「しょうかの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうかのの意味・解説 > しょうかのに関連した中国語例文


「しょうかの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17835



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 356 357 次へ>

あなたのその発明で特許権や実用新案権は取れるのでしょうか?

你的那个发明能获得专利权和实用新型权利吗? - 中国語会話例文集

今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか?

因为这周末不方便,下周末能拜托你两件事吗? - 中国語会話例文集

これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか?

扫描这些CD的套子,然后发送到那里就好了吧? - 中国語会話例文集

この章の目的は、密接に関わる多くの問題を検証することです。

这章的目的是为了验证许多密切相关的问题。 - 中国語会話例文集

狭い国に住んでいるので、人とぶつからずに歩くのに慣れているのでしょう

因为住在拥挤的国家,所以已经习惯了一边注意不要撞到别人一边走路了吧。 - 中国語会話例文集

先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。

我总结了前几天会谈的内容,能请您看一下吗? - 中国語会話例文集

このブームがいつまでも続くとは思えません。次の策は用意されているのでしょうか?

这个景气的状况不会一直持续下去。已经准备好了下一个对策了吗? - 中国語会話例文集

この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。

这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。 - 中国語会話例文集

このケースの説明書のコピーをメールで私に送って頂けないでしょうか。

能把这个盒子的说明书的复印件用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集

以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。

下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在后续的 for语句中,SubPlayItem()被引用了 SubPlayItem的数目的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記のメールはあなたの参照のためです。

下述的邮件是为了你用作参照。 - 中国語会話例文集

外部での作業のための承諾書を書いてください。

请填写申请在外部工作的承诺书。 - 中国語会話例文集

この会社の売上の上昇に貢献している。

我正为这个公司贩卖额的上升而做贡献。 - 中国語会話例文集

私の生涯の中で最高の先生です。

你是我一生中见过最棒的老师。 - 中国語会話例文集

その商品の海外への発送はできない。

那个商品不能发送到国外。 - 中国語会話例文集

その技術を実用化したのがこの商品です。

运用那项技术制作出来的是这个商品。 - 中国語会話例文集

私の子供の時の夢は小説家になることです。

我小时候的梦想是成为小说家。 - 中国語会話例文集

彼の提唱は大勢の人々の賛同を得た.

他的倡导得到了群众的拥护。 - 白水社 中国語辞典

ショウガはひねの方が辛い→)カメの甲より年の功.

姜是老的辣((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この文章は指導者の意を受けて書き上げたものだ.

这篇文章是在领导授意下写成的。 - 白水社 中国語辞典

どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.

每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典

この文章は彼の往時の習作である.

这些文章是他当年的习作。 - 白水社 中国語辞典

県知事の別称,春秋時代の楚国の執政官.

令尹 - 白水社 中国語辞典

この度は,優勝は必ず我々のものになるであろう.

这一次,优胜一定会属于我们。 - 白水社 中国語辞典

環境監査実施会社の紹介を受けました。

听了环境监察实施公司的介绍。 - 中国語会話例文集

いつからこの商品が必要になりますか。

你什么时候开始需要这个商品? - 中国語会話例文集

いつからその商品が必要になりますか。

你什么时候开始需要那个商品? - 中国語会話例文集

あのメガネをかけている少年は誰ですか。

那个戴眼镜的少年是谁? - 中国語会話例文集

私の文章がおかしかったらごめんなさい。

如果我的文章很奇怪的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集

まず患者が重症なのかを確認する。

首先要确认病人的病情是否严重。 - 中国語会話例文集

これから私のクラブ活動を紹介します。

接下来我要介绍我的社团活动。 - 中国語会話例文集

私はこの文章が正しいか分かりません。

我不知道这个文章是不是正确。 - 中国語会話例文集

友達からの紹介で彼と知り合いました。

我通过朋友的介绍认识了他。 - 中国語会話例文集

そこからどのような印象を受けましたか?

你从那接受到了什么印象? - 中国語会話例文集

この文章は文法的におかしくないですか。

这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集

この商品を検討してみてはいかがだろうか?

讨论下这个商品怎么样? - 中国語会話例文集

車の免許証は見つかりましたか?

找到车的驾照了吗? - 中国語会話例文集

誰か小テストの内容を聞いていますか?

有谁在听小测验的内容吗? - 中国語会話例文集

いつまでは少女で、いつからが女性なのか?

到什么时候是少女,什么时候开始是女人呢? - 中国語会話例文集

彼の詩はトーンがいささか感傷的である.

他的诗调子有些悲伤。 - 白水社 中国語辞典

これから先,多くの障害に遭うかもしれない.

从今以后,也许会遇到许多障碍。 - 白水社 中国語辞典

我々は勝利の知らせを今か今かと待っていた.

我们等待着胜利的消息。 - 白水社 中国語辞典

これは元手のかからない商売で,丸もうけだ.

这是无本生意,干赚。 - 白水社 中国語辞典

この小説は涙を流さんばかりに彼を感動させた.

这本小说把他感动得流眼泪了。 - 白水社 中国語辞典

彼は意気消沈して自分の官邸へ向かった.

他带着灰色的心情朝自己的官邸走去。 - 白水社 中国語辞典

彼は李先生の所から小説を1冊借りてきた.

他从李老师那儿借回一本小说来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する.

他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

この事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.

事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 356 357 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS