意味 | 例文 |
「しょうめつめつい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1220件
次いで、図2を参照しながら、同実施形態に係る電動移動体50が認証処理に用いる公開鍵証明書の構成について説明する。
接下来,将参照图 2描述用于认证处理的根据实施例的电动移动体 50所使用的公共密钥证书的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、図面を参照して本発明の実施形態について詳述してきたが、具体的な構成は上記の実施形態に限られるものではなく、本発明の要旨を逸脱しない範囲の設計変更等も含まれる。
以上参照附图详细叙述了本发明实施方式,而具体结构不限于上述实施方式,同样包含不脱离本发明主旨的范围内的设计变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照し、本発明にかかる通信装置、無線通信システムおよびアソシエーション情報設定方法の一実施の形態について詳細に説明する。
下面将参考附图详细描述根据本发明的通信装置、无线通信系统以及设置关联信息的方法的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図7、図8Aおよび図8Bを参照して、連結領域から求められる重心および特徴量について説明する。
接下来将参照图 7、图 8A和图 8B,说明从连续区域中导出的重心和特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、どの注釈が表示されるべきかを決定するための方法について、図10を参照して説明する。
在此参考图 10来描述用于确定要显示的注释的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11〜図14を参照して、第2のモードを実現するための設定例及びその動作について説明する。
现在参考图 11至 14,描述用于实现第二模式的设置示例及其操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上は、撮影者が撮影を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合について説明した。
以上,说明了摄影者为了进行摄影而在可动式液晶监视器 101上显示被拍摄体的图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、図7〜図9を参照して、ジョブ管理画面JG内に展開されるジョブリスト画面G2について説明する。
接着,参照图 7~图 9,对于在作业管理画面 JG内展开的作业列表画面G2进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず制御メッセージの作成(1201)及び制御メッセージの送信(1202)についての処理を詳細に説明する。
首先详细说明与控制消息的生成 (1201)和控制消息的发送 (1202)有关的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照して、次にバックプレッシャーメッセージ30および対応するVOQフロー制御メッセージ31の一例について説明する。
参照图 4,现在说明背压消息 30和对应的 VOQ流控制消息 31的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6を用いて、参照画像メモリ33の更新処理と符号化される合成画像のイメージについて、簡単に説明する。
使用图 6简单地说明参考图像存储器 33的更新处理和编码的合成图像的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
由于这个示例是图 5A和 5B的修改示例,因此将省略共用组件的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
此外,这个示例是图 5A和 5B的修改示例,因此将省略一部分共用组件的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
此外,这个示例是图 5A和 5B中所示的修改示例,因此将省略一部分共用组件的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
因为该示例是图 5A和 5B的修改示例,所以将省略共同组件部分的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
此外,该示例是图 5A和 5B中的修改示例,因此,将省略一部分共同组件的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、この例は、図5(a)および(b)の変形例であるため、共通する部分についてはその一部の説明を省略する。
此外,该示例是图 5A和 5B所示的修改示例,因此,将省略一部分共同组件的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11A】同実施形態に係るアクターノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。
图 11A是图示根据实施例的反应器节点执行的初始认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11B】同実施形態に係るアクターノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。
图 11B是图示根据实施例的反应器节点执行的初始认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12A】同実施形態に係るセンサノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。
图 12A是图示根据实施例的传感器节点执行的初始认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12B】同実施形態に係るセンサノードで実施される初期認証処理について説明するための流れ図である。
图 12B是图示根据实施例的传感器节点执行的初始认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14A】同実施形態に係るアクターノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。
图 14A是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14B】同実施形態に係るアクターノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。
图 14B是图示根据实施例的反应器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16A】同実施形態に係るセンサノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。
图 16A是图示根据实施例的传感器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16B】同実施形態に係るセンサノードで実施されるブロードキャスト認証処理について説明するための流れ図である。
图 16B是图示根据实施例的传感器节点执行的广播认证处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、第1の実施形態とは、初期位置復帰制御部128の動作が異なるため、この動作について以下に詳細を説明する。
第三实施例与第一实施例的不同在于初始位置恢复控制单元 128的操作,并且将详细说明该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図9のフローチャートを参照して、図8に示す携帯電話機11による鳴動処理について説明する。
随后,参照图 9的流程图,描述由图 8中示出的移动电话 11进行的响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について詳細に説明する。
现在将详细描述根据本发明的实施例的客户端 100中的元数据客户端 102的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について説明したが、本発明はかかる実施形態に限定されないことは言うまでもない。
以上参照附图对本发明的优选实施方式进行了说明,但本发明不限于所述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、添付図面を参照しながら本発明の好適な実施形態について説明したが、本発明は係る例に限定されないことは言うまでもない。
这样,尽管已经参考附图描述了本发明的优选实施例,但是本发明不限于实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ここでは、第1ロックレバー81及び第1ロックピン91について説明するが、第2ロックレバー85及び第2ロックピン(本体側ロック部)95についても同様の動作が行われるため、説明を省略する。
另外,虽然这里说明第 1锁定杆 81及第 1锁定销 91,但第 2锁定杆 85及第 2锁定销 (主体侧锁定部 )95也进行同样的动作,因此省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、本発明の一実施形態に係る技術について詳細な説明をするに先立ち、同実施形態が解決しようとする課題について簡単に纏める。
首先,在详细描述根据本发明实施例的技术之前,将简要地概述实施例将要解决的目标。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図3を参照しながら、同実施形態に係る充電装置40の機能構成について説明する。
接着,将参照图 3描述根据实施例的充电设备 40的功能构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図4を参照しながら、同実施形態に係る電動移動体50の機能構成について説明する。
接着,将参照图 4描述根据实施例的电动移动体 50的功能构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図5を参照しながら、同実施形態に係る管理装置60の機能構成について説明する。
然后,将参照图 5描述根据实施例的管理设备 60的功能构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図10、図11を参照しながら、同実施形態の一変形例に係る充電システムのシステム構成について説明する。
接下来,将参照图 10和图 11描述根据实施例的修改例的充电系统的系统构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。
然后,将参照图 50描述能够实现电力管理装置 11的功能的硬件结构的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図50を参照しながら、電力管理装置11の機能を実現することが可能なハードウェア構成例について説明する。
之后,参考图 50说明能够实现电力管理设备 11的功能的硬件结构的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Bを参照して、その基本RDCアルゴリズムのステップ4を置き換える追加のステップ4.2〜4.8について、以下のように説明する。
参照图 3B,替换基本 RDC算法步骤 4的附加步骤 4.2-4.8描述如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図2〜図4を参照しながら、同実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明する。
接下来,将参考图 2到图 4描述根据本实施例的可见光通信系统 LS2的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図2を参照しながら、シリアル伝送方式を採用した携帯端末130の装置構成について簡単に説明する。
然后,将参考图 2简要地描述采用串行传输方案的移动终端 130的装置配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図10を参照しながら、無線通信の実施期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。
接下来,将参考图 10描述根据执行无线通信的时间段控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図11を参照しながら、送信時/受信時の切り替えに応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。
然后,将参考图 11描述根据发送 /接收的切换控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図12を参照しながら、受信電波の強度に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。
然后,将参考图12描述根据所接收的无线电波的强度控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図11のフロントエンド161において、図2のフロントエンド61に設けられたものと同様の機能を備える構成については、同一名称および同一符号を付するものとし、その説明は、適宜省略するものとする。
在图 11的前端 161中,功能和图 2中的前端 61中的组件的功能相同的组件被给予相同的名称和相同的附图标记,其说明将不再重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
WTRU102の制御装置204およびノードB104の制御装置304は、本発明によりRL障害を検出するが、このことについては以下で詳細に説明される。
WTRU 102的控制器 204和 Node-B 104的控制器 304则根据下文将要详细描述的本发明来检测 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図7のフローチャートを用いて具体的な説明をするが、第2の実施形態と同様の処理を行うステップについては詳細な説明は省略する。
以下使用图 7的流程图进行具体说明,但对于进行与第二实施方式相同的处理的步骤,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図8のフローチャートを用いて具体的な説明をするが、第1の実施形態と同様の処理を行うステップについては詳細な説明は省略する。
以下使用图 8的流程图进行具体说明,但对于进行与第一实施方式相同的处理的步骤,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図11のフローチャートを用いて具体的な説明をするが、第1の実施形態と同様の処理を行うステップについては詳細な説明は省略する。
以下使用图 11的流程图进行具体说明,但对于进行与第一实施方式相同的处理的步骤,省略详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報管理部112及び制御化機器125の構成に関する上記説明を踏まえ、図29〜図32を参照しながら、認証・登録時における情報管理部112及び制御化機器125の動作について説明する。
基于信息管理单元 112和控制兼容设备 125的结构的说明,将参照图 29至图 32描述在认证 /注册时执行的信息管理单元 112和控制兼容设备 125的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |