意味 | 例文 |
「しょうしたい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9436件
あなたの学校を視察訪問したいのですが、可能でしょうか。
想访问视察你的学校,可以吗? - 中国語会話例文集
日本語を早く覚えたいなら、日本語で会話をしましょう。
如果想早点记住日语的话,就用日语对话吧。 - 中国語会話例文集
特定記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。
我想用特定记录邮件发送,可以吗? - 中国語会話例文集
タクシーに乗りたいですか、それとも私があなたを送りましょうか?
想坐出租车还是想要我送你回去? - 中国語会話例文集
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。
我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集
この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.
这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典
急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい.
因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典
招待する必要のある客にはすべて招待状を出した.
要邀请的客人都下帖了。 - 白水社 中国語辞典
認証証明書の意味は限定されていることを理解されたい。
应当理解,认证证书的含义是有限的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは大変売れる商品です。
这个是卖得特别好的商品。 - 中国語会話例文集
僕の髪型は非対称だ。
我的发型是不对称的。 - 中国語会話例文集
それは課税対象金額です。
那个是征税对象的价格。 - 中国語会話例文集
法案はたった今承認された。
法案刚刚被承认了。 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
それは左右対称であるべきだ。
那个应该是左右对称的。 - 中国語会話例文集
製品欠陥に対する保証
对产品缺陷的担保 - 中国語会話例文集
その招待状は届かなかった。
那个请帖没有送到。 - 中国語会話例文集
この代替商品はないだろう。
这个代替商品不会有吧。 - 中国語会話例文集
これは大変売れる商品です。
这是大卖的产品。 - 中国語会話例文集
魔術の呪いの対象
巫术的诅咒对象 - 中国語会話例文集
左右対称の懸垂線
左右对称的垂直线 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象产品是这个。 - 中国語会話例文集
対象とする製品はこれです。
对象商品是这个。 - 中国語会話例文集
小宴を設けて接待する.
设便宴招待 - 白水社 中国語辞典
一生作男をやった.
扛了一辈子长工。 - 白水社 中国語辞典
この図は対称的である.
这个图是对称的。 - 白水社 中国語辞典
対外交渉を担当する.
负责对外关系 - 白水社 中国語辞典
沿海防衛の前哨部隊.
海防前哨 - 白水社 中国語辞典
‘对外经济贸易部’;対外経済貿易省.
经贸部((略語)) - 白水社 中国語辞典
フロアスタンド,舞台下の照明.
落地灯 - 白水社 中国語辞典
先頭は小隊長である.
排头是小队长。 - 白水社 中国語辞典
誰が班長(小隊長)か?
谁是班长? - 白水社 中国語辞典
(ガラス・水晶など)透明体.
透明体 - 白水社 中国語辞典
大西洋へ通じる要衝.
通向大西洋的咽喉 - 白水社 中国語辞典
大火はまだ延焼中である.
大火还在延烧。 - 白水社 中国語辞典
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
一人二人の知己を招待する.
邀请一二知己 - 白水社 中国語辞典
正体がすっかりばれる.
原形毕露((成語)) - 白水社 中国語辞典
国境地帯で衝突が再発する.
边境冲突再起。 - 白水社 中国語辞典
陰険で悪辣な正体.
阴险毒辣的真面目 - 白水社 中国語辞典
軍隊を完全に掌握する.
总揽军队 - 白水社 中国語辞典
(商店などの)サービス態度.
服务作风 - 白水社 中国語辞典
彼に招待されてたいへんおいしい食事をいただいた.
他请我吃了一顿很香的饭。 - 白水社 中国語辞典
あなたはもう既にデートに行きたい人がいるでしょう?
你已经有了想一起去约会的人了吧? - 中国語会話例文集
たいへん暑い日が続いていますが、お変わりないでしょうか?
酷热的天气持续着,最近还好吗? - 中国語会話例文集
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。 - 中国語会話例文集
本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。
本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集
早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。
我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.
一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典
対話者承認この保証により、非対称的なモードおよび対称的なモードの双方をもたらし得る。
该对话者批准的确认可以导致非对称模式和对称模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |