意味 | 例文 |
「しょご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14699件
用語「信号」は、本明細書及び添付の特許請求の範囲において広義で使用される。
本说明书和所附权利要求书中广泛使用了术语“信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。
摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き予測・補償部14は、x方向について1/4精度で動きベクトルを検出する。
运动预测器 /补偿器 14以四分之一像素的精度在 x方向检测运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
内部処理は、イントラオンリー符号化指示信号13の値によって異なる。
内部处理根据只帧内编码指示信号 13的值而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに関して、通信信号中の「妨害」は、通信信号中の干渉に対応し得る。
就此来说,通信信号中的“人为干扰”可对应于通信信号中的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】合成通信信号の処理のための一例としての方法を示す論理フロー図である。
图 8是示出用于处理复合通信信号的示范方法的逻辑流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、FEC符号語ロック状態機械の処理時間500の一実施形態を表わす。
图 5所示为 FEC码字锁定状态机处理时间 500的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
CQI値は典型的に受信信号の瞬時信号対干渉比(SIR)から導出される。
CQI值通常从接收信号的瞬时信干比 (SIR)中导出。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置1は、イベントが発生するごとに、それに応じた処理を次のように実行する。
图像形成装置 1在每当发生事件时,如下执行与其对应的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、信号処理装置20において、受信ユーザ信号としてRTPパケットを受信したものとする(S601)。
首先,在信号处理装置 20中,接收 RTP分组作为接收用户信号 (S601)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明で、信号はその現れる接続線の参照番号で指示する。
在下面的说明中,用出现的连接线的参照编号来指示信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器1006は、その信号をA/D変換して信号処理部1007に出力する。
A/D转换器1006对该信号进行 A/D转换,并且将转换后的数据输出到信号处理单元 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、例えば、画像復号装置による復号処理の遅延時間を低減させることができる。
由此,例如,能够减小图像解码装置的解码处理的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。
在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、符号語解読部301からの情報提供は省略することができる。
在这种情况下,能够省略来自码字解密部分 301的信息提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 6所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 11所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
I0图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
P4图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。
P5图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】符号化対象フレームとの前後のフレームとの関係を示す図である。
图 3是表示编码对象帧与前后的帧的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。
P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベースバンドモジュール210は、ベースバンド信号データに対して信号処理機能を実行する。
基带模块 210对基带信号数据执行信号处理功能以适合调制格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】多視点符号化装置による符号化処理を説明するフローチャートである。
图 10是示出由多视点编码设备执行的编码处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図27】ビデオ符号化装置による符号化処理を説明するフローチャートである。
图 27是示出由视频编码设备执行的编码处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、多視点符号化装置13による符号化処理を説明するフローチャートである。
图 10是示出由多视点编码设备 13执行的编码处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図27は、ビデオ符号化装置301による符号化処理を説明するフローチャートである。
图 27是示出由视频编码设备 301执行的编码处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ユーザ機器がアップリンク信号を転送するための信号処理を説明するための図である。
图 2是为传输处理上行链路信号的 UE的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、基地局がダウンリンク信号を転送するための信号処理を説明するための図である。
图 3是为传输处理下行链路信号的 eNB的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】上述の暗号アルゴリズムの特定の詳細を示すブロック図である。
图 10是示出了上述加密算法的特定细节的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。
将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集
MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特定できるためである。
这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集
適切な場合、HOLESは、有効なフラグメントがPEに追加されるごとに0に初期化され更新される。
每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如果适合,进行更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
AVCレベル(AVL)がしきい値(Th2)を超える場合、合成された信号の利得は減少されるべきである236。
如果 AVC电平 (AVL)超过一阈值 (Th2),那么应减小组合信号的增益 236。 - 中国語 特許翻訳例文集
A/D変換器323は、アナログ処理部322からのアナログ信号をデジタル信号に変換する。
A/D转换器 323将来自模拟处理单元 322的模拟信号转换为数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、固体撮像装置100は、信号読出し回路710および信号処理部720を備える。
固态成像设备 100还包括信号读出电路 710和信号处理部分 720。 - 中国語 特許翻訳例文集
このCDS回路711および712は、そのノイズが除去された画素信号を信号処理部720に供給する。
CDS电路 711和 712将无噪声的像素信号提供到信号处理部分 720。 - 中国語 特許翻訳例文集
干渉チャネルを符号化するのに使用された識別子は信号除去に使用される。
使用用于对干扰信道进行编码的标识符来进行信号消除。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信処理後の受信信号は制御情報抽出部108に入力される。
接收处理后的接收信号被输入到控制信息提取单元 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
この信号は適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。
该信号被适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |