意味 | 例文 |
「しょうなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12832件
商談がスムーズに行くように、あなたに紹介状を書いていただければと存じます。
为了商谈能够顺利进行,希望您能给我写介绍书。 - 中国語会話例文集
添付ファイルが開けない場合は、折り返しご連絡いただけますでしょうか?
如果无法打开附件的话,能再给我回个电话吗? - 中国語会話例文集
御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご確認頂けますでしょうか。
能不能向贵公司的企业客户确认一下这个规格有没有问题。 - 中国語会話例文集
急で大変恐縮ですが、明後日の打ち合わせを翌週へ延期できないでしょうか。
很抱歉,能把后天的会议推迟到下周吗? - 中国語会話例文集
5年以上継続することを条件にイニシャルコストをゼロにして頂けないでしょうか。
以连续5年以上作为条件,能不能把初始成本归零? - 中国語会話例文集
担当の方のメールアドレスをご存知でしたら教えていただけないでしょうか。
如果知道负责人的邮箱地址的话能告诉我吗? - 中国語会話例文集
誰も予想できない試合を四年後、私たちは見ることが出来るでしょう。
四年后我们能看到谁都无法预料的比赛吧。 - 中国語会話例文集
燃焼器を製作し、この燃焼器を用いて排気ガスの計測を行なった。
制作燃机,并且运用这个燃机进行了废弃的测量。 - 中国語会話例文集
中国南部に住む霊猫科の小動物(タヌキに似て,毛は灰色,肉は美味).≒小灵猫,花面狸.
果子狸 - 白水社 中国語辞典
反物買い付けの件について,当方へ代行方ご委託願えないでしょうか.
采买布疋一节,可否委托我方代为办理。 - 白水社 中国語辞典
こちらでは人員が多く仕事の口が少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.
我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典
商品の仕入れ先がないので,我々の商店は店を維持することが難しい.
由于没有货源,我们商店难以支应门面。 - 白水社 中国語辞典
私は一回また一回と暗唱してやっとすらすら暗唱できるようになった.
我左一遍右一遍地背才背熟了。 - 白水社 中国語辞典
図9は、検出部12の詳細な構成を示す図である。
图 9是示出检测部 12的详细的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的な例について図1、図2を参照して説明する。
具体示例将参考图 1和图 2描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。
随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、DTV100の無駄な電力消費が抑制される。
因而,抑制了 DTV 100的浪费的电力消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、省電力モードからの復帰が抑制される。
亦即,从省电模式的恢复被抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集
どこか消極的な気分がつきまとう。
总觉得有消极情绪。 - 中国語会話例文集
私はすぐ実行せずにはいられない性分だ。
我是必须马上执行的性格。 - 中国語会話例文集
あなたの荷物を体の正面で持って下さい。
请将您的行李放在身前。 - 中国語会話例文集
大きく印象的な目にする。
整成又大又让人印象深刻的眼睛。 - 中国語会話例文集
強烈な印象があり、今でも覚えています。
有强烈的印象,现在仍记得。 - 中国語会話例文集
あなたの写真を私に紹介して下さい。
请把你的照片介绍给我。 - 中国語会話例文集
まだ若いのだから一生懸命働きなさい。
你还年轻,所以请努力工作。 - 中国語会話例文集
ゲームプレイに支障がない端末
不影响游戏操作的终端 - 中国語会話例文集
私達は証明書を宅配便であなたに送ります。
我们会通过快递把证明书发给您。 - 中国語会話例文集
ここでは消費税込みの値段になります。
这是包含消费税的价格。 - 中国語会話例文集
彼女は例証の提示なしにその男性を責めた。
她在毫無例證之下責備那名男子 - 中国語会話例文集
彼女の息子は利口そうな少年だ。
她的儿子像是个聪明伶俐的少年。 - 中国語会話例文集
彼女の意見は消極的なものだった。
她的意见是很消极的。 - 中国語会話例文集
彼女はためらうことなく消火器からピンを抜いた。
她毫不犹豫地从灭火器上拔下了栓。 - 中国語会話例文集
僕は将来映画監督になることが夢です。
我的梦想是将来成为电影导演。 - 中国語会話例文集
いつからこの商品が必要になりますか。
你什么时候开始需要这个商品? - 中国語会話例文集
いつからその商品が必要になりますか。
你什么时候开始需要那个商品? - 中国語会話例文集
その商品を利用できない理由を教えて下さい。
请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集
私に素敵な本を紹介してくれてありがとう。
谢谢你把这本极好的书介绍给我。 - 中国語会話例文集
JASマークは様々な商品に付いています。
JAS标志被标记在各种各样的商品上。 - 中国語会話例文集
その絵は温かな印象を与える。
那幅画表达出很温和的印象。 - 中国語会話例文集
もし間違ってる文章なら、修正してください!
如果是错误的句子,请修改。 - 中国語会話例文集
あそこで手を振っている少年は誰なの。
在那里挥手的少年是谁? - 中国語会話例文集
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
あなたに新たに商品を開発していただきたい。
想让你重新开发商品。 - 中国語会話例文集
あなたの承認を得たうえでそれを購入します。
我得到了你的承认之后购买了那个。 - 中国語会話例文集
少数点以下をすっきり出来ないのか?
不能确定小数点以下的数字吗? - 中国語会話例文集
彼は将来よい選手になるだろう。
他将来会成为优秀的选手吧。 - 中国語会話例文集
リリースで問題が生じないように祈ってます。
我祈祷在发布会上不要出现问题。 - 中国語会話例文集
そこでは修理できない商品があるそうです。
据说那里有无法修理的商品。 - 中国語会話例文集
両親は私に将来医者になってもらいたい。
父母希望我将来当医生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |