「しょうかの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうかのの意味・解説 > しょうかのに関連した中国語例文


「しょうかの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17835



<前へ 1 2 .... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 .... 356 357 次へ>

図2は、本発明の原理に係る例示的な実施態様に従った省電力スタガーキャスト受信機200を示している。

图 2示出了根据本发明原理的示例实现方式的省电交错播送接收机 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、省エネ制御部11b、回路構成部材26aおよび所定の回路24は、検知手段として作動する。

这里,节能控制部 11b、电路构成部件 26a以及预定的电路 24作为检测部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、消費者レイヤは、エンティティ540の所有者または賃貸人に関連する移動体装置とすることができる。

作为例子,消费者层可以是与实体 540的所有者或承租者关联的移动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム間符号化の詳細については、例えば特許文献1や非特許文献1に記載されている。

关于帧间编码的详情,例如在专利文献 1和非专利文献 1中作了记载。 - 中国語 特許翻訳例文集

「空間的に干渉しない」ということは、複数系統の信号を独立して伝送できることを意味する。

术语“没有空间干扰”意味着多个信道的信号可以相互独立地传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明に係る通信装置を適用したゲートウェイ装置20の動作について通信システム10を参照しながら、記述する。

接着,参照通信系统 10,对应用了本发明通信装置的网关装置 20的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、Webサーバ102から受信した画面情報(HTMLファイルなど)に基づいて表示される画面をWebブラウザ画面と称する。

下文中,将与在这种情况下一样基于从 Web服务器 102接收到的画面信息 (例如 HTML文件 )显示的画面,称为 Web浏览器画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5を参照して、Webブラウザ540からの要求に応答して、Webサーバ102によって行われる応答処理について説明する。

接下来,将参照图 5描述 Web服务器 102对来自 Web浏览器 540的请求进行响应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、縮小ボタン320または拡大ボタン322を選択操作することにより、自由に表示スケールの切り替えを行うことができる。

用户通过对缩小按钮 320或者扩大按钮 322进行选择操作,从而能够自由地切换显示比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、最小値検出期間205では、スイッチ117と143がオフになり、替わってスイッチ120と144とがオンになる。

然后,在最小值检测周期 205中,开关 117和 143被关断,开关 120和 144被接通。 - 中国語 特許翻訳例文集


その後、最小値検出期間705では、スイッチ117、143、603がオフになり、替わってスイッチ120、144、604がオンになる。

然后,在最小值检测周期 705中,开关 117、143和 603被关断,而开关 120、144和604被接通。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像Bが完全に表示されると、液晶シャッター200bが開状態となり、観測者の左目は画像Bを認識する。

接下来,当图像 B被完全显示时,使液晶遮板 200b进入打开状态,并且观看者的左眼感觉到图像 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図5に示すように、液晶シャッター200a,200bは、16.7ms間隔で5msだけ交互に開くものとする。

换句话说,如图 5中所示,液晶遮板 200a、200b以 16.7毫秒的间隔交替地打开 5毫秒的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134の各画素は、輝度に応じた電圧が印加されることによって発光する。

当施加相应于亮度的一个电压时,液晶显示面板 134的每一个像素发光。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベースバンドデジタル信号サンプル243を形成するRFモジュール250の作動に対しては、図4に関連して以下により詳細に説明する。

下文将参考图 4更详细地描述 RF模块 250形成基带数字信号样本 243的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

減衰信号サンプルは、ブロック浮動小数点又は他の符号化によって符号化することができる。

衰减后的信号样本可以通过块浮点编码或其他编码来进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮制御パラメータ858は、ブロック浮動小数点符号化又は他の符号化技術に対するパラメータを示すことができる。

压缩控制参数 858可以指示用于块浮点编码或其他编码技术的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCPは、パケット損失および待ち時間が増加するとより深刻になる、固有のスループット障害を有する。

TCP的固有吞吐量瓶颈随着丢包和反应时间的增加而变得更加严重。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号(以下、データもしくはパケットと称することもある)は、下りフレーム処理部1210に転送されパケットのヘッダ情報が解析される。

接收信号 (以下称作数据或者包 )转发至下行帧处理部 1210并被解析包的头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対し、本実施形態においては、図6を参照して説明するように、この「dinf」を活用することで顕著な効果を得ることができる。

在本实施例中,相反,如参考图 6所示,可通过充分利用该“dinf”来实现显著的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に詳述するとおり、各チャネルは、チャネル12、14、16、18、20のすべてによって受信される入力ミックスを生成する。

如在下文中更详细描述的,每个声道生成由所有声道 12、14、16、18、20所接收的输入的混音。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記偏波分離手段は、偏光分離膜を有するプリズムである請求項3記載の遅延干渉計。

4.根据权利要求 3所述的延迟干涉仪,其中,所述偏振分离器包括具有偏振分离膜的棱镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄促進処理において、プロセッサ21は、使用量管理テーブル24fを参照し、ユーザごとに紙の使用率をチェックする。

在作废促进处理中,处理器 21参照使用量管理表 24f检查每个用户的纸张使用率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】欠陥判定対象画素を同色周辺8画素の平均値で置き換えて擬似輝度を算出するイメージを示す図である。

图 15是示出当通过以具有相同颜色的八个外围像素的平均值来替换要确定其缺陷的像素来计算伪亮度时的图像的图; - 中国語 特許翻訳例文集

TFT30は、画素電極9aに電気的に接続されており、本実施形態に係る液晶装置100の動作時に画素電極9aをスイッチング制御する。

TFT30与像素电极 9a电气连接,本实施例的液晶装置 100动作时,对像素电极 9a进行开关控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、標準化団体(SAGE)の推奨に従う「改良された」構造、すなわち入力にRANDを含めることを検討する:

接下来,考虑根据标准化团体 (SAGE)的建议的一种“改进”构造,即将 RAND包括在输入中: - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。

然而明显的是,也可以不用这些具体细节来实现这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置20は、回線の障害を検出した場合、アプリケーションプログラムや管理者などに通知だけしても良い。

当通信设备 20检测到线路故障时,其可以仅通知应用程序或管理员。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、画像形成装置11は、電力供給制御の面から、通常動作モード、待機モードおよび省電力モードを有している。

这里,图像形成装置 11,根据供电控制方面,具有通常动作模式、待机模式以及省电模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ロケーションを判断することは、図5を参照しながら上述した方法のいずれかを使用して達成できる。

确定位置可使用上文参看图 5所述的方法中的任一者来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。

然而,很明显的是,也可以在不具有这些具体细节的情况下来实现这些实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSM(登録商標)は、「第3世代パートナーシッププロジェクト(3rd Generation Partnership Project)」(3GPP)と名付けられた組織からの文書に記載されている。

UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM在来自名为“第 3代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中得以描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態と異なる点は、参照画像メモリ書込み制御部21(図4)と、外部設定端子20が追加されている点である。

与第一实施方式不同的地方是,增加了参考图像存储器写入控制部 21(图 4)和外部设定端子 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施例における省電力動作モード1から通常動作モードへの移行を示す図

图 7是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第一节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】実施例における省電力動作モード2から通常動作モードへの移行を示す図

图 10是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第二节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】実施例における省電力動作モード3から通常動作モードへの移行を示す図

图 13是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第三节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】実施例3における省電力動作モード1から通常動作モードへの移行を示す図

图 16是示出根据本发明的实施例的将操作模式从第一节电操作模式切换到正常操作模式的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】実施例4における通常動作モードから省電力動作モード3への移行を示す図

图 17是示出根据本发明的实施例的将操作模式从正常操作模式切换到第三节电操作模式的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に省電力動作モード2から通常動作モードへの移行について図10を用いて説明する。

下面参照图 10解释从节电操作模式 #2切换到正常操作模式的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に省電力動作モード3から通常モードへの移行方法について図13を用いて説明する。

下面参照图 13描述从节电操作模式 #3切换到正常操作模式的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】共通チャネル消去を実行するように構成された移動局内に含むことができるいくつかの構成要素を示す図。

图 9解说了配置成执行公共信道消去的移动站内可包括的某些组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミックスされたコンテンツは、リンク324を介してノードCに転送され、リンク322を介してノードDに転送される(図3および図4Bを参照)。

混合的内容接着通过链路 324转发至节点 C并且通过链路 322转发至节点 D(参见图 3和图 4B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このPictBridge印刷開始処理は、図4を参照して説明したS412〜S415においてデジタルカメラ100が行う処理である。

注意,由数字照相机 100在参考图 4所述的步骤 S412~ S415中进行该 PictBridge打印开始处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、低消費電力状態からの復帰が必要であると判断された場合には、ステップS122に処理が移行する。

此处,在判断为需要从低耗电状态恢复的情况下,处理转移至步骤 S122。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS57では、CPU41が、ディジタルTV12の動作モードを、通常モードから省電力モードに変更し、処理は、ステップS58に進む。

在步骤 S57,CPU 41将数字电视机 12的操作模式从正常模式改变到省电模式,并且处理进行到步骤 S58。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS146では、CPU41が、ディジタルTV12の動作モードを、通常モードから省電力モードに変更し、処理は、ステップS147に進む。

在步骤 S146,CPU 41将数字电视机 12的操作模式从正常模式改变到省电模式,并且处理进行到步骤 S147。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS253では、CPU41が、ディジタルTV12の動作モードを、通常モードから省電力モードに変更し、処理は、ステップS254に進む。

在步骤 S253,CPU 41将数字电视机 12的操作模式从正常模式改变到省电模式,并且处理进行到步骤 S254。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS333において、ユーザが、制御対象TVの周囲から移動したことを検出していないと判定された場合、処理は、ステップS331に戻る。

在步骤 S333,在确定未检测到用户从受控电视机的周围区域离开的情况下,处理返回到步骤 S331。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS383において、ユーザが、制御対象TVの周囲から移動したことを検出していないと判定された場合、処理は、ステップS381に戻る。

在步骤 S383,在确定未检测到用户从受控电视机的周围区域离开的情况下,处理返回到步骤 S381。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS443において、ユーザが、制御対象TVの周囲から移動したことを検出していないと判定された場合、処理は、ステップS441に戻る。

在步骤 S443,在确定未检测到用户从受控电视机的周围区域离开的情况下,处理返回到步骤 S441。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 .... 356 357 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS