意味 | 例文 |
「しょうたん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1622件
図17は、最大探索器73の他の詳細構成例を示すブロック図である。
图 17是示出最大值搜索器 73的另一详细构成示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21は、図19の最大探索器262の詳細構成例を示すブロック図である。
图 21是示出图 19中包括的最大值搜索器 262的详细构成示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズ1010は、単焦点レンズであってもよいし、ズームレンズであってもよい。
镜头 1010既可以是单焦镜头,也可以是变焦镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACKの紛失は、ユーザ端末が、基地局が検出できないACKを送信する場合に生じる。
在用户终端传送 ACK而基站未能检测到该 ACK时,出现缺失的 ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、ロバスト性の簡単な測定は候補変更によって生じた輝度変化の量である。
因而,鲁棒性的简易测量是由候选的改变引入的亮度改变的量。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 17是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 18是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 19是示出关于端子扩展装置的认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
然后,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、電力管理装置11は、制御化端子123に対する認証を実施する。
电力管理装置 11还执行控制兼容端子 123的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御化端子123は、認証の際に必要な演算を実行するための演算機能を有する。
控制兼容端子 123还具有用于执行认证时所需的计算的计算功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
这里,将参照图 10至图 25描述端子扩展装置 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。
首先,将参照图 10描述的端子扩展装置 127功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。
接下来,将参照图 11至图 25描述端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 17是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 18是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】端子拡張装置の認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 19是表示与端口扩展设备的认证有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の構成について説明する。
在此,参考图 10到图 25,说明端口扩展设备 127的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図10を参照しながら、端子拡張装置127の機能構成について説明する。
首先参考图 10,说明端口扩展设备 127的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11〜図25を参照しながら、端子拡張装置127の動作フローについて説明する。
下面参考图 11到图 25,说明端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、参照信号パタン選択部111は、スケジューラ部101から自装置のMIMO情報を取得する。
另外,参考信号模式选择部 111从调度部 101取得本装置的 MIMO信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3を参照して移動端末装置の機能構成について説明する。
接着,参照图 3对移动终端装置的功能结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、移動端末装置による参照信号予測処理の説明図である。
图 10A和图10B是移动终端装置的参考信号预测处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ATは、端末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、またはその他いくつかの用語でも称される。
AT也可被称为终端、用户设备 (UE)、无线通信装置或某一其它术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する。
在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电询问按钮 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、印刷ジョブ内でのページ単位のようなループの説明は省略している。
以上未描述针对打印作业的各页进行的循环。 - 中国語 特許翻訳例文集
-単なる送信者のコンピューターとは対照的なものとしての
-与只认证发信方计算机相反 (结合所有电子信件而对发信方终端是否标准进行验证 ),对单独的发信方 12进行认证 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、16のベクトル制御信号は、係数1〜16を含む単一ベクトルを生じることになる。
明确地说,向量控制信号 16可导致包含系数 1到 16的单个向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
FECブロック元データ単位決定処理の詳細については後述する。
后面将描述 FEC块原始数据单位设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
変形形態によると、動き補償された補間は、単一ステップで実行される。
根据变型,在单一步骤中进行运动补偿的内插。 - 中国語 特許翻訳例文集
簡単のため、この図において可能な第2の制御領域を省略した表記SCRで表す。
为了清楚起见,图中的可能的第二控制区域利用短缩码元 SCR表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタンダードアンドプアーズ500種指数は2008年以降の最高水準まで急上昇した。
史坦普500股价指数暴涨,达到了自2008年以来的新高。 - 中国語会話例文集
その時覚えた単語や文章をその日の会話で使うようにしている。
努力把那时记住的单词和文章在用在那一天的对话里。 - 中国語会話例文集
これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。
虽然是相同的单词,但是在这篇文章的语境里意思不同。 - 中国語会話例文集
定額法は、減価償却の最も単純で一般的な方法である。
定额法是固定资产折旧中最单纯最一般的方法。 - 中国語会話例文集
末端価格は消費者が当該製品を購入する時点での価格を意味する。
零售价指的是消费者在购入该商品时的价格。 - 中国語会話例文集
多くの中小企業が賃金に関して単一型体系を採用している。
大多数中小企业关于工资采用着单一性体系。 - 中国語会話例文集
東京証券取引所はTOPIXに加えて単純平均株価による指数も発表している。
东京证券交易所发表了加了TOPIX后的简单算术股价平均数的指数。 - 中国語会話例文集
彼は商品企画、広報、海外事業などを担当する役員となった。
他是负责商品企划、广告海报和海外事业等等的干部。 - 中国語会話例文集
上記の騒動の結果、Aにより生じた損失は、Bが負担し、支払うべきである。
上面骚动的结果是,A所产生的损失,应该由B来承担并且支付。 - 中国語会話例文集
この研究は、二酸化炭素が地球温暖化の原因だという仮定を証明するものだ。
这个研究证明了二氧化碳是地球变暖的原因这一假设。 - 中国語会話例文集
少量多品種に対応し、一品物を短期納期で供給しています。
应对量少品种多,一种商品以短期交货来提供。 - 中国語会話例文集
当店での取扱商品については、簡単な中国語で接客応対いたします。
关于本店经营的商品,可以用简单的中文应对客人。 - 中国語会話例文集
この化粧品は1986年の誕生以来、全ての製品を日本で生産しています。
这个化妆品自1986年诞生以来所有的产品都是在日本生产的。 - 中国語会話例文集
詳細については、以下の担当者宛に直接お問合せ下さいますようお願い申し上げます。
有关详细内容,希望您可以跟下面的联系人直接咨询。 - 中国語会話例文集
この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。
这次能够收到速食展示会的邀请真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
敵が大胆にも戦争を始めるなら,我々は彼らを徹底的に消滅する.
只要敌人胆敢发动战争,我们就要把他们彻底消灭。 - 白水社 中国語辞典
文章を書くには内容の習練を積むべきであり,単に字句を飾りすぎるべきでない.
写文章要在内容上下功夫,不要只是雕琢词句。 - 白水社 中国語辞典
魯迅はかつて紅軍の長征に関する短編小説を書こうと計画した.
鲁迅先生曾计划写一部关于红军长征的短篇。 - 白水社 中国語辞典
言葉を話したり文章を書く場合,単語の違った用法を区別することに注意を払わねばならない.
说话和写文章,要注意分辨词的不同用法。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |