「しょしきていぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょしきていぎの意味・解説 > しょしきていぎに関連した中国語例文


「しょしきていぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5950



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

(総称的に)技術員.

技术人员 - 白水社 中国語辞典

外務省典儀局.

外交部礼宾司 - 白水社 中国語辞典

省商業局の名義を盗用して詐欺を働く.

盗用省商业厅的名义进行诈骗活动。 - 白水社 中国語辞典

外務省儀典局長,儀典長.

外交部礼宾司司长 - 白水社 中国語辞典

保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。

就算过了保修期也请保管好保修单。 - 中国語会話例文集

陸上競技部に所属している。

我属于田径队。 - 中国語会話例文集

彼の行書は極めて美しい.

他行书写得极为秀美。 - 白水社 中国語辞典

気を取り直して、次の問題に行きましょう。

让我们重振精神开始下一个问题吧。 - 中国語会話例文集

場所が狭すぎて身動きができない.

地方太小,倒不开身儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている.

她的裙子太长,拖在地上了。 - 白水社 中国語辞典


昨日、職業安定所に行きました。

我昨天去了职业介绍所。 - 中国語会話例文集

次の擬似コードは、初期条件を記述している:

下面的伪代码描述了初始条件: - 中国語 特許翻訳例文集

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

[帝国主義の]急所を突く.

击中[帝国主义的]要害 - 白水社 中国語辞典

開店鑑札,営業許可証.

营业执照 - 白水社 中国語辞典

明日の授業をキャンセルしても良いでしょうか?

我可以取消明天的课吗? - 中国語会話例文集

世界各国に商工会議所が組織されている。

世界各国成立了工商会议所。 - 中国語会話例文集

次の停車駅は、東京駅でしょう。

下一站是东京站吧。 - 中国語会話例文集

保証期間が過ぎているため、修理・交換は有償となりますがよろしいでしょうか。

因为保修期已经过了,所以修理或者交换的话会另外收取费用,可以吗? - 中国語会話例文集

中間業者抜きで生産者と消費者が手を握る.

供需见面 - 白水社 中国語辞典

今日の精進料理はあっさりしすぎている.

今天的素菜太清淡了。 - 白水社 中国語辞典

技術改革がやや初歩的だ.

技术革新比较低级。 - 白水社 中国語辞典

そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。

那个点心早就过期了。 - 中国語会話例文集

私は、企業会計基準委員会に所属しています。

我所属日本会计准则委员会。 - 中国語会話例文集

企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。

企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集

それは今日の会議で決定しましょう。

那个在今天会议上决定吧。 - 中国語会話例文集

私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。

我能得到多少职业训练津贴呢? - 中国語会話例文集

締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?

虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集

文章はとてもくだけているが,内容が難しすぎるきらいがある.

文章很通俗,只是内容未免太深。 - 白水社 中国語辞典

今日の議題のテーマを決めましょう。

决定一下今天讨论的主题吧。 - 中国語会話例文集

これの技術的な意味合いは何でしょうか?

这个的技术性的意味是什么呢? - 中国語会話例文集

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.

赎买政策 - 白水社 中国語辞典

この協定は一片の空証文にすぎない.

这个协定只不过是一纸空文。 - 白水社 中国語辞典

最初は3年間営業担当者として働きました。

我最开始当了三年的负责人。 - 中国語会話例文集

彼は神話の機能主義的解釈を提唱した。

他提倡神話的功能主義闡釋。 - 中国語会話例文集

従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。

由于职员数增加了,所以正考虑转移事务所。 - 中国語会話例文集

近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。

近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。 - 中国語会話例文集

従って、技術的には、プロセッサ21は、ACT502の処理を省略しても良い。

因此,从技术上看,处理器 21也可以省略 ACT502的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の姉は将来、イギリスで働きたいと思っています。

我姐姐将来想在英国工作。 - 中国語会話例文集

食糧をかなめとする,(1960から70年代の言葉)食糧生産を中心にして農業・林業・牧業・副業・漁業の全面的発展を促す.

以粮为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

その点については今日の会議で決めることにしましょう。

关于那一点,在今天的会上决定吧。 - 中国語会話例文集

彼らはしきりに手に握った小旗を振っていた.

他们使劲地摇动着手中的小旗。 - 白水社 中国語辞典

商談会に参加された企業を対象に、県内企業の視察会を予定しています。

预定以参加洽谈会的企业为对象,举行县内企业的视察会。 - 中国語会話例文集

(教育関係の役所や学校など)権限を利用して利益を手に入れることのできない役所・事業所.

清水衙门 - 白水社 中国語辞典

これは技術的にどんな意味があるのでしょうか?

这个在技术上有什么样的意义呢? - 中国語会話例文集

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

对违反禁止兼职规定的员工进行严厉的惩戒。 - 中国語会話例文集

意気消沈してやる気がない.↔朝气蓬勃.

暮气沉沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

この副食品店では郵便切手の取り次ぎ販売をしている.

这个副食店代销邮票。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS