意味 | 例文 |
「しょうらん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 623件
小説欄.
小说栏目 - 白水社 中国語辞典
ブランコで遊びましょう。
荡秋千吧。 - 中国語会話例文集
私は混乱するでしょう。
我会弄混乱的吧。 - 中国語会話例文集
そのレストランを予約しましょうか?
预约那个餐厅吧? - 中国語会話例文集
偽ブランド商品.
假冒商品 - 白水社 中国語辞典
ブランド商品,銘柄品.
名牌产品 - 白水社 中国語辞典
乱暴に干渉する.
专横地干涉 - 白水社 中国語辞典
ドーランで化粧する.
用油彩化妆 - 白水社 中国語辞典
暇でしょうがない人だけ絡んでくださいな。
请只找那些闲得不得了的人啊。 - 中国語会話例文集
いつか時間のある時にランチに行きましょう。
什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
在最近的饭店里随便吃点什么吧。 - 中国語会話例文集
彼らは何を企んでいるのでしょうか。
他们在企划着什么吧。 - 中国語会話例文集
またランチを一緒に食べましょう。
我们再一起吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
一緒にベランダでお花見をしましょう。
一起在阳台赏花吧。 - 中国語会話例文集
2つはトランク、1つは座席に載せましょう。
两个放在后备箱里,一个放到座位上吧。 - 中国語会話例文集
家で一緒にランチを食べましょう。
一起在家吃午饭吧 - 中国語会話例文集
類別の欄には商品分類の名称を書き込む.
类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典
私が選んだ特別な商品
我挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
上級のランクに昇格する
晋升到高等级 - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我所选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
詳細は下記をご覧ください。
详细内容请看下面。 - 中国語会話例文集
遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。
乘坐游船观赏樱花。 - 中国語会話例文集
下記の詳細をご覧ください。
请阅读以下的明细。 - 中国語会話例文集
詳細は下記をご覧ください。
详细记载如下,请看。 - 中国語会話例文集
ウランは希少な鉱物である.
铀是罕有的矿物。 - 白水社 中国語辞典
超一流ブランド商品専門店.
极品专营店 - 白水社 中国語辞典
(商品・人物の)偽物,偽ブランド品.
冒牌货 - 白水社 中国語辞典
メーカー品,ブランド商品.
名牌货 - 白水社 中国語辞典
バランスシート,貸借対照表.
收支账目 - 白水社 中国語辞典
粗悪商品,偽ブランド品.
伪劣商品 - 白水社 中国語辞典
『北京名勝旧跡一覧』
《北京名胜古迹一览》 - 白水社 中国語辞典
名勝・旧跡を遊覧する.
游览名胜古迹 - 白水社 中国語辞典
この文章はひどく乱雑である.
这篇文章太杂乱了。 - 白水社 中国語辞典
優れた人を選んで昇格させる.
择优进级 - 白水社 中国語辞典
貸借対照表,バランスシート.
资产负债表 - 白水社 中国語辞典
君の気性を私が知らんとでも言うのか!
你的脾气我还不…知道! - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月には一家の者全員が団らんする.
每年春节全家人都来团聚。 - 白水社 中国語辞典
あに図らんや弟子が師匠をやりこめてしまった.
没想到徒弟倒把师傅问住了。 - 白水社 中国語辞典
中秋の明月は団らんを象徴する.
中秋的明月象征团聚。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵がたくらんでいた干渉を阻止した.
我们阻止了敌人预谋的干涉。 - 白水社 中国語辞典
昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。
选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集
弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?
关于本公司提出的计划,请您考虑一下。 - 中国語会話例文集
役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。
请好好观赏演员豪华绚丽的衣服。 - 中国語会話例文集
私たちが選んだ特別な商品
我们挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
他是法国人,是被称作印象派的画家。 - 中国語会話例文集
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
那家公司的经营管理层选择了焦土政策。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
近い将来、イギリスで絵の展覧会をしたいです。
不久的将来,我想在英国开画展。 - 中国語会話例文集
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
添加了参考资料请看一下。 - 中国語会話例文集
文章を見て、正しい選択肢を選んで下さい。
阅读文章,选出正确的选项。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |