞典

彼は一軒一軒回って勝報を伝えた.

他挨家挨户地传扬捷报。 - 白水社 中国語辞典

数えきれないほどの勝利を獲得した.

取得了无数次胜利。 - 白水社 中国語辞典

一言一言が彼の心に衝撃を与えた.

每一句话都打击在他的心上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は旧正月に家に帰ることをあきらめた.

她打消了春节回家的念头。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に単純で無邪気そうな印象を与える.

他给人以单纯、天真的印象。 - 白水社 中国語辞典

省以下の地方政府が経営する国営企業.

地方国营企业 - 白水社 中国語辞典

彼は承知しさえすれば反故にすることはない.

他只要答应了就不会翻把的。 - 白水社 中国語辞典

私はこの小説を読み終えなければ寝ない.

我非看完这篇小说不睡觉。 - 白水社 中国語辞典

将来を考えずその日暮らしをする.

偷生苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典

将来を考えず一時の安逸をむさぼる.

苟且偷生苟且偷安((成語)) - 白水社 中国語辞典

この文章は要求に合わない,それゆえ採用しない.

此文不合要求,故此不予采用。 - 白水社 中国語辞典

彼は今年は帰省して正月を迎える.

他今年回家过年。 - 白水社 中国語辞典

人々の熱烈な拍手の中に称賛を交じえている.

人们热烈的掌声中夹杂着赞叹。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS