意味 | 例文 |
「しょうひち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4284件
商標がインドネシアで最初に用いられた日
商标在印度尼西亚第一次被使用的日子 - 中国語会話例文集
ひとりの少年とその家族の成長の物語です。
一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集
第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。
从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集
私はすっかりひいきチームの優勝に熱狂した。
我为我最喜欢的队伍获胜感到狂喜。 - 中国語会話例文集
ぜひ友達に紹介したいお店です。
是一定想要介绍给朋友的店。 - 中国語会話例文集
承知したらそれをひっくり返さないように.
答应了就别翻车。 - 白水社 中国語辞典
各地よりの来賓と輸出取引について商談する.
与各地来宾洽谈出口交易。 - 白水社 中国語辞典
見事なひげの男(関羽に対する愛称にも用いる).
美髯公 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
この商品は品質がとても悪いので,売れ口がない.
这种货质量很差,没有销路。 - 白水社 中国語辞典
彼女は装束が妖艶で,たいへん人の注目を引く.
她服饰冶艳,十分引人注目。 - 白水社 中国語辞典
我々は品性高尚な人を重用しなければならない.
我们要重用品德高尚的人。 - 白水社 中国語辞典
途中で自動車が故障し,それでひどいめに遭った.
半路上汽车出了毛病,这下可坐蜡了。 - 白水社 中国語辞典
7月16日に到着予定であった商品の発送日をどうか確認していただけませんでしょうか?
可以帮我查一下预定7月16日寄到的商品的发货日吗? - 中国語会話例文集
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。
我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。 - 中国語会話例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
一般に消色トナーは、特定波長光の照射強度(光量)に応じて消色時間(消色速度)が変化する。
一般,脱色调色剂的脱色时间根据特定波长光的照射强度 (光量 )而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
消費価値観は70世代と80世代では大きく違う。
70岁年龄段和80岁年龄段的消费观相差很大。 - 中国語会話例文集
お支払い後こちらで商品をお渡しします。
支付后,我们会交付商品。 - 中国語会話例文集
私たちが選んだ特別な商品
我们挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
一ケース60個の商品を注文している。
订购一箱60个的商品。 - 中国語会話例文集
一ケース60個入りの商品を注文している。
订购一箱装有60个的商品。 - 中国語会話例文集
だから私たちは消費税を上げるべきなのです。
所以我们应该增加消费税。 - 中国語会話例文集
私たちは商標登録の取消審判を請求した。
我们申请了取消商标注册审查。 - 中国語会話例文集
家畜商人が羊を連れて道を歩いていた。
家畜商人牵着羊在路上走。 - 中国語会話例文集
その商品を発送するまでしばらくお待ち下さい。
请您等待那个商品的发货。 - 中国語会話例文集
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
私たちは6種類の商品を持っている。
我们有六个种类的商品。 - 中国語会話例文集
私たちは商品を追加できると思う。
我们认为可以追加商品。 - 中国語会話例文集
商品が届くまでお待ちください。
我们将为您发送商品,请耐心等待。 - 中国語会話例文集
私たちはこの商品を日本で入手できません。
我们在日本买不到这个商品。 - 中国語会話例文集
私たちが選んだ特別な商品
我们选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は、当社では取り扱いしておりません。
本公司没有这边的商品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は免税ではありません。
这里的商品不是免税的。 - 中国語会話例文集
私たちは単価100円の商品を値上げします。
我们把单价100日元的商品提高了价格。 - 中国語会話例文集
船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。
船被升艇机从水中抬出。 - 中国語会話例文集
こちらの商品をご利用の方にお聞きしました。
问了用这边的产品的人。 - 中国語会話例文集
ここの店の商品は、あっちの店より若干高い。
这个店的商品稍微比那个店高。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は当店では取り扱っておりません。
这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集
こちらは女性に人気の商品です。
这是女性里很有人气的商品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集
商品が届くのが待ち遠しいです。
急切地等待着产品送到。 - 中国語会話例文集
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
这里也办理面向企业的商品吗? - 中国語会話例文集
こちらでは商品の販売は行っておりません。
这边的商品不是用来贩卖的。 - 中国語会話例文集
私たちは名古屋まで商品をお届けします。
我们要把货送到名古屋。 - 中国語会話例文集
この化粧品は機内持ち込みできますか?
这个化妆品可以带进飞机里面吗? - 中国語会話例文集
私たちはこれらの商品を扱っている。
我们经营这些商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |