「しょきする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょきするの意味・解説 > しょきするに関連した中国語例文


「しょきする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21310



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 426 427 次へ>

気象解析ユニット12は、気象情報データベース21からリアルタイム気象データを収集する

天气分析单元 12从天气信息数据库 21收集实时天气数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュアな方法で初期配備した後に追加の検証鍵(すなわち、対称鍵)をトークンに追加することができる。

在通过安全方式的初始部署之后,额外的验证器密钥(即,对称密钥 )可被添加到令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対向する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。

液晶显示面板 134包括液晶层、经过该液晶层的相对透明电极以及滤色器。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶表示パネル134は、液晶層、液晶層を挟んで対向する透明電極、カラーフィルタ等から構成されている。

液晶显示面板 134包括液晶层、彼此面对并且夹着液晶层的透明电极、滤色器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文書に記載した認証方式は、従来の暗号化技術よりも低いコストで信頼性の高い認証セキュリティを提供する

本文中描述的认证方案以低于现有的密码 (cryptographic)技术的造价而提供高度可信的认证安全性。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図7を参照して、連結領域70の重心および特徴量の詳細について説明する

首先参照图 7,说明连续区域 70的重心和特征量的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加のL1固定情報304は、場合によって選択的であり、図4を参照して詳細に説明する

额外的 L1静态信息 304是可选的,这将参考图 4详细地描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初にRNC906は、初期接続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の情報を取得する

最初,RNC 906在初始连接使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本エンコード処理で用いる基本量子化パラメータの決定処理について説明する

接下来,将描述将被用于主编码处理的基本量化参数确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、図2を参照して、情報処理装置10の内部機能構成について説明する

接下来,将参照图 2描述信息处理设备 10的内部功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して、情報処理装置10の内部機能構成について説明する

接下来,将参考图 2描述信息处理装置 10的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本フローを開始すると、ノイズ処理部203は、初期設定を行う(ステップS101)。

如果开始本流程,则噪音处理部 203进行初始设定 (步骤 S101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本フローを開始すると、ノイズ処理部203は、初期設定を行う(ステップS201)。

如果开始本流程,则噪音处理部 203进行初始设定 (步骤 S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3に、第3色成分画素は、緑色光を選択的に受光する緑画素である。

第 3,第 3颜色成份像素是选择性地感光绿色光绿色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】署名を比較するための例示的な署名比較システムのブロック図である。

图 16是用于对签名进行比较的示例性签名比较系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアプリケーションが、ソフトウェアで実現するオプション機能に対応している。

这样的应用对应于由软件实现的可选功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

S2080にて、CPU210は、作成された推奨オプション機能情報を、マシンIDで特定されるMFP300へ、送信する

在 S2080中, CPU210将生成的推荐可选功能信息发送到由机器 ID确定的MFP300。 - 中国語 特許翻訳例文集

取引証明を受信していない場合、動作2770で、例外処理を実施する

在否定的情况下,在动作 2770处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2への系切替えの動作を説明する

接着,说明从处理单元 21-1向处理单元 21-2的系统切换动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、処理部330は、パブリックサーバ500への名称設定要求を、受付部320から取得する

第一,处理部 330从接收部 320获取对公用服务器 500的名称设定请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記(1)から(4)までの前処理が終了すると、CPU30は、次の(5)に示す処理を行う。

当从 (1)至 (4)的预处理结束时,CPU 30执行在下面 (5)中示出的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3を参照して、情報処理システム100の機能構成について説明する

接下来,参照图 3描述信息处理系统 100的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4を参照して、Webブラウザ540による操作画面の要求処理について説明する

接下来,将参照图 4描述 Web浏览器 540请求操作画面的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

以下参考附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する

该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

このアクセス切替処理自体は公知であるため、その説明は省略する

由于该接入切换处理本身是公知的,因此省略其说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】上記操作対象装置が実行する目覚まし処理の一例を示すフローチャートである。

图 22是表示上述操作对象装置执行的闹钟处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13を参照して現用回線(10Gbps)に障害が発生した時の動作を説明する

参照图 13,来说明在现用线路 (10Gbps)上发生了故障时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下面,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、デジタル複合機1におけるコピー処理を説明する

参照图 14,对数字复合机 1中的复印处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、デジタル複合機1におけるプリント処理を説明する

参照图 14,对数字复合机 1中的打印处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照して、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する

参照图 15,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、図7に示す走査を伴う顔探索処理を“全域探索処理”と定義する

以下,将伴随着图 7所示的扫描的面部探索处理定义为“全域探索处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係る液晶装置の全体構成について、図1及び図2を参照して説明する

参照图 1及图 2说明本实施例的液晶装置的全体构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的な方法には、受信CDMA信号を処理するために複数の処理遅延の選択を含む。

示范方法包括选择用于处理所接收CDMA信号的多个处理延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

検証ユニット310は、さらに、電子署名σが正確であるか否かの情報を出力するように適合されている。

验证单元 310还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。

参考图 1,计算环境 (100)包括至少一个处理单元 (110)和存储器 (120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照して、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステム800が例示される。

参考图 8,图解了根据一方面的实现干扰消去的系统 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

フラグメント処理プロセス302以外のプロセスが、セッション状態記録を作成することがある。

除了片段操作处理 302之外的处理可建立会话状态记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

NRPはまた、現在所有している識別空間と関連した全データを所有する

NRP还取得与它现在所拥有的身份空间相关的所有数据的所有权。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)上のいずれでもない場合、ミキシング処理を実行した後に転送処理を実行する(「MF」)

(3)其余的情况下,先执行混合处理后再执行转发处理 (“MF”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の好適な実施形態について詳細に説明する

以下,参照附图详细说明本发明的优选实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、無線セル間干渉除去を行うシステム600が示される。

参见图 6,该图描绘了执行无线小区间干扰消除的系统 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図6に示すキャリブレーション処理の方法について説明するための図である。

图 7是用于说明图 6中所示的校准处理的方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の好適な実施形態について詳細に説明する

下面参考附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS95では静止画取り込み処理を実行し、ステップS97では記録処理を実行する

在步骤 S95中执行静止图像取入处理,在步骤 S97中执行记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 426 427 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS