意味 | 例文 |
「しょうわる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 175件
風邪で調子が悪いんでしょう?
你因为感冒状态不好吧? - 中国語会話例文集
生涯駆けずり回る.
奔波一世 - 白水社 中国語辞典
商店を見て回る.
逛商店 - 白水社 中国語辞典
将校は兵士をいたわる.
官长爱护士兵 - 白水社 中国語辞典
勝報が矢継ぎ早に伝わる.
捷报连珠似地传来。 - 白水社 中国語辞典
この訴訟はいつ終わるのか?
这场官司何时终结? - 白水社 中国語辞典
彼女の愛は憎しみへと変わるでしょう。
她的爱变成了恨。 - 中国語会話例文集
私の仕事はあと3週間で終わるでしょう。
我的工作还有三周就完成了吧。 - 中国語会話例文集
彼の招待を断わるのは,なんとも具合が悪い.
拒绝他的邀请,真有点儿难为情。 - 白水社 中国語辞典
末梢血管の血流の悪さ
末梢血管的血液循环不好 - 中国語会話例文集
死亡数が出生数を上回る。
死亡数大于出生数。 - 中国語会話例文集
10を5で割ると商は2である.
十被五除的商是二。 - 白水社 中国語辞典
8は4で割ると2をその商とする.
八除以四商二。 - 白水社 中国語辞典
もし都合が悪ければ、別の日にしましょうか。
如果不方便,换另一天吗? - 中国語会話例文集
このカレーは一日で悪くなるでしょう。
这个咖喱一天就会坏了吧。 - 中国語会話例文集
ハナコのために、彼に対しては意地悪になりましょう。
为了花子,我们故意捉弄他一下吧。 - 中国語会話例文集
ネットワークの調子が悪いのでしょうか?
网的信号不好吗? - 中国語会話例文集
水曜日の都合が悪いのでしょうか?
你星期三没有时间吗? - 中国語会話例文集
良い商品に悪い商品を抱き合わせて売る.
好货搭次货。 - 白水社 中国語辞典
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
我介绍日本从古时候流传到现在的歌。 - 中国語会話例文集
この文章があなたに伝わるか非常に心配です。
我非常担心你是不是理解这个文章。 - 中国語会話例文集
日本に古くから伝わる歌を紹介します。
我来介绍从日本古时候流传的歌。 - 中国語会話例文集
肝胆相照らす,互いに心を打ち明けて親しく交わる.
肝胆相照((成語)) - 白水社 中国語辞典
これは彼の長い将来にかかわる.
这关乎他一生的前程。 - 白水社 中国語辞典
承諾するのも都合が悪いし,辞退するのも都合が悪い.
既不好答应,也不好推辞。 - 白水社 中国語辞典
福建省南部に古くから伝わる地方劇.
梨园戏 - 白水社 中国語辞典
前線の勝利のニュースがひっきりなしに伝わる.
前方胜利消息频传。 - 白水社 中国語辞典
勝利(成功)の知らせが次から次へと伝わる.
捷报频传 - 白水社 中国語辞典
金銭・消費材の面にかかわる生活.
物质生活 - 白水社 中国語辞典
一部の小人物は大人物に変わることができる.
有些小人物可以变成大人物。 - 白水社 中国語辞典
あなたが問題に気づいたので、もっと悪いことが起きるでしょう。
当你注意到问题的时候会发生更坏的事情吧。 - 中国語会話例文集
今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか?
因为这周末不方便,下周末能拜托你两件事吗? - 中国語会話例文集
この章の目的は、密接に関わる多くの問題を検証することです。
这章的目的是为了验证许多密切相关的问题。 - 中国語会話例文集
その小説について、微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
我担心你有没有懂得那个小说的微妙的意思。 - 中国語会話例文集
大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。
如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集
歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にこだわる心要はない.
写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典
1時間でこの文章を読み終わるのは何と言うことはない,わけもない.
一小时看完这篇文章没问题。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ授業が終わるので,この文章は読み終えられません.
马上就要下课,这篇课文念不完了。 - 白水社 中国語辞典
この事件のために彼は生涯恨みを晴らさずに終わることになるだろう.
这件事将使他饮恨终生。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせが伝わると,皆は思わず互いに抱き合った.
胜利消息传来,大家不由得互相拥抱起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は文章を書き終わるといつも1度字句を吟味する.
他写完一篇文章总是要斟酌一下字句。 - 白水社 中国語辞典
これらは人の知能に代わる知能を備える商品である.
这些是具有代替人的智能的商品。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼らが言うような性悪女ではない。
她不是像他们所说的坏女人。 - 中国語会話例文集
噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。
听传闻说那贱女人要生小孩了。 - 中国語会話例文集
でも、商店街を見て回るのは好きです。
但是,我喜欢来回逛商业街。 - 中国語会話例文集
私たちの旅行の印象は悪いものになった。
我们的旅行留下了坏的印象。 - 中国語会話例文集
この段落は文章中の出来の悪いところである.
这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典
生涯妻や子供の生活のため駆けずり回る.
一生为着妻子儿女的生活奔波。 - 白水社 中国語辞典
一生(かまどのそばをぐるぐる回る→)台所に縛り付けられる.
一辈子转锅台 - 白水社 中国語辞典
偽の証書を作って悪巧みをする.
假造证件做坏事 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |