意味 | 例文 |
「しょが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36515件
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
閲覧室には多くの書籍や刊行物が置いてある.
阅览室里放着许多书刊。 - 白水社 中国語辞典
教科書のこの課は知っている字が多い.
这课书熟字多。 - 白水社 中国語辞典
彼の長所は全く数え上げたらきりがない.
他的优点真是数说不完的。 - 白水社 中国語辞典
生産量が消費量をはるかに上回っている.
生产的数量远远超过消费的数量。 - 白水社 中国語辞典
男女のチームが両方とも勝利を得る.
男女队双双获胜。 - 白水社 中国語辞典
(神話中で龍王が住むという水中の)水晶造りの宮殿.
水晶宫 - 白水社 中国語辞典
水域では養殖業を発展させることができる.
水面可发展养殖业。 - 白水社 中国語辞典
その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.
一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼の考えに従って事を処理する.
顺着他的意思处理问题。 - 白水社 中国語辞典
話が(同じ場所に及ばない→)一つにまとまらない.
说不到一块儿 - 白水社 中国語辞典
この小説のモチーフを言うことができるか?
这篇小说的主题你说得上来说不上来? - 白水社 中国語辞典
この文章はとても説得力がある.
这篇文章很有说服力。 - 白水社 中国語辞典
先方が承知しないのなら,あきらめなさい.
人家不答应,你就死了这条心吧。 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう植物が枯れず緑葉をつけている.
四时常绿 - 白水社 中国語辞典
貪官汚吏が人民の汗と血の結晶を搾り取る.
贪官污吏搜刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
到着し次第食べられる,食事は待つ必要がない.
随到随吃 - 白水社 中国語辞典
((書簡))ついでながら貴下のご平安をお祝い致します.
顺颂台绥 - 白水社 中国語辞典
(多く文章が)味けない,無味乾燥である.
索然寡味((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.
他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典
書類かばんのある所がわからなくなった.
我找不到文件包的所在了。 - 白水社 中国語辞典
得欣や虎子や小英子たちが皆やって来た.
得欣、虎子、小英子他们都来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は君が会議に参加するよう特別に招請する.
我们特约你参加会议。 - 白水社 中国語辞典
傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.
伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典
どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.
每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典
彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.
他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典
動かぬ証拠が十分にそろっている.
铁证如山((成語)) - 白水社 中国語辞典
始業のベルが鳴ると,皆は談笑するのをやめた.
上课铃响了,大家停止了说笑。 - 白水社 中国語辞典
この方法は(通用しない→)支障があって行なえない.
这个办法行不通。 - 白水社 中国語辞典
照明弾が空中を明々と照らした.
照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典
私たちは今まで同じ職場で働いたことがない.
我们从来没同过事。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
勝利でのぼせ上がってはいけない.
不要让胜利冲昏了头脑。 - 白水社 中国語辞典
5か年計画は最初の年が肝要である.
五年计划看头年。 - 白水社 中国語辞典
机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.
书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎回事が生じると責任を転嫁する.
他每次遇事都推委责任。 - 白水社 中国語辞典
(現状に満足し革命の意思が衰えた)消極的思想.
退坡思想 - 白水社 中国語辞典
大きな魚が小魚をたくさん丸飲みにした.
大鱼吞了很多小鱼。 - 白水社 中国語辞典
書物がてんでんばらばらに置いてある.
书摆得歪歪斜斜的。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤な夕焼け,赤みがかったミカン色の夕焼け.
火红的晚霞 - 白水社 中国語辞典
負傷兵が死ぬの生きるのと大声でわめき立てている.
伤兵亡命地嚎叫着。 - 白水社 中国語辞典
(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.
王牌商品 - 白水社 中国語辞典
各方面の軍隊が前線指揮所に集まった.
各方面军都围拢在前线指挥所。 - 白水社 中国語辞典
ただ新興の無産者こそ将来がある.
惟新兴的无产者才有将来。 - 白水社 中国語辞典
小うたの節回しが変化に富んでいる.
小曲儿十分委曲。 - 白水社 中国語辞典
空気中に硝煙のにおいが漂っている.
空气中弥漫着一股硝烟味儿。 - 白水社 中国語辞典
この処方には7種類の薬が入っている.
这个处方共有七味药。 - 白水社 中国語辞典
この論文は文章の勢いが月並みでない.
这篇论文文气不凡。 - 白水社 中国語辞典
文章のつながりを改めてもう一度整えた.
把文气重新顺了一遍。 - 白水社 中国語辞典
この一段の描写は修飾が比較的少ない.
这一段描写文饰较少。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |