「しょじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょじょうの意味・解説 > しょじょうに関連した中国語例文


「しょじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36127



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 722 723 次へ>

彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。

他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集

彼女は左足切断の重症をおった。

她受了需要截肢的重伤。 - 中国語会話例文集

彼女は心臓移植の手術を受けた。

她接受了心脏移植手术。 - 中国語会話例文集

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集

その女性はベージュ色の手さげを購入した。

那位女性买了米色的手提包。 - 中国語会話例文集

あなたは上記の住所を確認できますか?

你可以确认上述地址吗? - 中国語会話例文集

彼女は自分のチームを優勝に導いた。

她带领自己的团队获得了冠军。 - 中国語会話例文集

彼女は自由を称賛する演説文を書いた。

她写了一篇称赞自由的演说文。 - 中国語会話例文集

標準的な事務所用冷水器

标准的办公室用冷水器 - 中国語会話例文集

あなたの事情を承知いたしました。

我已了解您的情况。 - 中国語会話例文集


今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。

今天的日程是吃过饭或去上野。 - 中国語会話例文集

私はその場所に、異様な恐怖を感じた。

我在那个地方感觉到了不一样的恐怖。 - 中国語会話例文集

少女は流線型の列車に1人で座っていた。

少女一个人坐在流线型的列车上。 - 中国語会話例文集

異常時の処置について周知させる。

告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集

学校を卒業した職員が働きはじめた。

从学校毕业了的职员开始工作了。 - 中国語会話例文集

詳細の分かる資料を頂ければと存じます。

我想要一下详细的资料。 - 中国語会話例文集

まずいじめに対する教職員の対応です。

首先是老师对欺凌的应对。 - 中国語会話例文集

あなたに本日招待状を送りました。

我把今天的邀请函发给你了。 - 中国語会話例文集

実情に基づいて役所に報告する.

据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典

調査して事実であることを証明する.

查证属实 - 白水社 中国語辞典

すべての事項は常任委員会が処理する.

一切事项由常委会处决。 - 白水社 中国語辞典

文章中の余計な字を削除する.

把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典

どんな職業も同じこと,高低貴賤の別はない.

什么行业都一样,没有高低贵贱之分。 - 白水社 中国語辞典

彼女たち姉妹2人はいずれも小学校の先生である.

她们姐妹俩都是小学老师。 - 白水社 中国語辞典

商店は祝祭日の前に営業を始める.

商店节前开市。 - 白水社 中国語辞典

外は商標が違っているが,中身は同じだ.

外面牌子不同,里面可是一样。 - 白水社 中国語辞典

お前は正直に白状しなければいけない.

你要老实交待。 - 白水社 中国語辞典

商品を伝票と合わせて私はじかに彼に渡した.

货物连同发票我都当面交给了他。 - 白水社 中国語辞典

商売は繁盛し,財源は潤沢である.

生意兴隆,财源茂盛。 - 白水社 中国語辞典

皇帝に上書して国家の大事について建議する.

上书言事((成語)) - 白水社 中国語辞典

実践は真理を検証する唯一の標準である.

实践是检验真理的唯一的标准。 - 白水社 中国語辞典

(土壌の浸食・流失を防ぐ)水土保持.

水土保持 - 白水社 中国語辞典

事実は既に最も有力な証明になっている.

事实已经作了最有力的说明。 - 白水社 中国語辞典

職権を利用して,住居を個人で建てた.

利用职权,私建房屋。 - 白水社 中国語辞典

店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.

小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典

コンピューターは迅速に各種の情報を処理する.

电脑能迅速处理各种信息。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一生に子供を5人生んだ.

她一辈子养活了五个孩子。 - 白水社 中国語辞典

上級機関の指示のとおりに処理しなくてはならない.

必须依照上级的指示办理。 - 白水社 中国語辞典

彼女は裕福な読書人の家に生まれた.

她出生于一个殷实的读书人家。 - 白水社 中国語辞典

臨時的に食堂を会場に用いる.

临时把食堂用作会场。 - 白水社 中国語辞典

事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.

事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典

初春が始まり,気候が順調である.

初春肇始,风调雨顺。 - 白水社 中国語辞典

2.情報処理装置の機能構成

2.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

3.情報処理装置のハードウェア構成

3.信息处理设备的硬件配置 - 中国語 特許翻訳例文集

<2.情報処理装置の機能構成>

2.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

<3.情報処理装置のハードウェア構成>

3.信息处理设备的硬件配置 - 中国語 特許翻訳例文集

2.情報処理装置の機能構成

2.信息处理装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

3.情報処理装置のハードウェア構成

3.信息处理装置的硬件配置 - 中国語 特許翻訳例文集

<2.情報処理装置の機能構成>

< 2.信息处理装置的功能配置 > - 中国語 特許翻訳例文集

<3.情報処理装置のハードウェア構成>

< 3.信息处理装置的硬件配置 > - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 722 723 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS