意味 | 例文 |
「しょうこうき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 140件
高級将校.
高级将领 - 白水社 中国語辞典
高級将校.
高级将领 - 白水社 中国語辞典
通行許可証.
免验证 - 白水社 中国語辞典
高級小学校.
高小 - 白水社 中国語辞典
国籍不詳の飛行機.
国籍不明的飞机 - 白水社 中国語辞典
飛行機が故障した.
飞机出了毛病了。 - 白水社 中国語辞典
小学校教員.
小学教师 - 白水社 中国語辞典
高級商品,高額商品.
高档商品 - 白水社 中国語辞典
高級小学校.≒高小((略語)).
高级小学 - 白水社 中国語辞典
高級小学校.≒高小((略語)).⇒完全小学wánquánxiǎoxué.
高级小学 - 白水社 中国語辞典
高給をもって招聘する.
高薪礼聘 - 白水社 中国語辞典
通行許可証をチェックする.
检查路条 - 白水社 中国語辞典
通行許可証を発行してもらう.
起路条 - 白水社 中国語辞典
有効期間のある商品.
有时效的商品 - 白水社 中国語辞典
この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。
这架飞机会在今晚9点起飞吧。 - 中国語会話例文集
もし私が高所恐怖症だったら、飛行機に乗らないでしょう。
如果我恐高的话就不会坐飞机的吧。 - 中国語会話例文集
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?
他乘坐的飞机差不多要到机场了吧。 - 中国語会話例文集
照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。
投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。 - 中国語会話例文集
(c−2)非発光期間内の消灯動作
(c-2)非发光时段中的熄灭操作 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。
即使不行也要为了乘坐飞机而进行交涉。 - 中国語会話例文集
飛行機に乗れるように交渉する。
为了能乘坐飞机而进行交涉。 - 中国語会話例文集
この改訂要請は商工局からの指示です。
这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集
鳥が飛行機の先端部に衝突した。
鸟撞到了飞机的头部。 - 中国語会話例文集
危険を承知で公共の場に出る。
知道危险的情况下出公共场合 - 中国語会話例文集
私には高機能自閉症の子供がいる。
我有一个患有高功能自闭症的孩子。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
彼は好奇心旺盛で少年のようだ。
他好像是好奇心旺盛的少年。 - 中国語会話例文集
(飛行機の)ステューワーデス.≒航姐((略語)),空中小姐.
航空小姐 - 白水社 中国語辞典
(人・荷物を揚げ降ろしする)昇降機,エレベーター,リフト.
升降机 - 白水社 中国語辞典
葉将軍は飛行機事故のため殉難した.
叶将军因飞机失事而殉难。 - 白水社 中国語辞典
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
高所恐怖症の社長は なるべく飛行機に乗らない様にしている。
有恐高症的社长尽可能不坐飞机。 - 中国語会話例文集
飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。
飞机着陆时消防车在滑行道的旁边等待。 - 中国語会話例文集
けれども飛行機が故障で四時間遅れで出発しました。
但是飞机因为故障推迟4小时出发了。 - 中国語会話例文集
市場で品不足になっている高級な,高額な,耐久消費財.
市场紧俏的大件、高档、耐用商品 - 白水社 中国語辞典
主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).
简易师范 - 白水社 中国語辞典
‘社会集团’が公金で消費性物資を購入する時の購買力.
社会集团购买力 - 白水社 中国語辞典
公共物を破損した場合は,一律に原価で賠償すること.
损坏公物,一律照原价赔偿。 - 白水社 中国語辞典
1つの交響曲はおおむね4つの楽章に分かれている.
一部交响曲一般分为四个乐章。 - 白水社 中国語辞典
図18(D)は、各水平ラインの非発光期間と、発光期間中の点灯期間と消灯期間の配置関係を説明する図である。
图 18D是用于各个水平线的说明非发光时段以及发光时段期间点亮时段和熄灭时段的布局关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャッタ装置84は、固体撮像装置82への光照射期間及び遮光期間を制御する。
快门单元 84对固体摄像装置 82的光照射期间和遮光期间进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFTアレイ基板10と対向基板20との間には、液晶層50が封入されている。
TFT阵列基板 10和对向基板 20之间,封入液晶层 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
非発光期間では、まず、有機EL素子OLEDを消灯する動作が実行される。
在所述非发光时段中,执行关断所述有机 EL器件 OLED的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
被保険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の保険証を交付します。
成为投保者后,我们会发给每个人一张后期老年人医疗制度的保险证 - 中国語会話例文集
後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。
什么时候能准备好后期旺季的货物,我们会联系你们的。 - 中国語会話例文集
目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.
照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典
わが国の数百万の小学校教員は祖国の未来を築きつつある.
我国几百万小学教师缔造着祖国的未来。 - 白水社 中国語辞典
レーザー距離計に少し手を加えれば,飛行機の爆弾照準器に改造することができる.
激光测距仪只略加改制,就可成为飞机上的投弹仪。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |