「しょくにくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょくにくのの意味・解説 > しょくにくのに関連した中国語例文


「しょくにくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1823



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。

他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集

何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った.

几个待业青年合办了一个小吃店。 - 白水社 中国語辞典

この種の薬は小児の拒食の治療に主に用いる.

这种药主治小儿厌食。 - 白水社 中国語辞典

更にユーザは、6色から1つの代表色を選択する。

进一步,用户从六种颜色中选择一个代表色。 - 中国語 特許翻訳例文集

純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。

只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集

私は昼食と夕食の間に何も食べる必要が無かった。

我以前在午饭和晚饭之间不需要吃什么。 - 中国語会話例文集

この職人が作った築山は,芸術的特色が豊かである.

这位匠人造作的假山石,很有艺术特色。 - 白水社 中国語辞典

給食が毎日楽しみだった。

我每天都期待校餐。 - 中国語会話例文集

農民から食糧を購入する.

从农民那里购粮。 - 白水社 中国語辞典

異系移植片移植手術は今度の月曜日に行われる。

同种异体移植的手术将在下周一进行。 - 中国語会話例文集


(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.

粮食定量 - 白水社 中国語辞典

退職金は勤続年数と職能により加算されます。

退职金按照工作年数和职业能力进行加算。 - 中国語会話例文集

多くの医大予科の学生は研究職に就く。

大多数的医科大学预科学生从事研究的职位。 - 中国語会話例文集

にんにくの匂いが食欲をそそる。

大蒜的味道会勾起食欲。 - 中国語会話例文集

においのある食物とにおいのない食物は別々に保管し,においが移るのを避けた方がよい.

带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。 - 白水社 中国語辞典

この書類は、退職時に会社に返却してください。

这个文件请在退休时返回给公司。 - 中国語会話例文集

農村の簡単な食堂(多く若い女性が手を振って車の行く手を阻み乗客を無理に食事させる).

招手饭店 - 白水社 中国語辞典

第一線の生産職場の苦しく汚く疲れる職種は,労働力が非常に不足している.

一线生产岗位上的苦脏累工种,劳働力紧缺。 - 白水社 中国語辞典

図25(b)には、「2色文字」のチェックボックスが選択されている状態を示し、「2色文字」が選択された場合、操作パネル12は、更に、黒色のほかにもう1色(代表色)を、赤色,緑色,青色,水色,赤紫色,黄色の6色のうちから選択できる構成となる。

在图 25B中表示选择了“双色文字”的复选框的状态,在选择了“双色文字”情况下,操作面板 12进一步构成为,在黑色以外,能够从红色、绿色、蓝色、淡蓝色、紫红色、黄色这六种颜色中再选择一种颜色 (代表色 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにプリンタ10は、肌代表色の各要素色を逆光補正曲線F1によって補正するとともに、当該補正後の肌代表色の各要素色に基づいて、要素色毎のCB補正曲線F2を生成する。

并且,打印机 10在利用逆光修正曲线 F1修正肌肤代表色的各基色的同时,根据该修正后的肌肤代表色的各基色生成每个基色的 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集

豚肉などの食品価格の高騰を背景に

在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集

日本の食肉、乳製品の工場見学をする。

参观日本的食用肉类、乳制品工厂。 - 中国語会話例文集

彼女が作った夕食を食べに彼女の家へ行く。

我去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集

横丁の入り口のすぐ近くに小さな食堂がある.

紧把着胡同口有个小饭馆儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる.

他每顿至少吃两碗米饭。 - 白水社 中国語辞典

職場の環境に慣れるのに苦労してる。

我在艰难地适应职场环境。 - 中国語会話例文集

ミツバチは非常に多くの植物に授粉する。

蜜蜂帮很多植物授粉。 - 中国語会話例文集

私の家に夕食を食べに来てください。

请来我家吃晚饭。 - 中国語会話例文集

彼は人物を描くのに,素描を好み着色はしない.

他画人物,素喜白描从不设色。 - 白水社 中国語辞典

その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.

一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私が男の人と食事に行くのは嫌ですか。

你反感我和男性去吃饭吗? - 中国語会話例文集

私が男の人と食事に行くのは嫌ですか。

你讨厌我和男人去吃饭吗? - 中国語会話例文集

彼は医科大学の学長の職に就いたことがある.

他荣任过医学院院长。 - 白水社 中国語辞典

優劣を区別しない,よいもの悪いものを一緒くたにする.

不分优劣 - 白水社 中国語辞典

彼は私に彼のために職を捜すように頼んだ.

他请我帮他找个事。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が日常的に外食しています。

大多数人一般都在外面吃饭。 - 中国語会話例文集

彼はその肉料理に旺盛な食欲を示した。

他对那道用肉做的菜表现出了强烈的食欲。 - 中国語会話例文集

ランプが緑色に点灯するのを確認した。

我确认了灯变绿了。 - 中国語会話例文集

多くの人が日常的に外食しています。

大部分人平时在外面吃饭。 - 中国語会話例文集

凶作の地域に国から食糧を供給する.

国家向歉收地区返销粮食。 - 白水社 中国語辞典

白色の塗料が基板に多く塗っています。

在基板上涂了很多白色涂料。 - 中国語会話例文集

その役職は私に相応しくありません。

那个职位不适合我。 - 中国語会話例文集

イワブクロ属の植物は北米やアジアに自生する。

元参属植物在北美和亚洲自生。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事における役職を教えてください。

请告诉我你工作上的职务。 - 中国語会話例文集

チガヤの根(甘くて食用・薬用になる).

白茅根 - 白水社 中国語辞典

政府は被災者に多くの食糧を送り届けた.

政府给受灾群众运去了不少粮食。 - 白水社 中国語辞典

穴蔵に多くの食糧を隠してある.

地窖里隐藏了不少粮食。 - 白水社 中国語辞典

私は先に食事の支度をしておく.

我先把饭菜预备上。 - 白水社 中国語辞典

先日の夕食の時に、私はあなたに言った。

前几天晚饭的时候,我跟你说了。 - 中国語会話例文集

彼女は確かに緑色の服を着ていた。

她的确穿着绿色的衣服。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS