「しょうめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょうめの意味・解説 > しょうめに関連した中国語例文


「しょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12718



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 254 255 次へ>

それを無償提供するようにメーカーと交渉しています。

正在和制造商交涉让他免费提供那个。 - 中国語会話例文集

その場合、私はそれに署名をしなくてもよいでしょうか。

那种情况下,我可以不用在那个上面签名吗? - 中国語会話例文集

使用していない部屋の照明は消灯するつもりです。

我准备把没有在用的房间里的灯关掉。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

年齢確認が出来る身分証明証の提示をお願いします。

请出示能证明年龄认证的身份证明。 - 中国語会話例文集

申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう

寄申请的时候和信息一起寄吧。 - 中国語会話例文集

彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。

想要证实他说的话必须要有更明白的证据。 - 中国語会話例文集

なお、突然の雨で濡れた場合も弁償対象です。

并且,突然下雨而造成淋湿的情况也在赔偿对象之内。 - 中国語会話例文集

管理画面の使い方についてご教示いただけますでしょうか。

能教我管理画面的使用方法吗? - 中国語会話例文集

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集


先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗? - 中国語会話例文集

まことにお手数ですが再インストールをお試し頂けますでしょうか。

虽然会耗费您的时间,但是可以重新安装吗? - 中国語会話例文集

あなたの娘にとっても、それは、良い思い出になることでしょう

对于你的女儿来说也是一个非常好的回忆吧。 - 中国語会話例文集

あなたの示した計画を実行することは可能でしょう

实行你指出的计划是可能的吧。 - 中国語会話例文集

もしよろしければ、冷たい飲み物をいただいてもよろしいでしょうか?

可以的话,能给我一些凉的饮料吗? - 中国語会話例文集

この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう

这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典

個人商店の名称は往々にして自分の姓を頭にかぶせている.

个人商店的名称往往冠以自己的姓。 - 白水社 中国語辞典

今後24時間以内に雷を伴ったにわか雨があるでしょう

未来二十四小时内将有雷阵雨。 - 白水社 中国語辞典

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

月には生命現象が存在しないことが,既に立証されている.

月球上没有生命现象,已经得到了证实。 - 白水社 中国語辞典

【図14】図14は、VOBU情報の詳細を説明するための図である。

图 14说明了 VOBU信息的详细细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次LSPは、簡明化のため省略される。

为了简明,省略次 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドレスの証明を求める要求が704でなされる。

在 704处,做出对 IP地址进行确认的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

その詳細を改めてご説明する予定です。

我会再次向您说明那个的详细内容。 - 中国語会話例文集

下記のメールはあなたの参照のためです。

下述的邮件是为了你用作参照。 - 中国語会話例文集

私はあなたのために日本で一生懸命働きます。

我为了你在日本努力工作。 - 中国語会話例文集

消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。

就算過了熄燈時間我還是睡不著。 - 中国語会話例文集

分析の正当性を証明するために……

为了证明分析的正确性…… - 中国語会話例文集

私は英語をもっと一生懸命に勉強し始めた。

我开始更加刻苦学习英语。 - 中国語会話例文集

小学校の頃にサッカーに目覚めました。

我小学的时候对足球开了窍。 - 中国語会話例文集

将来の夢をまだ決めていません。

我还没有决定将来的梦想。 - 中国語会話例文集

証明書類の写真は横顔のものはだめである.

证件上的相片不要偏脸儿的。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の革命学生を指し)革命の若大将.

革命小将 - 白水社 中国語辞典

祖父は革命のために生涯苦労を重ねた.

爷爷为革命劳碌了一生。 - 白水社 中国語辞典

民百姓に代わって支配者に助命と援助を求める.

为民请命((成語)) - 白水社 中国語辞典

以上の信用証明はVPNトンネルを確立するための証明書を含むことができる。

上述凭证可以包括用于 VPN隧道建立的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、図12に示す撮像装置500と同様の構成についての詳細な説明は省略する。

于是,省略与图 12中图解说明的摄像设备 500类似的结构的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。

以下,参照附图对用于实施本发明的实施方式进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明用于实施本发明的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージ認証コード(MAC:Message Authentication Codes)は、メッセージを認証するために用いられる情報である。

消息认证码 (MAC)是用于认证消息的信息片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

この商品の輸入は非関税障壁のため極めて困難となっている。

这种商品的进口因非关税壁垒变得极为困难。 - 中国語会話例文集

私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。

为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。 - 中国語会話例文集

(酒・食物を入れる器→)宴席で交渉相手をくじく,外交交渉を進めて相手側を制して勝ちを収める.

折冲樽俎((成語)) - 白水社 中国語辞典

宴席で交渉相手をくじく,外交交渉を進めて相手側を制して勝ちを収める.

折冲樽俎((成語)) - 白水社 中国語辞典

以下、発明を実施するための最良の形態(以下、実施の形態と称する)について、図面を参照しながら詳細に説明する。

以下,将给出实施本发明的最佳方式的描述 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、証明書ID「C1」が示す証明書が、アプリケーションA1の実行時に用いられるべき証明書として指定されていないことを示す。

这指示通过证书 ID“C1”指示的证书没有被指定为应在执行应用程序 A1中使用的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める.

警戒失足青少年要认真改正错误。 - 白水社 中国語辞典

次に、全体を通して同じ要素を参照するために同じ参照番号を使用する図面を参照して本革新を説明する。

现在将参照附图描述本发明,在附图中将始终使用相同的标号指代相同的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、コントローラ12外部で生じる上記予め定められた事象を外部イベントと呼称する。

在下文中,将在控制器 12的外部产生的预定事件称为外部事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 254 255 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS