「しょじょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しょじょの意味・解説 > しょじょに関連した中国語例文


「しょじょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37740



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 754 755 次へ>

私は彼女を食事に誘う。

我要邀请她吃饭。 - 中国語会話例文集

蕁麻疹様血管炎の症状

荨麻疹性血管炎的症状。 - 中国語会話例文集

あらかじめご了承ください。

请事先谅解。 - 中国語会話例文集

あらかじめご了承ください。

请事先理解。 - 中国語会話例文集

久々に彼女と食事をした。

久违地和她一起吃饭了。 - 中国語会話例文集

胆汁症の患者を治療する

治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集

自己紹介は以上です。

以上是自我介绍。 - 中国語会話例文集

病気を口実に辞職する.

称病辞职 - 白水社 中国語辞典

情実にほだされて承知する.

碍于人情而答应 - 白水社 中国語辞典

(人民公社時代の)公共食堂.

公共食堂 - 白水社 中国語辞典


上品で優雅な読書人.

斯斯文文的一个书生。 - 白水社 中国語辞典

(旧社会の)写字生,浄書係.

誊录生 - 白水社 中国語辞典

病気を口実にして辞職する.

谢病辞职 - 白水社 中国語辞典

ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか?

贵公司总部已经同意了您提出的条件了吗? - 中国語会話例文集

文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした.

文化部评奖,她获得声乐一等奖。 - 白水社 中国語辞典

この合成処理は、ステップS1120の処理と同じ合成処理、すなわち、単純合成処理である。

该合成处理是与步骤S1120的处理相同的合成处理、即单纯合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図55を参照して説明した処理と同じ処理が行われる。

在这里,执行与参考图 55描述的处理相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

「FEC復号処理時間」は、FEC復号処理の処理時間を示す。

“FEC解码处理时间”指示用于 FEC解码处理的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、2色文字処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对双色文字处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次回の会議ではプロジェクトの詳細を決めましょう。

在下次的会议上决定项目的详情吧。 - 中国語会話例文集

兄は学校の食堂で食事をとり,普段は家に帰って食事をしない.

哥哥在学校搭伙,平时不回家吃饭。 - 白水社 中国語辞典

私の家では普段食事の用意をせずに,皆食堂で食事をしている.

我家寻常不开伙,大家都在食堂里吃饭。 - 白水社 中国語辞典

3人分の食事を準備する。

准备三人份的餐食。 - 中国語会話例文集

2人の間に溝が生じた.

两个人之间有了隔阂。 - 白水社 中国語辞典

楊将軍は壮烈に国に殉じた.

杨将军壮烈殉国。 - 白水社 中国語辞典

第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が存在する状態にある。

其次,与应用程序 A1相对应的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が既に存在する状態にある。

其次,对应于应用程序 A1的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

過去には政治を重んじ,業務を軽んじ,現在は卒業証書を重んじ,能力を軽んじる.

过去重政治,轻业务,现在重文凭,轻能力。 - 白水社 中国語辞典

例えば、フレーム310Aは、時間=1:00で生じ、フレーム310Bは、時間=1:05で生じる。

例如,帧 310A出现在时间= 1:00,并且帧 310B出现在时间= 1:05。 - 中国語 特許翻訳例文集

裁判所はその傷害事件の証人として法廷に彼女を召喚した。

法庭将她作为那起伤害案件的证人传唤了她。 - 中国語会話例文集

以上でこの歪補償処理は終了する。

利用以上处理,失真补偿处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?

你和珍一起做了早饭吗? - 中国語会話例文集

さて、漁場はいかにして作られるのでしょうか?

那么,渔场是怎么被建成的呢? - 中国語会話例文集

その後の検討状況はいかがでしょうか。

那之后的研究状况怎么样? - 中国語会話例文集

彼女はもっと成長できるでしょう。

她还会成长更多的吧。 - 中国語会話例文集

ジョンは東京へ行かないでしょう。

约翰不会去东京吧。 - 中国語会話例文集

証人は尋問調書に答えることを拒否した。

证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集

そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?

那边客人的情况怎么样? - 中国語会話例文集

今日、ジョンさんに電話するでしょう。

我今天会给约翰打电话吧。 - 中国語会話例文集

夕食と朝食は3階の宴会場です。

晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集

リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。

乘坐电梯去山顶吧。 - 中国語会話例文集

状況についてご報告いただけますでしょうか。

可以把状况报告给我吗? - 中国語会話例文集

こちらの状況は如何でしょうか?

这边的状况怎么样? - 中国語会話例文集

そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?

你能确认一下那边的情况吗? - 中国語会話例文集

テストを経て職称を評定する.

经过测验评定职称。 - 白水社 中国語辞典

彼はもと工場長兼党委員会書記の職にあった.

他原任厂长兼党委书记。 - 白水社 中国語辞典

[冗長符号化処理の流れ]

[冗余编码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[冗長復号処理の流れ]

[冗余解码处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

彼女が朝食を作りました。

她做了早饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 754 755 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS