意味 | 例文 |
「しょうちょうし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 166件
出張証明書.
出差证明 - 白水社 中国語辞典
みんな一緒に成長しましょう。
大家一起成长吧。 - 中国語会話例文集
風邪で調子が悪いんでしょう?
你因为感冒状态不好吧? - 中国語会話例文集
証人の証言を聴取する.
听取证人的证词 - 白水社 中国語辞典
小食堂で朝食を食べた。
在小餐馆吃了早餐。 - 中国語会話例文集
誰が班長(小隊長)か?
谁是班长? - 白水社 中国語辞典
情け容赦なく嘲笑する.
无情嘲笑 - 白水社 中国語辞典
象徴主義,シンボリズム.
象征主义 - 白水社 中国語辞典
彼に能力がないのを嘲笑する.
笑他没能耐。 - 白水社 中国語辞典
商業税を徴収する.
征收商业税 - 白水社 中国語辞典
この調子で頑張って行きましょうね。
我们就以这个劲头努力下去吧。 - 中国語会話例文集
気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。
因支气管扩张症,气道经受损害。 - 中国語会話例文集
お互いに成長してまた再会しましょうね。
互相成长再见面吧。 - 中国語会話例文集
ネットワークの調子が悪いのでしょうか?
网的信号不好吗? - 中国語会話例文集
その商品のレンタル期間を延長してもらえないでしょうか?
可以帮我延长那件商品的租借期吗? - 中国語会話例文集
その少年は成長して有名な科学者になった。
那位少年成长为了一名著名科学家。 - 中国語会話例文集
証人は尋問調書に答えることを拒否した。
证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集
自律神経失調症に効果がある。
对植物性神经失调症有效果。 - 中国語会話例文集
私の絵画が美術展で市長賞をとりました。
我的画在美术馆获得了市长奖。 - 中国語会話例文集
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
我们尊重他的存在,不干涉。 - 中国語会話例文集
嘲笑の声が彼女の耳について離れない.
讥笑声充塞在她的耳内。 - 白水社 中国語辞典
(大学の)副学長,(小学校・中学の)副校長.
副校长 - 白水社 中国語辞典
喜んで小学生になった態度で,意見を聴取する.
以甘当小学生的态度,听取意见。 - 白水社 中国語辞典
彼らは王君の発明をあれこれと嘲笑した.
他们对于小王的发明讥笑了一番。 - 白水社 中国語辞典
(多く年長者から年少者への)初対面の贈り物,手土産.
见面礼 - 白水社 中国語辞典
(一筆で抹消する→)(成績・長所などを)完全に否定する.
一笔抹杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
この文章の言葉遣いはあまりにも誇張している.
这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典
かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.
当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典
赤い色は革命を象徴している.
红色象征着革命。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を何度か嘲笑したことがある.
他笑过我几次。 - 白水社 中国語辞典
それは永久に変わらぬ団結を象徴している.
它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典
物体は熱せられると膨張し,冷えると縮小する.
物体热则涨,冷则缩。 - 白水社 中国語辞典
(大学の)学長,(小学校・中学・高校の)校長.
正校长 - 白水社 中国語辞典
また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう!
下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集
野田首相は断固たる決心で消費増税を主張した。
野田首相坚定地主张提高消费税。 - 中国語会話例文集
アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。
男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。 - 中国語会話例文集
私は歌がうまくない,適当にちょっと歌って調子を合わせましょう.
我唱得不好,随便哼几句点缀一下吧。 - 白水社 中国語辞典
次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。
下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。 - 中国語会話例文集
今日、母が統合失調症が原因で入院しました。
今天妈妈因为精神分裂症住院了。 - 中国語会話例文集
その俳優はハリウッドの黄金時代を象徴していた。
他个演员象征着好莱坞的黄金时代。 - 中国語会話例文集
公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本の府県の警察本部に当たる.)
公安厅 - 白水社 中国語辞典
我々は交渉を主張し,武力を用いることに反対する.
我们主张谈判,反对用武。 - 白水社 中国語辞典
過敏性腸症候群の症状によって七人が病院に運ばれた。
因为过敏性大肠综合症的症状七个人被送进到了医院。 - 中国語会話例文集
送信機は、符号化されたデータに基づいて、同相(I)の変調信号と直交(Q)の変調信号を生成することができる。
发射器可基于经编码的数据产生同相 (I)调制信号及正交 (Q)调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
監視サイト102は、たとえば、視聴者のメディア消費が監視される世帯である。
例如,监测地 102可以是监测观众 /听众的媒体消费的家庭。 - 中国語 特許翻訳例文集
変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する。
调制器 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部の発展途上国では消費者運動が急速に成長している。
在一部分发展中国家消费者运动在急速地发展 - 中国語会話例文集
彼は去年気違いじみた行動をして、たくさんの人たちの嘲笑の的になった。
他去年疯狂的行动,成了很多人的笑柄。 - 中国語会話例文集
私たちの政府は省エネルギーを主張し、技術利用の重視をやめます。
我们政府主张节省能源,不再重视对技术的利用。 - 中国語会話例文集
あなたが私の味方でいてくれるから、もう彼らの嘲笑は気にしない。
有你站在我这边,我就不会再介意他们的嘲笑了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |