意味 | 例文 |
「しょさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37966件
その項目は、次の書類で言及されている。
那个项目在下面的文件中被提及。 - 中国語会話例文集
速やかに全ての廃棄物を処理しなさい。
请尽快清理所有的废弃物。 - 中国語会話例文集
地方裁判所はその裁量権を乱用しなかった。
地方法院没有滥用裁量权。 - 中国語会話例文集
メンバーは指定された場所にいなければならない。
成员必须要在指定的场所。 - 中国語会話例文集
代わりの方法で身分認証がされるべきである。
应该用替换的方法完成身份认证。 - 中国語会話例文集
10桁の社会保障番号が交付されました。
发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集
ネールヘッドで装飾された革のソファー
用铆钉装饰的皮沙发 - 中国語会話例文集
これらの要求はスミスさんの承認待ちである。
这些要求等待史密斯的批准。 - 中国語会話例文集
どうやって猛烈な暑さに対処しますか?
怎样才能对付猛烈的炎热呢? - 中国語会話例文集
それらは植物の中で葉緑体に吸収される。
这些在植物中被叶绿体所吸收。 - 中国語会話例文集
あなたの将来について教えてください。
请告诉我关于你的将来。 - 中国語会話例文集
私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。
我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集
鈴木さんが応募したポジションは埋まっていた。
铃木应聘的职位已经招满了。 - 中国語会話例文集
正当性は幾つかの実験によって承認された。
正当性是通过几个实验被承认的。 - 中国語会話例文集
お茶会さえも一緒に開かないの?
不开点茶会什么的吗? - 中国語会話例文集
正面のドアの前に集合してください。
请正门前集合。 - 中国語会話例文集
商品の状態について私に教えて下さい。
请告诉我一下关于商品的状态。 - 中国語会話例文集
おばあさんは昼食を終えて幸せそうだ。
奶奶吃完了饭看起来很幸福。 - 中国語会話例文集
処方箋された薬にはお金を払わなくちゃ。
不得不去付处方药的钱。 - 中国語会話例文集
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集
たくさんの植民地が独立を勝ち取った。
很多殖民地取得了独立的胜利。 - 中国語会話例文集
定年退職 は廃止されるべきだ。
应该废除离退休制度 - 中国語会話例文集
特定の活動において使用される場所や建物
在特定活动中被使用的场所和建筑物 - 中国語会話例文集
パーティへの招待状は全て送付されました。
招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
彼は仕事に行く途中車を衝突させた。
他在上班途中撞车了。 - 中国語会話例文集
父の新車を衝突させてしまった。
把爸爸的新车给撞了。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
それを補完処置として用いなさい。
请将它作为补充措施使用。 - 中国語会話例文集
パンとバターが朝食として出される。
早饭是面包和黄油。 - 中国語会話例文集
指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。
在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集
比較的少量の物質だけが通常摂取される。
通常只摄取比较少量的物质。 - 中国語会話例文集
この辺りにはたくさん面白い場所があります。
这周边有许多有意思的地方。 - 中国語会話例文集
グローバリゼーションの増大する重要さ
增大世界一体化的重要性。 - 中国語会話例文集
みんなに自己紹介をしてください。
请向大家介绍一下自己。 - 中国語会話例文集
適切な言葉で文章を完成させる。
用合适的语言完成文章。 - 中国語会話例文集
この映画はまさにショッキングだ。
这部电影的确是很令人震惊。 - 中国語会話例文集
今度の太郎との食事を楽しんできてくださいね。
请你期待下次和太郎的聚餐。 - 中国語会話例文集
その少年はおばあさんに席を譲った。
那个少年给奶奶让座了。 - 中国語会話例文集
私はパリでたくさんの場所を見たいです。
我想在巴黎看很多地方。 - 中国語会話例文集
私は暑さで少し食欲がないです。
因为天气热 ,我稍微没有食欲。 - 中国語会話例文集
彼女はその文書にさかのぼって日付をつけた。
她追溯那个文檔加上了日期。 - 中国語会話例文集
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。
尿床是小孩共同的問題 - 中国語会話例文集
私は早速その請求書を作成します。
我马上来做那个账单。 - 中国語会話例文集
私達はブタを飼育し、繁殖させた。
我养猪,让猪繁殖了。 - 中国語会話例文集
この症例にその手術は適さない。
这个患者不适用于那个手术。 - 中国語会話例文集
それはまだ正式には承認されていません。
那还没有正式的被承认。 - 中国語会話例文集
その本の最初と最後の数ページだけを読みました。
我只读了那本书开头和结尾的几页。 - 中国語会話例文集
今日はお母さんと一緒にケーキを買いにいった。
我今天和妈妈一起去买了蛋糕。 - 中国語会話例文集
友達に招待されてやって来ました。
我受朋友的邀请来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |