例文 |
「しょうにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9870件
証明書を役所に提出する。
向机关提交证书。 - 中国語会話例文集
一生残る一瞬の為に
为了能够一生记住的一瞬间 - 中国語会話例文集
((書簡))別便にて詳述する.
另函详陈。 - 白水社 中国語辞典
小説は既に出版された.
小说已经出版了。 - 白水社 中国語辞典
輸出商品を国内販売に向ける.
出口转内销 - 白水社 中国語辞典
このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。
这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。
这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。
A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?
可以在今天之内提交这个问题的解答吗? - 中国語会話例文集
新商品は入荷しますか?
新商品要进货吗? - 中国語会話例文集
賞味期限を超える牛肉
过了保质期的牛肉。 - 中国語会話例文集
乳酸菌は消化を助ける。
乳酸菌有助于消化。 - 中国語会話例文集
出張の承認をしてください。
请同意出差。 - 中国語会話例文集
旧正月は3日間休む.
春节放假三天。 - 白水社 中国語辞典
(12日間の)晩婚奨励結婚休暇.
晚婚假 - 白水社 中国語辞典
小紅は彼の意中の人である.
小红是他的心上人。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の紹介で入団した.
他由我介绍入了团。 - 白水社 中国語辞典
貴社へのシステム導入を導入事例として紹介してもよいでしょうか?
能将贵公司引进系统的案件作为事例进行介绍吗? - 中国語会話例文集
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。
她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集
アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。
男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。 - 中国語会話例文集
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。
非常抱歉,今天之内能给我回复吗? - 中国語会話例文集
焼酎でさえ半斤も飲めるのに,まして紹興酒などへっちゃらだ.
连白酒我还能喝半斤,何况黄酒呢。 - 白水社 中国語辞典
毎日本当に暑い。熱中症に注意しよう。
每天真的非常的热。请注意不要中暑。 - 中国語会話例文集
3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。
3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。 - 中国語会話例文集
事故を起こしたら警察に報告し、保険金請求のために事故証明を受け取りましょう。
如果发生事故了向警察报告,为申请保险金领取事故证明吧。 - 中国語会話例文集
この認証を取得していますか?
你获得这个认证了吗? - 中国語会話例文集
彼は‘红小鬼’出身である.
他是红小鬼出身。 - 白水社 中国語辞典
納入については何か山田様とお話されているのでしょうか?
关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗? - 中国語会話例文集
思春期には、体の中にどのような変化が起こるのでしょうか。
青春期时身体会发生什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集
急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい.
因有急用,我想在你这里挪借一点现款。 - 白水社 中国語辞典
焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.
雄黄酒 - 白水社 中国語辞典
商標出願をする前に、慣用商標かを確認する。
在申请商标前,确认这是不是惯用商标。 - 中国語会話例文集
早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。
我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集
そのフォトジャーナリストは1989年にピューリツァー賞を受賞した。
那位摄影记者在1989年获得了普利策奖。 - 中国語会話例文集
出荷の準備が出来たら誰に連絡すればよいでしょうか?
我们准备好发货的话跟谁联系好呢? - 中国語会話例文集
次に、図2から図4を参照して、撮像素子2について詳述する。
接着,将参考图 2~ 4来详细说明图像传感器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう!
下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集
私は来週にはあなたにそれを送ることができるでしょう。
我下周应该可以跟你发送那个了。 - 中国語会話例文集
私は来週始めにはあなたにそれを送ることができるでしょう。
我下周头两天应该可以给你发送那个了。 - 中国語会話例文集
それでは、各ケースについて順番に確認していきましょう。
那么,我们就按顺序对每个箱子确认一下吧。 - 中国語会話例文集
本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。
让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。 - 中国語会話例文集
でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。
但是你应该同辈人之中最杰出的兽医吧。 - 中国語会話例文集
それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。
因为那个会有很多的太阳光反射会宇宙的吧。 - 中国語会話例文集
あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。
按照你们公司的重要安全行动来进行吧。 - 中国語会話例文集
納期を1週間、後ろにずらして頂くことは可能でしょうか。
能把交货期限延迟一周吗? - 中国語会話例文集
私たちは今週の日曜日の夜、何時にどこで会いましょうか。
我们这周日晚上几点在哪见面? - 中国語会話例文集
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか?
另外,他们是以个人买入那些的吗。 - 中国語会話例文集
どのくらいの電流量が流れた場合にこのような現象が発生するのでしょうか?
在流通多少电流量的情况下会发生这种现象呢? - 中国語会話例文集
私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう.
我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典
【図6】収集および圧縮機能を詳細に表す。
图 6详细描述了收集和压缩功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |