意味 | 例文 |
「しょう りょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2353件
そのことを了承してください。
请您谅解那件事。 - 中国語会話例文集
彼の少年期は不良でした。
他少年时期是小混混。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照ください。
请参考附件资料。 - 中国語会話例文集
添付の資料をご参照下さい。
请参阅附加的资料。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照して下さい。
请参阅附加资料。 - 中国語会話例文集
予めご了承ください。
请您事先谅解。 - 中国語会話例文集
低カルシウム血症を治療する
治疗低钙血症 - 中国語会話例文集
不良品が無いと保証します。
保证没有次品。 - 中国語会話例文集
焼酎の主な原料
烧酒的主要原料。 - 中国語会話例文集
昨年の資料を参照しました。
参照了去年的资料。 - 中国語会話例文集
領収証を頂けますか?
能给我收据吗? - 中国語会話例文集
あらかじめご了承ください。
请事先谅解。 - 中国語会話例文集
予めご了承ください。
请事先知道。 - 中国語会話例文集
あらかじめご了承ください。
请事先理解。 - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
添付資料を参照下さい。
请参照附件资料。 - 中国語会話例文集
ご了承頂けますか?
能请您理解一下吗? - 中国語会話例文集
それを了承できますか?
你可以谅解那个吗? - 中国語会話例文集
質と量を共に保証する.
保质保量 - 白水社 中国語辞典
症状にかなった良薬.
对症良药 - 白水社 中国語辞典
この子は消化不良になっている.
这孩子有积。 - 白水社 中国語辞典
貴信拝見了承致しました.
贵方来函均悉。 - 白水社 中国語辞典
質と量を共に保証する.
保质保量 - 白水社 中国語辞典
(文章の)筋道が明瞭である.
条理清晰 - 白水社 中国語辞典
給料が1級昇格した.
工资升了一级。 - 白水社 中国語辞典
頑固な病症を治療する.
医治顽症 - 白水社 中国語辞典
生産量が消費量をはるかに上回っている.
生产的数量远远超过消费的数量。 - 白水社 中国語辞典
植物油の原材料が大量に消費された.
油料被大量消费了。 - 白水社 中国語辞典
熱量は既に大量に消耗した.
热量已经大量消耗。 - 白水社 中国語辞典
添付資料頂いた数字との違いは何でしょうか。
和添附资料的数字不同是怎么回事? - 中国語会話例文集
あなた方両者の主張はどちらも正しいでしょう。
你们两边的主张都是对的吧。 - 中国語会話例文集
すべて了解いただけたでしょうか。
已经全部了解了吗? - 中国語会話例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
金曜日の授業は17時に終了するでしょう。
星期五的课是17点下课吧? - 中国語会話例文集
なんて親切な同僚達なんでしょう!
多么亲切的同事啊! - 中国語会話例文集
彼はあなたの両親を幸せにするでしょう。
他会让你的父母幸福的吧。 - 中国語会話例文集
衝撃を最小にするため、合理的に改良をする。
为使冲击降到最小,做出合理的改进。 - 中国語会話例文集
十分な食料を得られるよう祈りましょう。
祈祷能够得到充足的食材。 - 中国語会話例文集
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
俄罗斯总统在别墅宴请了首相。 - 中国語会話例文集
この商品の最小注文数量が知りたい。
我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集
どのような感じの資料になるのでしょうか?
会变成什么样的资料呢? - 中国語会話例文集
両親に話せば心配するでしょう。
如果和父母说的话一定会担心。 - 中国語会話例文集
材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。
材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集
機会があれば、中華料理を食べに行きましょう。
如果有机会的话,去吃中国料理吧。 - 中国語会話例文集
ポイントカードを無料でお作りしましょうか。
免费为您做积分卡吧。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご参照下さい。
详细内容请参考附上的资料。 - 中国語会話例文集
顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。
顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集
この資料は印刷が必要でしょうか。
需要打印这份资料吗? - 中国語会話例文集
私があなたに料理を作りましょう。
我来给你做饭吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |