「しょう し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょう しの意味・解説 > しょう しに関連した中国語例文


「しょう し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32039



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 640 641 次へ>

小さい時ばらく(行商というやり方で各地を走り回った→)あちこち行商て回った.

小时候跑过一阵子单帮。 - 白水社 中国語辞典

小説はのっけから芩芩の傅云祥に対する不満を下地とて持ち出た.

小说开头就铺垫了芩芩对傅云祥的不满。 - 白水社 中国語辞典

国家品質賞審査委員会は国家品質賞を前もって選定た.

国家质量奖审定委员会预评出国家质量奖。 - 白水社 中国語辞典

図7(A)は、対象ブロック501の参照フレーム番号と予測対象ブロック502の参照フレーム番号とを、いずれも符号化対象の画面400に対て時間的に過去の画面とする例である。

图 7(A)是对象块 501的参照帧编号和预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上均为过去的画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照、モバイル通信装置100を示てある。

参见图 1,示出了移动通信设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

、放射線を照射することが万能薬ではない。

照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集

2年後のWBCに出場て優勝ます。

在2年后出战WBC并取胜。 - 中国語会話例文集

残高証明書を取得たら連絡てください。

拿到余额证明书的话,请和我联络。 - 中国語会話例文集

、花粉症の人は苦そうに見えます。

但是,花粉症的人看上去很可怜。 - 中国語会話例文集

彼のガンは縮小、仕事に復帰た。

他的肿瘤缩小,于是又回到工作岗位了。 - 中国語会話例文集


この文章が正いか確認て欲い。

我希望你确认这个句子对不对。 - 中国語会話例文集

私はこれに関て文章を執筆たい。

我想亲自写一篇关于这个的文章。 - 中国語会話例文集

私は対象のデータを更新た。

我更新了对象数据。 - 中国語会話例文集

演技主任は最初の出物を紹介た。

演技主任介绍了最初的演出节目。 - 中国語会話例文集

私のスケジュールをより詳細に修正た。

我把我的时间表进行了更详细的修改。 - 中国語会話例文集

あなたがご注文ようとた商品は売り切れまた。

你想预订的商品已经卖完了。 - 中国語会話例文集

火傷をたので患部を冷やた。

我被火烧伤了,所以冷敷了患处。 - 中国語会話例文集

あなたの注文た商品は、昨日発送いたた。

你订的商品昨天发货了。 - 中国語会話例文集

商品は、明日ご来社の際にお渡いたます。

商品明天来公司的时候给你。 - 中国語会話例文集

2012年8月1日付けの貴書を拝承た。

2012年8月1号收到了您的尊函。 - 中国語会話例文集

あなたが送付た文章を確認た。

我确认了你发的文章。 - 中国語会話例文集

彼を紹介て頂いた時はビックリた。

介绍他给我的时候我吓了一跳。 - 中国語会話例文集

その少年たちは私たちに親切にてくれまた。

那些少年对我们很亲切。 - 中国語会話例文集

これは私が就労ていることを保証ます。

这个证明我在工作。 - 中国語会話例文集

承知致た!そのおりにはきっとお伺い致ます.

好!到时我一定来拜望您。 - 白水社 中国語辞典

生涯仕事らい仕事をなかった.

毕生无成((成語)) - 白水社 中国語辞典

あなたは主任に昇進てから,更に忙くなった.

从打你升了主任,更忙了。 - 白水社 中国語辞典

トラストが小企業をみな押つぶまった.

托拉斯把小企业都挤倒了。 - 白水社 中国語辞典

敵を包囲,分断,そて消滅させる.

包围、分割和消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典

我々は文化宮ですばらい出物を鑑賞た.

我们在文化宫观赏了精采表演。 - 白水社 中国語辞典

お手紙拝読,一切承知た.

嗣音敬读,知悉一切。 - 白水社 中国語辞典

正午は強い日差が火のようで,暑くてむする.

中午骄阳如火,暑气熏蒸。 - 白水社 中国語辞典

彼女は親そうに私に微笑ている.

她友爱地对我微笑着。 - 白水社 中国語辞典

(人に物を言いつけられた時の返事)わかりまた,承知た!

知道了! - 白水社 中国語辞典

車が塀に衝突塀を倒まった.

汽车撞到墙上,把墙撞塌了。 - 白水社 中国語辞典

その検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間の質問応答認証プロセスにおける対称鍵とて使用できる。

它可被用作令牌与验证器之间的质询 -响应认证过程中的对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

左右の画像の時間差により被写体を立体的に感じる現象と似た現象とて、Mach-Dvorak現象が知られている。

已知 Mach-Dvorak现象作为与通过左右图像之间的时间差异来立体地感觉对象类似的现象。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明を実施するための最良の形態(以下、実施の形態と称する)について、図面を参照ながら詳細に説明する。

以下,将给出实施本发明的最佳方式的描述 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が存在する状態にある。

其次,与应用程序 A1相对应的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が既に存在する状態にある。

其次,对应于应用程序 A1的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

て、通信フレーム認証部16は、認証成功のメッセージを時変パラメータ管理部14、及び、受信認証履歴管理部15へ与える。

而且,通信帧认证部 16把认证成功的消息向时变参数管理部 14及接收认证履历管理部 15提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、超解像処理については、上述た通り(図9乃至図11参照)であるため、ここでの詳細な説明は省略する。

由于超分辨率处理与如上所述的 (参见图 9~ 11)一样,因此将不给出对其的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降のステップS20005乃至S20007については図20の処理と同様であり、同じ参照符号を付てその詳細な説明は省略する。

以后的步骤 S20005至 S20007与图 20的处理相同,附加相同的参照标号而省略其详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDブリッジサービスIBP4から認証要求を受信たコミュニティ系認証サービスIDP33は、ユーザ認証処理を行う(S1005)。

从 ID网桥服务 IBP 4接收到认证请求的团体系统认证服务 IDP 33进行用户认证处理 (SI005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、本実施例のMFP100は、デバイス認証と、機能認証の一例とての送信認証とを行うように構成されている。

根据本示例性实施例的 MFP 100进行设备认证以及作为功能认证的示例的发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

(認証サービスが情報を提供た際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施たユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値)×(認証サービス自体の信頼度)÷(認証サービスの信頼度の最高値)

(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )×(认证服务自身的可靠度 )÷(认证服务的可靠度的最高值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

テカリ抑制方式選択処理の詳細については、図11を参照て後述する。

关于反光抑制方式选择处理参照图 11在后面进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信たMACが首尾よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。

若接收到的MAC被成功验证,则令牌 602被视为得到认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に添付図面を参照て本発明による通信装置の実施例を詳細に説明する。

接着,参照附图,详细地对本发明通信装置的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

種々の実施形態が添付された図面を参照て詳細に説明される。

将参照附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 640 641 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS