意味 | 例文 |
「しょきに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31444件
大きく山積みにした書物.
一大堆书 - 白水社 中国語辞典
持ち場責任制,職務責任制.
岗位责任制 - 白水社 中国語辞典
私はあなたと一緒に行きます.
我跟你一起去。 - 白水社 中国語辞典
小説の骨組みは既にできた.
小说的骨架已经有了。 - 白水社 中国語辞典
きまりに従って事を処理する.
按规矩办事 - 白水社 中国語辞典
(俳画のように)書画共存形式の絵.
诗画合璧 - 白水社 中国語辞典
その将棋・囲碁は引き分けになった.
那盘棋和了。 - 白水社 中国語辞典
住所を手帳に書き留める.
把住址记在手册上。 - 白水社 中国語辞典
私は一生お嫁に行きません.
我一辈子不嫁人。 - 白水社 中国語辞典
勝報がしきりに伝わって来る.
捷报频传 - 白水社 中国語辞典
法に基づき取り調べの上処分する.
依法究办 - 白水社 中国語辞典
決壊箇所は既にせき止められた.
决口已经合拢了。 - 白水社 中国語辞典
このすきに,少し読書をする.
趁这空隙,看点儿书。 - 白水社 中国語辞典
朝廷で要職に就き得る才能.
廊庙之才((成語)) - 白水社 中国語辞典
これも一緒に持って行きなさい.
连这个一起拿走吧。 - 白水社 中国語辞典
彼に食事を取っておきなさい!
你给他留饭吧! - 白水社 中国語辞典
上級機関に送られる文書.
上行文件 - 白水社 中国語辞典
下級機関に送られる文書.
下行文件 - 白水社 中国語辞典
消極的にボイコットする.
消极抵制 - 白水社 中国語辞典
気性があまりにも凶暴である.
性情过于凶狠。 - 白水社 中国語辞典
前例に基づき処理する.
准前例处理 - 白水社 中国語辞典
保険金請求書の記入
填写保险费请求书 - 中国語会話例文集
勤務先と職業を記入する.
填写工作单位和职别 - 白水社 中国語辞典
証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。
证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の例に照らすと、アプリケーションA1は、既にアプリケーションA1に対応付けられている証明書を示す証明書ID「C2」を記憶しているため、証明書存在確認要求104には証明書ID「C2」が含まれる。
在上面的示例中,由于应用程序 A1已经存储指示证书已经对应于应用程序 A1的证书 ID“C2”,所以证书 ID“C2”被包括在请求 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう!
下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集
以下、このような認証を機能認証と呼ぶことにする。
以下,这种认证被称为功能认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
被告は最終的に示談書に署名した。
被告最终在和解书上签了字。 - 中国語会話例文集
次週までに私達にアドバイス出来ますでしょうか?
可以在下周之前给我们提出建议吗? - 中国語会話例文集
会社の歴史についてはこのくらいにしましょう。
关于公司的历史就这么多吧。 - 中国語会話例文集
たくさん食べてお互いに元気に頑張りましょう。
我们多吃点,然后一起充满精神地加油吧。 - 中国語会話例文集
19時に渋谷駅に集まりましょう。
我们19点在涩谷车站集合吧。 - 中国語会話例文集
これに関してどのようにご希望でしょうか?
关于这个,你有什么希望吗? - 中国語会話例文集
彼は来週には元気になるでしょう。
他下星期会恢复精神吧。 - 中国語会話例文集
この書類は、退職時に会社に返却してください。
这个文件请在退休时返回给公司。 - 中国語会話例文集
赤が気に入らなければ青に交換しましょうか?
如果不喜欢红色的话和蓝的交换吗? - 中国語会話例文集
ちなみに、会場に喫煙スペースはございますでしょうか?
顺便一说,会场有吸烟区吗? - 中国語会話例文集
請求書は商品とともに箱の中にございます。
账单和商品一起放在箱子里。 - 中国語会話例文集
一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
小学校は旧正月前に休みになった.
小学春节前就放学了。 - 白水社 中国語辞典
私は鍛えたら物になるでしょうか?—物になる.
我炼得出吗?—炼得出。 - 白水社 中国語辞典
安徽省に発し江蘇省に流れる川の名.
濉河 - 白水社 中国語辞典
相手に脅迫して書類に署名させる.
挟持对方在文件上签字。 - 白水社 中国語辞典
河南省に発し安徽省を経て淮水に注ぐ川の名.
颍河 - 白水社 中国語辞典
やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう。
列好要做的工作清单之后,一起去见老师吧。 - 中国語会話例文集
賞を与えるべき者には賞を与え罰を与えるべき者には罰を与える,賞罰をあいまいにしない.≒赏罚严明.
赏罚分明((成語)) - 白水社 中国語辞典
これから効率的に英語を勉強できるようになるでしょう。
我今后能够有效率地学习英语吧。 - 中国語会話例文集
菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。
把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集
歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。
我特别喜欢唱歌,加入了少男少女合唱团。 - 中国語会話例文集
本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。
请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |