「しょうか-く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうか-くの意味・解説 > しょうか-くに関連した中国語例文


「しょうか-く」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14644



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 292 293 次へ>

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

尽可能记住很多短的句子是最好的方法。 - 中国語会話例文集

この商品は多くのカラーバリエーションを取りそろえております。

这个商品有很多种颜色。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などがございましたら、以下の詳細をご覧くださいませ。

如果您有不明白的地方请看下列的详细说明。 - 中国語会話例文集

詳細につきましては同封の「手引書」をご確認下さい。

详细的内容请确认一同发过去的说明书。 - 中国語会話例文集

招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。

如果收到了邀请函的话请确认座位号码。 - 中国語会話例文集

彼は包皮を切り取られた3日後に合併症で亡くなった。

他在切除包皮后的三天因为并发症死了。 - 中国語会話例文集

有形でないものも減価償却資産に含まれます。

非有形物品也包含在应计折旧资产里。 - 中国語会話例文集

ご家族の職歴なども審査時に参照させて頂きます。

在审查时也会参照贵家族的职业经历。 - 中国語会話例文集

全国に各地域限定デザインの商品がございます。

有全国各地区的限定设计的商品。 - 中国語会話例文集

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。 - 中国語会話例文集


今注文している以下の商品をキャンセルしてください。

请取消现在订的以下商品。 - 中国語会話例文集

英語を書くことは多少出来るが、話すことはほとんど出来ないです。

我多少还会写一点英语,但是基本上不会说英语。 - 中国語会話例文集

わが社の中国での家電販売が急速に減少している。

我们公司在中国的家电营业额急速减少着。 - 中国語会話例文集

彼はその戦闘機のパイロットで、幾多の空中戦に勝利した。

他是那架战斗机的飞行员,在多次空战中获得胜利。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ポストごとで詳細を説明します。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。

也装饰着小学生的图画和手工作品。 - 中国語会話例文集

会議での発表の詳細は山田さんに知らせてください。

请把会议演讲的详情给山田说一下。 - 中国語会話例文集

わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した.

我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典

中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである.

中国人民解放军是祖国安全的保障。 - 白水社 中国語辞典

この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.

这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典

一わたりの闘争を経て,わがチームは球技試合の勝利を獲得した.

经过一番斗争,我门队取得了球赛的胜利。 - 白水社 中国語辞典

二小と彼女はとっくに気に入っていて,縁談はすぐまとまった.

二小和她早对了眼,一说就成了。 - 白水社 中国語辞典

下級は上級に服従し,少数は多数に服従する.

下级服从上级,少数服从多数。 - 白水社 中国語辞典

この小説はよりよく生活の本質を反映している.

这本小说更高地反映出了生活的本质。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲と大海原の間を,カモメは誇らしげに飛翔していた.

在乌云和大海之间,海鸥在高傲地飞翔。 - 白水社 中国語辞典

彼は心中承服せず首をまっすぐ伸ばして,二言三言盾突いた.

他心里不服梗着脖子,顶了几句。 - 白水社 中国語辞典

『詩経』はわが国の詩歌芸術の創作の濫觴である.

《诗经》是我国诗歌艺术创作的滥觞。 - 白水社 中国語辞典

自分が悪いことを百も承知で,へ理屈をこね弁解する.

自知理亏,却仍然强词夺理。 - 白水社 中国語辞典

主力部隊の兵員定数が確保されることを保証する.

保证主力部队经常满员。 - 白水社 中国語辞典

この様な人だけが先進工作者と称される資格がある.

只有这样的人,才配称为先进工作者。 - 白水社 中国語辞典

短編小説集を1冊買って,毎晩1,2編をひもとく.

买了一本短篇小说集,每晚披阅一两篇。 - 白水社 中国語辞典

評定の末,半分の人が先進生産者の称号を獲得した.

经过评比,有一半人获得了先进生产者的称号。 - 白水社 中国語辞典

彼は庶民の服に着替え,少数の腹心を連れて逃げ延びて行った.

他换上便衣,带领少数亲信逃命去了。 - 白水社 中国語辞典

お父さん!あなたの気性は弱々しい娘をも力強くさせました.

爸爸!您的气质使软弱的女儿也坚强起来了。 - 白水社 中国語辞典

こんなにたくさんの勝負をして,彼女はただ1度敗れただけだ.

这么多次比赛,她只失败过一次。 - 白水社 中国語辞典

君が正午に彼の家に行くのは,たいへん適当でない.

你中午时候去他家,是很不适宜的。 - 白水社 中国語辞典

誰の意見も受け入れず,外界と交渉を持たない独立王国.

针插不进,水泼不进的独立王国 - 白水社 中国語辞典

よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない.

要写好文章就得推敲每一个字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

この種の国内向けに供する商品が,既に外国向けに変わった.

这种供内销的东西,已转为外销了。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.

万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるきらいがある.

文章很通俗,只是内容未免太深。 - 白水社 中国語辞典

書画・文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.

文墨人儿 - 白水社 中国語辞典

その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.

此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典

中国社会に対して詳細周到な分析を加える.

对中国社会加以细密的分析。 - 白水社 中国語辞典

広西チワン族自治区に源を発し湖南省に入り洞庭湖に注ぐ川の名.≒湘水.

湘江 - 白水社 中国語辞典

よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.

常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典

文芸園には多くの将来性のある若い世代が出現した.

文艺园地里出现了不少新苗。 - 白水社 中国語辞典

地層の断層と上昇運動が山脈を形作った.

地层的断层和上升运动形成了山脉。 - 白水社 中国語辞典

彼が大学に出願することは,工場長が既に承諾した.

他报考大学的事,厂长已经许诺了。 - 白水社 中国語辞典

この小説は現代の著名作家の作品を収録している.

这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 292 293 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS